;

Пер. с англ.

Chairman Mao Receives American Writer [Edgar] Snow. Этот документ сделан доступным при поддержке Семейного фонда Чунь и Джейн Чжуней. 同斯诺的谈话 (一九六○年十月二十二日).

22.10.1960

Беседа с Эдгаром Сноу

Кто опубликовал: | 04.05.2024

22 октября [1960 г.] Председатель Мао принял американского писателя [Эдгара] Сноу и побеседовал с ним. Здесь приводится конспект замечаний Председателя по вопросам Тайваня, вступления Китая в ООН и принятия ответственности за мир во всём мире.

Мао Цзэдун. В каком году вы покинули Яньань?

Эдгар Сноу. В 1939‑м. Вообще говоря, я мало что знаю о положении в США. Я прожил в Китае двенадцать лет. Во время Второй мировой войны я был военным корреспондентом в Советском Союзе и Европе. И только в 1950 году я по-настоящему жил в Соединённых Штатах. За этот период в США произошли колоссальные изменения, особенно громадны изменения в технике.

Мао Цзэдун. У наших исследований по Соединённым Штатам есть значительные недостатки. В Академии наук должен быть институт, хотя бы группа, занимающаяся изучением американских проблем. Должна быть группа людей, которые специализируются на изучении США, уделяя внимание положению всех тамошних классов. Помимо верхнего слоя, мы должны также обратить внимание на общественное мнение среднего и нижнего слоёв, о которых Вы говорили.

По вопросу о Тайване, Цзиньмэнь и Мацзу

Эдгар Сноу. Что касается тайваньского вопроса, мне интересно, знаком ли Председатель с горячими дебатами в Соединённых Штатах. Я имею в виду дебаты между Кеннеди и Никсоном по вопросу о Мацзу и Цзиньмэнь, а также о политике США в отношении Дальнего Востока.

Мао Цзэдун. Я кое-что читал об этом.

Эдгар Сноу. Они так яростно спорили, а названия Мацзу и Цзиньмэнь так часто появлялись в газетах, что кто-то пошутил, что люди забыли имена кандидатов в президенты, забыли, что их зовут Никсон и Кеннеди, и думают, что их зовут Мацзу и Цзиньмэнь.

Мао Цзэдун. Они используют этот вопрос в своей кампании1, потому что американцы боятся войны. Эти острова слишком близко к материку2, и Кеннеди использовал это, чтобы получить голоса.

Эдгар Сноу. Однако это также отражает тот факт, что американское общественное мнение по этому вопросу очень разделено. В целом реакция на кампанию была вялой, но этот вопрос вызвал большой интерес, поскольку многие люди выступают против текущей политики США, так что это реальная проблема.

Мао Цзэдун. А Никсон думал по-своему, он сказал, что эти острова следует защищать. Он тоже хочет голоса. Этот вопрос придал живости избирательной кампании в США. Никсон зашёл слишком далеко, он говорил, как будто правительство США обязано защищать эти острова. А Государственный департамент США разъясняет, что нет такой обязанности. В конце концов, защищать их или нет, зависит от обстоятельств, президент будет принимать решение по ситуации. Это было заявление Эйзенхауэра два года назад.3

Эдгар Сноу. Кое-кто отмечает, что, согласно Конституции США, новый президент не вступит в должность сразу после своего избрания в ноябре, а должен будет подождать до января следующего года, и если Кеннеди будет избран, а Китай 6 ноября возьмёт Цзиньмэнь и Мацу, что тогда будет?

Мао Цзэдун. Вот как ставится вопрос?

Эдгар Сноу. Эйзенхауэр ещё будет президентом до января.

Мао Цзэдун. Мы не так смотрим на эти острова. Мы уже сделали по этому поводу заявление, что позволим Цзян Цзеши продолжать удерживать их. Мы не отрезаем их снабжение, если его будет недостаточно, мы даже окажем им помощь. Нам нужен весь тайваньский регион, а это Тайвань, острова Пэнху, а также и Цзиньмэнь и Мацзу. Это всё китайская территория. Что касается этих островов, сейчас они находятся в руках Цзян Цзеши, их ещё можно удерживать. Кажется, что те, кто выступает на выборах в США, ещё не разобрались с этим.

Эдгар Сноу. Видимо, да.

Мао Цзэдун. Стоит ли об этом спорить? Нам нужны не только острова Цзиньмэнь и Мацзу, но и весь Тайвань и острова Пэнху. Это проблема может затянуться надолго. Сейчас прошло уже одиннадцать лет, может пройти, скажем, ещё одиннадцать лет или даже больше. Потому что США не хотят отказываться от Тайваня. Оно не хочет отказываться, а мы не будем драться, мы вели с ним переговоры, сначала в Женеве, потом в Варшаве. Они находятся на Тайване и мы не будем с ними драться. Мы хотим решить проблему путём переговоров, а не силой. США давно знают об этом. Мы не будем нападать на Циньмэнь и Мацзу, мы уже делали такое заявление. Поэтому угрозы войны нет, США спокойно могут продолжать оккупировать Тайвань. Прошло уже одиннадцать лет, не пройдёт ли ещё два раза по одиннадцать, всего тридцать три года? Быть может, на тридцать втором году США откажутся от Тайваня.

Эдгар Сноу. Думаю, Председатель хочет подождать, пока все солдаты Цзян Цзеши станут трёхногими людьми.4

Мао Цзэдун. Это, в основном, проблема США, а не Цзян Цзеши или ещё кого-то. Если даже люди Цзян Цзеши станут трёхногими, на Тайване всё равно останутся люди на двух ногах. Людей можно найти при желании.

Эдгар Сноу. Неужели Председатель действительно думает, что потребуется одиннадцать лет или даже двадцать два года, чтобы позиция США изменилась? Ситуация в США сейчас развивается стремительно и очень скоро изменится. Такие перемены, конечно, связаны с внешними факторами. Короче говоря, ситуация изменится.

По вопросу о вступлении нашей страны в ООН и вопросу об эмбарго США против нас

Мао Цзэдун. Быть может.

В своей статье Вы обмолвились, что наш интерес к признанию со стороны США меньше, чем к вступлению в ООН, как будто наш интерес к вступлению в ООН несколько больше. Я думаю, что это не так, нельзя так сказать.

В ООН не Цзян Цзеши должен представлять Китай, это должны быть мы, этот вопрос уже давно назрел. Но США организовали большинство стран, чтобы не допустить нас. Ну и ничего страшного, мы вовсе не торопимся вступить в ООН. Это другие страны хотели бы, чтобы мы вступили, но, конечно, не США. Хотя Британия сейчас вынуждена слушаться США. Однако первоначальное намерение Британии может быть именно таково, как Вы сказали: если мы необузданны, находясь вне ООН, то лучше уж вовлечь нас в ООН, чтобы мы следовали её правилам. Многие страны надеются, что Китай будет соблюдать правила.

Как Вы знаете, мы вели партизанскую войну и были необузданны. Так много правил, это неудобно, не так ли? Что мы потеряем, если не вступим в ООН? Ничего не потеряем. А если вступим, сколько нам с этого будет проку? Конечно, тут есть некоторые выгоды, но вряд ли можно сказать, что выгод так уж много. Некоторые страны наперегонки стремятся в ООН, но мы не вполне понимаем такое желание. Наша страна сама по себе «ООН», у нас есть провинции, которые больше некоторых стран.5

Эдгар Сноу. Я тоже часто это говорю.

Мао Цзэдун. Они ввели против нас экономическую блокаду, совсем как Гоминьдан когда-то. Мы очень благодарны Гоминьдану за эту блокаду, она не оставила нам выбора, как справляться самим, в результате все наши опорные базы были вовлечены в производство. Гоминьдан платил нам жалование в 1937, 1938 и 1939 годах, а с 1940 года ввёл блокаду. Мы хотим поблагодарить их, это они заставили нас самих заняться производством, не полагаясь на них. Теперь США тоже вводят против нас блокаду, и эта блокада нам на руку.

Эдгар Сноу. Я помню, как Председатель сказал мне в 1939 году:

«Есть восемь вещей, за которые мы можем поблагодарить Гоминьдан. Во-первых, поскольку коммунистическая партия развивалась слишком медленно, Гоминьдан ввёл экономическую блокаду, чтобы заставить нас развиваться быстрее. Другой момент заключается в том, что, поскольку у коммунистической партии слишком мало новобранцев, Цзян Цзеши бросил в тюрьмы ещё больше людей, и т. д.».

Позднее этот взгляд Председателя подтвердился. На самом деле, чем больше народ угнетают, тем быстрее развивается народная власть.

Мао Цзэдун. Так и есть

Эдгар Сноу. В одной из своих статей Вы сказали: закон империализма состоит в том, чтобы выступать против завоевания свободы колониальным народом, строить козни, терпеть поражение, вновь строить козни, вновь терпеть поражение.6 Их блокада против Китая определённо провалилась. Но это не заставило их отказаться от этой идеи. Теперь они планируют ввести экономическую блокаду против Кубы. Я думаю, она тоже провалится. Трудно понять, чего они этим хотят добиться, но похоже, что они всё-таки хотят ввести эмбарго в отношении Кубы.

Мао Цзэдун. Нынешняя блокада является частичной и не окажет большого влияния на Кубу. Она могла бы стать полной блокадой, и это имело бы более серьёзные последствия. Но они не смогут полностью блокировать Кубу, у неё есть выход. Положение Кубы сейчас лучше, чем у нас было в Яньани.

Эдгар Сноу. В своей жизни, если обозреть судьбы китайской революции, какой период вы ощущаете как самый мрачный?

Мао Цзэдун. У нас бывали такие времена, например, когда мы терпели поражения, то, конечно, были недовольны. Нам случалось терпеть поражение. Во время Великого похода наши ряды сократились, и мы, конечно, были недовольны. Но в целом мы испытывали надежду, как бы тяжело ни приходилось. Трудности того времени были в основном не внешними, а внутренними. Самой большой трудностью было, когда откололся Чжан Готао. Мы преодолели и эту трудность. Мы применяли соответствующую политику, чтобы привлечь на свою сторону войска под предводительством Чжан Готао. Когда Вы прибыли, они уже были с нами. На нашей стороне также были войска под предводительством Хэ Луна.

Эдгар Сноу. Какую часть года Председатель проводит в Пекине и где он ещё побывал?

Мао Цзэдун. Я нахожусь в Пекине не больше четырёх месяцев в году. Есть много мест, где я ещё не побывал. Вы бывали в Сиане, а я нет. Я никогда не был в Синьцзяне, Цинхае, Нинся, Ганьсу, Юньнани или Гуйчжоу. Куда бы я ни отправлялся, я стремлюсь встретиться и поговорить с рабочими, крестьянами и кадровыми работниками.

Эдгар Сноу. Какова вероятность, что Председатель посетит США?

Мао Цзэдун (обращаясь к Ма Хайде7). Вы, медики, изобрели способ продлить жизнь. В этом году мне исполняется шестьдесят семь лет. Если моя жизнь продлится до девяноста семи лет, то я, надеюсь, приеду в США.8

По вопросу о принятии ответственности за мир во всём мире

Сноу спросил Председателя, согласен ли тот с взглядом, что, так как у США и Китая нет мирного договора или соглашения, а некоторые американцы даже считают, что эти две страны фактически в настоящее время наполовину в состоянии конфликта, то мир во всём мире зависит от чувства ответственности Китая. Такое положение никоим образом не может измениться через подписание какого-то соглашения на бумаге. Чувство ответственности Китая прежде всего относится к китайскому народу, а затем ко всему миру, но Китай тоже часть этого мира.

Председатель сказал, что да, неважно, признают ли нас США, неважно, вступим ли мы в ООН, мы в любом случае примем ответственность за мир во всём мире. Мы не можем совершенно пренебрегать законом только потому, что не приняты в ООН, подобно Сунь Укуну, устроившему бунт в Небесных Чертогах. Мы стремимся поддерживать мир во всём мире, мы хотим предотвратить мировую войну. Мы выступаем за то, чтобы страны не прибегали к войне друг с другом для разрешения проблем. Однако поддержание мира во всём мире — это не дело одного лишь Китая, на США тоже лежит ответственность. Тайвань — это наше внутреннее дело, мы должны держаться этой позиции.

Примечания
  1. Президентские выборы в США прошли две недели спустя, 8 ноября. Победу на них с незначительным перевесом одержал Джон Кеннеди. Ричард Никсон станет президентом позже.— Маоизм.ру.
  2. Архипелаг Цзиньмэнь находится в семи километрах от материка (и всего в четырёх от контролируемого КНР острова Сямынь), архипелаг Мацзу — в девяти.— Маоизм.ру.
  3. То есть во время второго кризиса в Тайваньском проливе в 1958 г.— Маоизм.ру.
  4. Вероятно, имеется в виду: стариками, опирающимися на клюку.— Маоизм.ру.
  5. Для наглядности: в крупнейшей провинции Гуандун сейчас проживает больше 100 млн, только 15 стран мира имеют население больше. Родная провинция Мао, Хунань, сопоставима по населению с Великобританией и Францией.— Маоизм.ру.
  6. «Козни, поражение, вновь козни, вновь поражение и так вплоть до самой гибели — такова логика империалистов и всех реакционеров мира при подходе к народному делу, и они никогда не действуют вопреки этой логике» ().— Маоизм.ру.
  7. Ма Хайде (1901—1988) — по происхождению ливанец, родился в США. В 1933 г. приехал в Китай для занятий медициной, а в 1933 г. добрался до революционной базы на севере Шэньси. После основания КНР работал консультантом при министерстве здравоохранения.
  8. То есть Мао шутливо назначил свой визит в США на 1991 г. Он умер намного раньше, в 1976‑м, в возрасте восьмидесяти трёх лет.— Маоизм.ру.

Добавить комментарий