Выступления Мао Цзэдуна, ранее не публиковавшиеся в китайской печати. Выпуск второй: июль 1957 — декабрь 1958 года.— М., издательство «Прогресс», 1975.

05.09.1958

Выступление на заседании Верховного Государственного Совещания

Кто опубликовал: | 03.08.2021

Научно-технические круги тоже добились больших успехов — их по-настоящему «возглавили». Учащиеся «возглавили» преподавателей, лекторы и ассистенты «возглавили» профессоров, научные работники «возглавили» директоров институтов. Некоторые университетские профессора — люди более отсталые, чем студенты, они составляют курсы лекций, учебные программы даже хуже студентов. Студенты потрудятся несколько суток и составят всё это сами, коллективно. Говорят, что в педагогическом институте группа студентов филологического факультета из 26 человек для того, чтобы составить курс истории литературы, упорно трудилась четверо суток, прочла 290 томов известных китайских и иностранных сочинений и составила программу курса истории литературы. Вот пример того, как обстановка вынуждает людей, давит на людей. Если бы молодёжь не давила на стариков, то старики не добились бы успехов. А вот нажали — и старики стронулись с места, не могли не идти вперёд. Конечно, не вся молодёжь хорошая, встречается и плохая, в её среде есть и лоботрясы, и «стиляги», и воры — всякие есть. Но в общем нельзя не признать справедливость слов о том, что «когда складывают дрова, [поленья], поступающие позже, оказываются наверху» 1.

Примечания:

  1. Цитата из «Исторических записок» («Ши цзи») Сыма Цяня. Последняя часть этого изречения — «поступающие позже оказываются наверху (или выше)» — тут используется в значении «последующие [поколения] превосходят (оказываются выше) предшествующих».— Прим. ред.

Добавить комментарий