Пер. с кит.— О. Торбасов

《毛泽东文集》第六卷 («Мао Цзэдун вэньцзи», т. 6 / по публикации в «Жэньминь жибао» 18 декабря 1949 г.)

16.12.1949

Речь в связи с прибытием в Москву

Кто опубликовал: | 05.07.2016

Дорогие товарищи и друзья!

Мне выдалась возможность посетить столицу первого в мире великого социалистического государства Советского Союза, это весьма радостное событие всей моей жизни. Великие народы Китая и Советского Союза связывает тесная дружба. После Октябрьской социалистической революции Советское правительство на основе ленинско-сталинского политического курса первым аннулировало неравноправные договоры в отношении Китая, существовавшие в царской России. Почти три десятилетия советский народ и Советское правительство неоднократно оказывали помощь делу освобождения китайского народа. Эта братская дружба со стороны советского народа и Советского правительства, которой удостоился китайский народ в дни тяжёлых испытаний, никогда не будет забыта. 1

В настоящее время важной задачей является укрепление возглавляемого Советским Союзом фронта за мир во всём мире против подстрекателей войны, укрепление международных связей великих стран Китая и Советского Союза и развитие дружбы народов наших стран. Я считаю, что благодаря китайской народной революции и созданию Китайской Народной Республики, благодаря совместным усилиям новодемократических стран и миролюбивых людей всех стран мира, благодаря общим устремлениям, дружбе и тесному сотрудничеству великих стран Китая и Советского Союза, в особенности благодаря правильной международной политике генералиссимуса Сталина, эти задачи будут полностью осуществлены и дадут хорошие результаты.

Да здравствует китайско-советские дружба и сотрудничество!

Примечания:

  1. Эти три предложения цит. по: Маоизм без прикрас.— М., «Прогресс», 1980.— с. 257. В указанном источнике опущены фразы «на основе ленинско-сталинского политического курса» и «Почти три десятилетия».

Добавить комментарий