Main Points of Chairman Mao’s Conversation with Premier Abbas on September 30, 1960. Этот документ сделан доступным при поддержке Фонда Хенри Люса.

30.09.1960

Основные пункты беседы Мао Цзэдуна с премьером Аббасом

Кто опубликовал: | 03.05.2024

Собеседник Мао — Ферхат Аббас, глава Временного правительства Алжирской Республики в эмиграции с 1958 г. В 1961 г. отправлен в отставку как слишком уступчивый в отношении Франции. В 1962 г. именно он провозгласил независимость Алжира и два дня возглавлял новое государство, передав затем полномочия президенту Ахмеду Бен Белле.

  1. Ферхат Аббас (предположительно) вручает Мао Цзэдуну вымпел с флагом Фронта национального освобождения

    Ферхат Аббас (предположительно) вручает Мао Цзэдуну вымпел с флагом Фронта национального освобождения. Год точно неизвестен, 1950—1960.

    Алжирский народ уже шесть лет храбро ведёт войну за национальное освобождение. Вы открыли национально-освободительный фронт на берегах Средиземного моря и на Западе. Все народы мира, требующие освобождения, и прежде всего народы Африканского континента будут в первую очередь обращаться к вашему примеру. Мы восхищаемся вашей справедливой борьбой, весь китайский народ глубоко восхищается вами. Национальный характер и справедливость вашей борьбы привлекли поддержку людей всего мира. Вы не одиноки в своей борьбе. Китайский народ поддерживает вас. Все народы Африки, Азии и Латинской Америки, сражающиеся с империализмом, поддерживают вас, как и некоторые западные страны1

  2. Революционные народы поддерживают вас. У вас много друзей. У де Голля тоже много друзей, это страны НАТО. Цзян Цзеши из Китая тоже его друг. Они давно признали друг друга и установили дипломатические отношения2, в то время как мы установили дипломатические отношения с вами. Мы не вступили в контакт с французским правительством и они не вступили в контакт с нами. Однажды они могут обратиться к нам, но у нас два условия: во-первых, они должны разорвать дипломатические отношения с Чан Кайши, а во-вторых, они не могут вмешиваться в ту поддержку, которую мы вам оказываем. Если они сделают вмешательство в нашу помощь вам условием установления дипломатических отношений, мы на это ни в коем случае не пойдём.

  3. Хотя вы сталкиваетесь сегодня с множеством трудностей, у вас есть будущее. Будущее за вами, а не за империалистами. Вы должны справиться с французским империализмом, а также с империализмом США. Вы увидите, что они сталкиваются с множеством трудностей. Франции приходится содержать 800‑тысячное войско и тратить три миллиарда франков в день. Если это затянется надолго, они рухнут. Хотя США больше, они контролируют слишком много территории и повсюду сталкиваются с противостоянием народа. У вас есть то, что нужно, чтобы держаться долгое время, пока вы полны такой решимости, готовы сражаться долгое время и способны сохранить свои силы. При этом условии вы сможете не только ограничить свои потери, но и стать сильнее. Если ваше знамя национального освобождение продержится десять — двенадцать лет, у вас будет превосходный шанс на победу.3 Я не думаю, что вас можно быстро разгромить, пока вы крепко держите в руках своё оружие.

  4. Мы поддерживаем ваш призыв к референдуму по национальному освобождению и выводу французских войск. Однако вам нужно быть осторожными на случай, если ООН отправит свои войска. Стоит учитывать случай Конго. Кажется, что, когда ООН заняла место Бельгии, было бы лучше, если бы оставались бельгийцы, потому что Бельгия — это только одна страна и её репутация разрушена на корню, с ней было бы проще иметь дело. А в ООН — множество стран, главная из которых — США. Если их позовут, они потом не уйдут. Освобождение нации — не такое простое дело. Это больше, чем просто заставить бельгийцев уйти. Хотя вторжение США в Конго преподало урок конголезскому народу и в конце концов он одержит победу.

  5. Коротко говоря, только затяжная борьба будет успешной. Если борьба не затягивается, не будет правильных условий для переговоров. Сегодня французское правительство не хочет договариваться с вами, но однажды они непременно захотят переговоров. Это случится тогда, когда вы разовьёте свою борьбу так, что ваше положение в соотношении сил станет в несколько раз лучше, чем сегодня. Цзян Цзеши тоже поначалу не хотел договариваться с нами, а потом пошёл на переговоры с нами, подписал соглашение о перемирии и политическое соглашение. Но потом он их разорвал. К весне 1949 года, когда мы уже разгромили большинство сил Цзяна, он по-настоящему захотел договариваться с нами. Мы хотели, чтобы он прислал представителей в Пекин для переговоров. Условия, которые мы выставили для переговоров, были те же, которая Франция выставила вам, то есть сложить оружие и сдаться. Он не хотел принимать такие условия, поэтому мы пересекли Янцзы и освободили всю страну. Что надо сделать с де Голлем, это заставить его пострадать, чтобы принудить его сесть с вами за стол переговоров.

  6. Мы воевали двадцать два года. Мы проиграли множество боёв и у нас оставалось только 20 тысяч солдат из 300 тысяч, с которыми мы начинали. Потом мы смогли значительно восстановить свои силы политическими путями. Это значит, что, хотя мы вели вооружённую борьбу, лучше называть её политической борьбой. Суть в том, чтобы обращать внимание на политические вопросы. Из них самый важный состоит в том, как объединить вашу сторону, завоевать большинство и развалить врага. Наша прежняя политика состояла в том, что масштаб атаки должен быть пять процентов, а вообще не превышать восьми процентов. Мы воевали с японцами восемь лет, но не убили ни одного японца из попавших в плен. Мы не только не убивали их, мы не подвергали их дурному обращению, не оскорбляли их, не крали их вещи, а воспитывали их. Мы советуем, чтобы масштаб ваших атак был небольшим, может быть, не больше пяти или десяти процентов, неважно, атакуете ли вы французов или алжирцев. В прошлом у нас бывали предатели в Китае, и сейчас у вас в Алжире есть предатели. Есть большие, средние и малые предатели; то есть одни совершили большое преступление, а другие не очень большое. Вам нужно их различать и казнить из них только очень немногих. Кого-то из них вы можете посадить в тюрьму, а кого-то — отправить на принудительные работы. Вам потребуется больше работать с французами, которых вы захватите. Захватывайте по несколько сотен или тысяч в год, а потом, воспитав, освобождайте их. Удерживайте тех, кого вы не смогли воспитать, и продолжайте их воспитывать. Разделяйте их на группы и отправляйте их назад друг за другом. Естественно, некоторые из них продолжат воевать с вами. Если вам случиться схватить их, отправьте их назад. Схватите их в третий раз, и опять отправьте их назад. Таким образом вы выстроите доверие и солдаты, которые воюют с вами на поле боя будут желать сложить оружие. Таким образом, масштаб для выстраивания солидарности шире, а масштаб атак у́же, и число сочувствующих нам росло. Вам потребуется каждодневно воспитывать свои кадры долгое время, чтобы они понимали великую важность завоевания большинства и развала врага.

    Таков опыт Китая. Вы сами должны решить, какой частью он для вас полезен, а какой нет. У вас свои конкретные особенности. Мы не хотим, чтобы вы слепо копировали наш опыт.

Примечания
  1. В расшифровке отсутствует точка; возможно, также пропущен текст.
  2. Франция признавала гоминьдановский Китай с 1928 г., однако в 1964 г., первой из западных стран, прервала официальные дипломатические отношения с тайваньским правительством и признала КНР.— Маоизм.ру.
  3. Алжир добился независимости уже два года спустя.— Маоизм.ру.

Добавить комментарий