Архив рубрики: Библиотека

Надпись на стене Яньани

Кто опубликовал: | 27.03.2026

На древней стене, опоясывавшей Яньань, Мао начертал углём:
Опора на собственные силы, необходимая одежда и достаточное количество пищи!
Развивайте экономику и обеспечивайте военную оборону!
Путём самообеспеченности создадим на Северо-Западе процветающий Пограничный район!
С мотыгой на одном плече и винтовкой на другом добьёмся самообеспеченности в производстве и защитим Центральный Комитет партии!Читать далее →

Обстановка летом 1957 года

Кто опубликовал: | 26.03.2026

В период социалистической революции в нашей стране противоречие между народом и буржуазными правыми элементами, выступающими против Компартии, против народа и против социализма, является противоречием между нами и нашими врагами, противоречием антагонистическим, непримиримым, представляющим собой борьбу не на жизнь, а на смерть.
Буржуазные правые, ведущие бешеное наступление против рабочего класса и Компартии,— это реакционеры, контрреволюционеры. Мы не называем их таковыми, а зовём правыми, во-первых, для того чтобы облегчить завоевание на свою сторону промежуточных элементов и, во-вторых, для того чтобы способствовать расслоению правых и дать части из них возможность изменить свою позицию.
Те правые элементы буржуазии, которые в конечном счёте не захотят отрешиться от своих позиций, относятся к категории твердолобых. И если только они не будут заниматься шпионажем и продолжать подрывную деятельность, то их тоже следует обеспечить соответствующей работой и не лишать гражданских прав. Этому учат нас многие события в прошлом, когда политика крайних мер не приводила к хорошим результатам. Мы должны быть дальновидными.Читать далее →

Доклад из Красного Китая (отрывки)

Кто опубликовал: | 25.03.2026

В любой вечер можно было видеть лохматого Мао Цзэдуна — почитаемого вождя 90‑миллионного населения, находившегося под защитой коммунистов,— который веселился, отплясывая быстрый уан-степ с хорошенькой студенткой из Яньда (Яньаньского университета), в то время как какой-нибудь водитель грузовика вертел в танце полногрудую мадам Чжу Дэ. Сам кругленький Чжу Дэ, главнокомандующий армией в полмиллиона с лишним бойцов, похожий на старого папашу-ковбоя, тоже веселился напропалую, отплясывая с весёлой девчонкой вдвое ниже его и втрое моложе. Боевых генералов Линь Бяо, Не Жунчжэня, Е Цзяньина и дюжину других (за каждого из них японцы с радостью отдали бы целую дивизию отборных войск) можно было видеть порхающими подобно ребятам из колледжа, танцующим джиттербаг.Читать далее →

Выступление на 9-м пленуме ЦК КПК 8-го созыва (фрагменты)

Кто опубликовал: | 24.03.2026

В книге Роксаны Уитке «Товарищ Цзян Цин» (со ссылкой на «Miscellany of Мао Tse-tung Thought», v. 2, p. 243) приведена одна фраза из этого выступления, примерно соответствующая китайскому тексту: «После событий в Венгрии в 1956 году мы проникли в суть вещей благодаря свободному выражению мнений и подвергли чистке несколько сотен тысяч правых; мы также провели чистку деревенских организаций, но… Читать далее »

Выступление на фестивале современной пекинской оперы (отрывки)

Кто опубликовал: | 23.03.2026

Хлеб, который мы едим, выращивается крестьянами. Одежда, которую мы носим, дома, в которых мы живём,— всё это сделано рабочими. На страже нашей национальной безопасности стоит Народно-освободительная армия. Мы же не воплощаем их образов на сцене. Я хотела бы задать вопрос: на стороне какого класса выступаете вы, артисты? И где она — артистическая «совесть», о которой вы всё время говорите?Читать далее →

Реплика на встрече с хунвэйбинами

Кто опубликовал: | 22.03.2026

Приписывается Цзян Цин со ссылкой на хунвэйбинскую листовку.
Войска общественной безопасности, прокуратура, Верховный суд — всё это, пришедшее к нам от капиталистических государств, стоит над партией, над правительством; все они в конечном счёте занимаются надзором над нами, поставляют на нас чёрные материалы, все они являются бюрократическими органами. На протяжении последних лет они неизменно противостоят председателю Мао.Читать далее →

Протокол армейского совещания по литературно-художественной работе, проведённого Цзян Цин по поручению Линь Бяо (отрывки)

Кто опубликовал: | 20.03.2026

Мы должны изменить свой литературный стиль, поощрять сочинение коротких популярных статей, превратить критику произведений литературы и искусства в кинжалы и ручные гранаты и умело пользоваться ими в рукопашном бою. ‹…› Мы против запугивания людей терминологией и жаргоном. Только так мы сможем разоружить самозваных литературных критиков и искусствоведов.Читать далее →

Указание «банде четырёх»

Кто опубликовал: | 19.03.2026

Подлинность и точность высказывания под сомнением. Роксана Уитке приводит его со ссылкой на хуагофэновскую публикацию.
Вам бы следовало быть более осторожными, не превращаться в некую маленькую фракцию четырёх.Читать далее →

Последнее письмо к Цзян Цин

Кто опубликовал: | 18.03.2026

Ты была неправа. Сейчас мы расстаёмся и будем находиться в разных мирах. Да будет мир каждому из нас. Эти несколько слов могут оказаться моим последним посланием тебе. Человеческая жизнь ограничена, но революция не знает границ. В борьбе, которую я вёл последние десять лет, я пытался достичь вершины революции, но меня постигла неудача. Но ты можешь достичь вершины. Если тебе это не удастся, ты упадёшь в бездонную пропасть. Твоё тело разобьётся вдребезги. Твои кости поломаются.Читать далее →

Речь на совещании кадровых работников освобождённого района Шаньси — Суйюань

Кто опубликовал: | 17.03.2026

Товарищи! Сегодня мне хотелось бы остановиться главным образом на некоторых вопросах, касающихся работы в Освобождённом районе Шаньси — Суйюань, и затем на некоторых вопросах, связанных с нашей работой во всей стране.
На мой взгляд, работа по осуществлению аграрной реформы и упорядочению партийных рядов, проводившаяся в истекшем году в районе, руководимом Шаньси-Суйюаньским подбюро ЦК КПК, была успешной.
Здесь я имею в виду два момента. С одной стороны, партийная организация Освобождённого района Шаньси — Суйюань преодолела отклонения вправо, подняла массы на борьбу, завершила или завершает работу по проведению аграрной реформы и упорядочению партийных рядов на территории с населением в два миллиона и несколько сотен тысяч человек при общей численности населения района в три с лишним миллиона человек. С другой стороны, партийная организация района выправила некоторые отклонения «влево», появившиеся в ходе движения, благодаря чему вся работа пошла по пути здорового развития. Исходя именно из этих двух моментов, я считаю, что работа по осуществлению аграрной реформы и упорядочению партийных рядов в Освобождённом районе Шаньси — Суйюань проводилась успешно.Читать далее →