Выступления Мао Цзэдуна, ранее не публиковавшиеся в китайской печати. Выпуск второй: июль 1957 — декабрь 1958 года.— М., издательство «Прогресс», 1975.

Март 1958 г.

Реплики во время выступления Хуан Хоцина

Кто опубликовал: | 05.09.2021

Из реплик на совещании в Чэнду в марте 1958 г.

Пролетарский ветер преобладает над буржуазным ветром, ветер правды преобладает над ветром лжи.1

Сейчас наблюдается некоторая бессодержательность [в нашей работе]. Дело ведь не в планах, нужны [конкретные] мероприятия, в противном случае рабочие не будут нам верить. Только при наличии конкретных мероприятий можно обеспечить выполнение многих дел. Планы должны сочетаться с мероприятиями, иначе планы могут провалиться.

Местные и отраслевые профсоюзы должны спуститься в низы и находиться под управлением провинциальных и городских организаций.

Если не можешь решить какой-либо вопрос, то передохни, проведи собрание — и решение будет найдено.

Вы должны высказать своё мнение по «60 пунктам». Что надо убрать [из них]? Что надо добавить?

«Вино, женщины, деньги, жизненная сила»2: вино — хлеб, женщины — рождение детей, деньги — имущество, жизненная сила — энергия, и ничего из этого нельзя выкинуть.

В области промышленности равновесие требуется в пределах всей страны. Прибыль, полученная в результате перевыполнения плана, должна распределяться между периферией и центром. Периферия сама распоряжается своей частью прибыли. Она может использовать её по линии экономического кооперирования, что также будет способствовать достижению равновесия у себя.

К «60 пунктам» следует добавить ещё один — об экономической координации.

Примечания
  1. Кит. 压倒. В советском переводе ошибочно — «довлеет».— Маоизм.ру.
  2. Классические «четыре порока», зафиксированы в «Истории династии Поздняя Хань» Ян Бинчуаня и в «Сне проса» Ма Чжиюаня. Как «жизненная сила» здесь переведено кит.  (ци).— Маоизм.ру.

Добавить комментарий