Товарищ Линь Бяо!
Твоё письмо давно получил. Очень рад, что у тебя лучше со здоровьем. Весной побольше гуляй.
Твоя точка зрения на два документа правильна. Положение в стране и вне её идёт к лучшему, всё становится на правильные рельсы. Можно предполагать дальнейшее развитие. Что касается двух документов о движении за социалистическое воспитание в деревне, то они были разосланы ещё в середине ноября, а в начале декабря уже начали поступать отклики из провинций. Эти два документа зачитывали кое-где на общих собраниях производственных бригад и активистов пяти ступеней (кое-где в таких читках принимали участие по 700 и более человек), обсуждали по группам, и результаты очень хорошие. Неплохо было бы, если бы такому примеру последовали и в армии. Пусть наиболее сильные командиры и политработники полков и батальонов проведут читки, разъяснят и обсудят эти документы с личным составом рот; пусть рядовые бойцы выскажут своё мнение, а пропагандисты ответят на трудные вопросы, это может перерасти в широкую кампанию социалистического воспитания.
Мне не известно, сделано ли уже что-либо по твоему предложению. Если судить по моим контактам с небольшим числом товарищей из нескольких низовых военных организаций в Пекине, то им ещё ничего не известно об этом. Документов они не видели, и им их не зачитывали. А ведь сделать это нетрудно, стоит только Главному политуправлению издать уведомление с требованием ко всем военным округам и всем родам войск отпечатать и разослать эти документы, по одному экземпляру в каждую партячейку. На уровне полков и батальонов следует организовать объединённые пропагандистские группы и направить их для оглашения документов в роты (проводить обсуждение во взводах или отделениях). Пусть свободно высказываются любые мнения, даже противоположные, тогда в течение короткого времени (скажем, несколько недель) может наметиться подъём, через несколько месяцев повысится политический уровень. После первой читки следует провести ещё одну читку, чтобы содержание документов было усвоено ещё глубже. Как только расшевелим армию, можно будет выделить некоторых кадровых работников для помощи на местах, для проведения пропагандистской работы на предприятиях и в деревне. Таким образом мы можем добиться единства народа и армии. Народ понимает и поддерживает армию, а армия понимает народ и помогает ему. Это было бы ещё более славным делом. Прошу тебя обсудить с товарищами N и N, как это сделать.1
Из армий и дивизий также можно направить часть сильных кадров в составе кадровых работников полков и батальонов для проведения подобной разъяснительно-пропагандистской работы в ротах в качестве одной из форм прохождения офицерами солдатской школы. Что же касается высшего комсостава, например таких товарищей, как N, N, Ян N, Ляо N, Сюй Шию, Хуан Юншэн, Лю Ялоу2 и другие, то следует выбрать 1—2 роты и направить их туда для проведения одной-двух бесед. Содержание бесед нужно увязывать с обстановкой, прежде всего нужно провести общее обследование положения в той роте, где будет проводиться беседа.
Чтобы не мешать текущей боевой и строевой подготовке, читку документов можно проводить лишь во время отдыха, на что потребуется несколько недель. Если же временно прервать текущие занятия, то достаточно будет одной-двух недель.
С приветом
Мао Цзэдун3
- В хунвэйбиновском пятитомнике этот абзац отсутствует.— Маоизм.ру.↩
- Сюй Шию (1905–1985), Хуан Юншэн (1910—1983), Лю Ялоу (1910–1965) – генералы НОАК. Список дан по хунвэйбиновскому пятитомнику. В советском издании перечислены только трое неуказанных лиц и Лю Ялоу.— Маоизм.ру.↩
- Согласно публикации в хунвэйбиновском пятитомнике далее Мао прилагает стихотворение Цао Цао «Долголетие царя черепах».— Маоизм.ру.↩