Речь товарища Мао Цзэдуна на третьем (расширенном) пленуме Центрального Комитета Коммунистической партии Китая восьмого созыва.
Настоящий пленум идёт успешно. Такой расширенный пленум ЦК, в работе которого принимают участие товарищи из провинциальных и окружных комитетов партии, фактически представляет собой совещание кадровых работников трёх инстанций, что весьма полезно для чёткого уяснения курса, обмена опытом и достижения единства воли.
Совещание такого рода необходимо, пожалуй, созывать раз в год. Ибо в такой большой стране, как наша, работа отличается чрезвычайной сложностью. В прошлом году мы не проводили такого совещания и оказались внакладе — появился правый уклон. В позапрошлом году наблюдался подъём в нашей работе, а в прошлом ослабление усилий. Правда, в прошлом году проходил Ⅷ съезд и у нас не хватило времени. Впредь на такие совещания можно привлекать небольшое число секретарей укомов и отдельных секретарей райкомов из крупных городов, приглашать дополнительно, скажем, человек 100. Я предлагаю всем провинциям провести также общепровинциальные совещания кадровых работников трёх или четырёх инстанций с привлечением части кадровых работников кооперативов и путём обсуждения прийти к ясному пониманию соответствующих вопросов. Это первое.
Во-вторых, вкратце об упорядочении стиля. Нужно смело, полностью и решительно давать высказываться, смело, полностью и решительно взяться за улучшение работы. У нас должна быть такая решимость. Но нужно ли в дополнение к этому вновь ставить задачу борьбы против правых элементов, причём в больших масштабах? Можно не ставить, так как эта борьба уже вошла в колею, а кое-где она уже закончилась. Сейчас центр тяжести составляют свободное высказывание мнений и улучшение работы в низовых организациях, в их трёх инстанциях — уездной, районной и волостной. Что касается центральной и провинциальной (городской) инстанций, то упор должен быть сделан на улучшение работы, хотя в некоторых ведомствах всё же нужно давать широко высказываться.
В этом году творчеством масс создана такая форма ведения революции, ведения массовой борьбы, как широкое и полное высказывание мнений, широкая дискуссия и дацзыбао. Содержание нынешней революции нашло себе весьма подходящую форму. Такой формы не могло быть в прошлом. Тогда шла война, проводилось пять широких движений1 и три великих преобразования2, и такая форма, которая бы позволяла не спеша вести дискуссию, не могла появиться. В те времена отводить целый год на неторопливую дискуссию, на приведение фактов и доводов было нельзя. Теперь это можно. Мы нашли такую форму, которая соответствует содержанию нынешней борьбы масс, содержанию нынешней классовой борьбы и отвечает требованиям правильного разрешения противоречий внутри народа. Ухватившись за эту форму, мы сможем впредь намного успешнее вести наши дела. Первостепенные и второстепенные вопросы правды и неправды, вопросы революции и строительства — все они могут разрешаться с помощью такой формы высказывания мнений и дискуссии, причём разрешаться ещё быстрее. Левые не только высказываются и ведут дискуссии вместе с промежуточными элементами, но и совершенно открыто высказываются и ведут дискуссии вместе с правыми, а в деревне с помещиками и кулаками. Не боясь «дискредитации», мы опубликовали такие высказывания правых, как «партийная поднебесная», «Компартия должна уступить место» и «вылезти из паланкина». Мы только что «сели в паланкин», а правые уже требуют от нас «вылезти из паланкина». Такая форма, как широкое и полное высказывание мнений, широкая дискуссия и дацзыбао, лучше всего содействует выявлению инициативы масс и повышению у них чувства ответственности.
У нашей партии выработаны демократические традиции. Без таких традиций невозможно было бы согласиться на широкое и полное высказывание мнений, на широкую и свободную дискуссию и дацзыбао. Во время упорядочения стиля в Яньани его участники делали для себя записи, занимались самокритичным анализом, оказывали друг другу помощь, организовавшись в группы по семь-восемь человек, и на всё это ушло несколько месяцев. Все, с кем я сталкивался, с благодарностью отзывались о тогдашнем упорядочении стиля, говоря, что преодолевать субъективизм они начали именно с того времени. В период аграрной реформы мы советовались с массами и добивались таким образом единства взглядов. В нашей армии командиры рот заботливо поправляют одеяла у спящих бойцов, ведут с бойцами на равных началах дружеские беседы. Яньаньское упорядочение стиля, аграрная реформа, внутриармейская демократия, затем «три проверки и три упорядочения»3, а позднее движения против «трёх» и «пяти зол», идеологическое перевоспитание интеллигенции дали обилие и разнообразие демократических форм. Однако такая форма, как широкое и полное высказывание мнений, широкая и свободная дискуссия и споры, далее «умеренный ветер и мелкий дождь», обмен мнениями и дружеские советы, могла возникнуть только в настоящее время. Эта найденная форма очень полезна для нашего дела, посредством её легче будет преодолевать субъективизм, бюрократизм и администрирование (под которым подразумеваются рукоприкладство, ругань и принудительное проведение тех или иных мер), добиться тесного слияния руководящих работников с массами.
Наши демократические традиции получили в нынешнем году большое развитие, и такую форму, как широкое и полное высказывание мнений, широкая дискуссия и дацзыбао, нужно передавать из поколения в поколение. Она даёт полный простор для развёртывания социалистической демократии. Такая форма демократии возможна в странах социализма и невозможна в странах капитала. На основе такой демократии централизм не ослабляется, а, наоборот, ещё более укрепляется, диктатура пролетариата усиливается. Ибо диктатура пролетариата должна опираться на массового союзника, только один класс, пролетариат, здесь беспомощен. Китайский пролетариат малочислен, он насчитывает всего 10 с лишним миллионов человек. Только опираясь на крестьян-бедняков, низших середняков, городскую бедноту, бедных ремесленников и революционную интеллигенцию, составляющих вместе несколько сотен миллионов человек, он сможет осуществлять диктатуру. В противном случае это ему не удастся. Ныне мы подняли их активность, и диктатура пролетариата ещё более упрочилась.
В-третьих, о сельском хозяйстве. В Основные положения развития сельского хозяйства (40 пунктов) уже внесены поправки, так что в скором времени исправленный текст можно будет разослать. Просим вас, товарищи, как следует организовать в деревне дискуссию и обсуждение. Я спросил ряд товарищей, нужно ли округам составлять сельскохозяйственные планы. Они говорят, что нужно. А районам? Говорят, тоже нужно. Волостям? Ответ последовал такой же. И в кооперативах тоже нужно. Выходит, сельскохозяйственные планы необходимо разрабатывать в следующих шести инстанциях: провинциях, округах, уездах, районах, волостях и кооперативах. Прошу заострить на этом внимание и крепко взяться за сельскохозяйственное планирование. Планирование и разработка плана одно и то же, будем говорить как привыкли — планирование. Надо решительно настаивать на всестороннем планировании и усилении руководства, на том, чтобы за работу лично брались партсекретари, чтобы все парторганизации брались за кооперативные дела. Во втором полугодии прошлого года, видимо, не все парторганизации брались за кооперативные дела и партсекретари сами мало занимались этим. В текущем году мы должны твёрдо придерживаться вышеуказанного принципа.
К какому же времени будут готовы планы? Как видно из ответов некоторых товарищей на мой вопрос, кое-где они уже разработаны, а кое-где разработаны ещё не полностью. Главное сейчас в том, смогут ли три инстанции — провинции, округа и уезды — составить планы к концу текущего или к весне будущего года. Если не смогут, то в будущем году нужно обязательно закончить их составление, причём по всем шести инстанциям. Ибо у нас уже накоплен опыт за несколько лет, да и разработка для всей страны Основных положений развития сельского хозяйства (40 пунктов) почти закончена. Эти Основные положения, планы провинций и других инстанций нужно обсудить в деревне. Однако зараз обсудить все семь планов было бы тяжеловато, целесообразнее спускать их в разные сроки, чтобы массы могли высказать своё мнение и развернуть дискуссию. Это о перспективных планах. Как же быть, если составленные планы потом окажутся не совсем реальными? В них следует внести коррективы на основе опыта последующих лет. Например, через несколько лет в «40 пунктов» нужно будет внести новые поправки. Без коррективов не обойтись. На мой взгляд, примерно через каждые три года следует вносить небольшие исправления, а через каждые пять лет — основательные. Иметь план всё же лучше, чем не иметь. Из 12 лет уже прошло два года, осталось всего десять лет, и если мы не возьмёмся крепко за дело, то плановые показатели в 400, 500 и 800 цзиней зерна с му, намеченные в «40 пунктах» соответственно для трёх групп районов, окажутся под угрозой повиснуть в воздухе. А если ухватиться крепко за дело, то намеченные показатели можно будет выполнить.
Китай, по-моему, не может жить иначе, как за счёт интенсивного земледелия. В будущем Китай должен стать первой по урожайности страной в мире. Уже сейчас некоторые уезды собирают по 1000 цзиней с му, так нельзя ли за полвека поднять урожайность до 2000 цзиней с му? Можно ли в будущем в районах к северу от реки Хуанхэ собирать с одного му по 800 цзиней, в районах к северу от Хуайхэ — по 1000 цзиней, а в районах к югу от Хуайхэ — по 2000 цзиней? Если выполнение этих показателей наметить к началу ⅩⅩⅠ столетия, то в нашем распоряжении ещё несколько десятилетий, но, возможно, столь длительный срок и не потребуется. Мы живём за счёт интенсивного земледелия и сможем прокормиться, пусть даже население несколько увеличится. Мне кажется, в среднем три му земли на душу населения — это слишком много, в дальнейшем для обеспечения питанием будет вполне достаточно несколько десятых му на человека. Конечно, ограничивать рождаемость всё же необходимо, я не поощряю высокую рождаемость.
Прошу вас, товарищи, выяснить, сколько зерна в действительности потребляют крестьяне. Надо ратовать за трудолюбие и бережливость в ведении домашнего хозяйства, за экономное использование зерна в целях его накопления. Накопление должно быть и у государства, и у кооперативов, и в семьях, при наличии этих трёх видов накопления мы станем зажиточными. И наоборот, если всё будет съедаться, то какая же может быть зажиточность?
В нынешнем году везде, где снят богатый урожай и где нет стихийных бедствий, нужно несколько увеличить накопление. Создавать в урожайные годы запасы зерна на случай недорода совершенно необходимо. В кооперативах некоторых провинций, кроме отчислений в фонд общественного накопления (5 %), в фонд общественного благосостояния (5 %) и на управленческие расходы, выделяются средства на производственные нужды в размере 20 процентов от валовой продукции, а из этих средств опять-таки 20 процентов идёт на капитальное строительство. Я поинтересовался мнением товарищей из других провинций, и они отметили, что средств на капитальное строительство выделяется, пожалуй, многовато. Обо всём этом я сегодня говорю вам в порядке совета, и осуществимое применяйте, а неосуществимое не применяйте, причём не требуется, чтобы все провинции и уезды поступали совершенно одинаково. Всё это, товарищи, прошу вас обсудить. Управленческие расходы кооперативов кое-где занимают слишком большой удельный вес, их следует сократить до одного процента. Под управленческими расходами имеются в виду пособия кадровым работникам и канцелярские расходы. Эти расходы необходимо сократить в пользу увеличения средств, направляемых на капитальное строительство в земледелии.
Китайцы должны быть целеустремлёнными. И в городах и в деревнях нашей страны мы должны воспитывать в каждом человеке высокие идеалы и целеустремлённость. Разве это целеустремлённость, когда допускают излишества в еде и питье, всё проедают и пропивают? Никакой целеустремлённости здесь нет. Надо проявлять трудолюбие и бережливость в ведении домашнего хозяйства, строя расчёты на длительное время. В дни свадеб и похорон вполне можно обходиться без пышных обедов. Тут нужно быть экономным и избегать расточительства. Это и есть переделка старых обычаев. Изменить эти обычаи нужно через широкое и полное высказывание мнений, а иногда достаточными бывают и не столь широкое высказывание мнений и дискуссия. Далее, азартные игры, их в прошлом невозможно было запретить. С ними можно покончить только посредством широкого и полного высказывания мнений, посредством дискуссии. Я думаю, что переделку старых обычаев тоже следует включить в план.
Перейдём к вопросу о ликвидации четырёх вредителей и соблюдении правил гигиены. Я придаю большое значение уничтожению крыс, воробьёв, мух и комаров. Поскольку в нашем распоряжении осталось всего десять лет, нельзя ли в текущем году провести подготовку и агитацию, а будущей весной приступить к делу? Ведь мухи появляются как раз весной. Указанных четырёх вредителей всё же необходимо, по-моему, ликвидировать, необходимо, чтобы вся страна строго соблюдала правила гигиены. В этом признак культурности, которую следует значительно поднять. Нужно развернуть соревнование, чтобы решительно уничтожить этих вредителей, чтобы каждый следил за чистотой, соблюдал гигиену. Между провинциями и между уездами допустимы различия, но будущее покажет, кто выйдет героем. Китай должен стать страной без четырёх вредителей — без крыс, воробьёв, мух и комаров.
По плановому деторождению тоже необходим десятилетний план. Плановое деторождение не следует распространять на национальные и малонаселённые районы. Да и в густонаселённых районах осуществлять его нужно сначала в пробном порядке, а потом постепенно распространять, постепенно добиваться повсеместного планового деторождения. Здесь следует открыто вести воспитательную работу, причём тоже не иначе, как через широкое и полное высказывание мнений и широкую дискуссию. В области деторождения человечество пребывает в состоянии полной анархии и не осуществляет контроль над собой. Добиться в будущем полного планового деторождения невозможно без опоры на общественные силы, без наличия всеобщего согласия и совместных усилий.
Несколько слов о сводных планах. Только что я говорил о сельскохозяйственных планах, но есть ещё планы для промышленности, торговли, культуры и просвещения. Сводные планы, охватывающие промышленность, сельское хозяйство, торговлю, культуру и просвещение, совершенно необходимы, в них должны тесно увязываться и взаимно координироваться все эти области.
Опыт работы на экспериментальных участках заслуживает широкого распространения. Руководящие работники уездов, районов, волостей и кооперативов должны сами возделывать небольшие участки и на основе эксперимента установить возможность и пути достижения высокой урожайности.
Мы должны разбираться в агротехнике. Заниматься сельским хозяйством без знания агротехники уже нельзя. Политика и специальность представляют собой единство противоположностей, в котором политика является главной и первостепенной. С тенденцией к аполитичности обязательно надо бороться. Однако заниматься одной лишь политикой и не разбираться в технике, в специальности тоже нельзя. Все наши товарищи, независимо от того, занимаются ли они промышленностью, сельским хозяйством, торговлей или культурой и просвещением, должны в той или иной степени овладеть техникой, специальностью. По-моему, здесь тоже нужен десятилетний план. Наши кадры всех отраслей и профессий должны прилагать усилия к тому, чтобы в совершенстве овладевать техникой, специальностью, становиться знатоками своего дела, быть и красными и квалифицированными. Ошибаются те, кто говорит, что сначала нужно стать квалифицированным, а потом уж красным, ибо это равносильно тому, что нужно сначала стать белым, а потом — красным. Такие люди на самом деле желают остаться белыми до конца, и слова «потом стать красными» — пустые разговоры. В настоящее время отдельные кадровые работники перестали быть красными и заразились кулацкой психологией. Некоторые являются белыми, например, правые элементы внутри партии, в политическом отношении они белые, а в техническом — неквалифицированные. Есть ещё серые и розовые. Действительно ярко-красными, как наш пятизвёздный флаг, являются левые элементы. Но быть лишь красным ещё недостаточно, нужно, кроме того, разбираться в специальности, в технике. Сейчас многие кадровые работники являются только красными, но не квалифицированными, они не разбираются в специальности, в технике. Правые элементы заявляют, что мы неспособны руководить, что «профаны не могут руководить знатоками дела». Опровергая их, мы говорим: «Мы способны руководить». Мы способны руководить политически. А что касается техники, то в ней мы многое пока не понимаем, но техникой мы сможем овладеть.
Без своей собственной огромной армии технических и теоретических кадров пролетариат не сможет построить социализм. Мы должны за ближайшие десять лет (план развития науки тоже рассчитан на 12 лет, так что у нас осталось ещё десять лет) создать армию пролетарской интеллигенции. Все члены нашей партии и беспартийные активисты должны энергично добиваться того, чтобы стать пролетарскими интеллигентами. Все инстанции, в особенности провинции, округа и уезды, должны разработать планы по подготовке пролетарской интеллигенции, в противном случае время пройдёт, а такие кадры не будут подготовлены. В Китае есть старинное изречение: «Чтобы вырастить дерево, надо десять лет, а чтобы вырастить человека, надо 100 лет». Но из 100 лет, необходимых для выращивания кадров, скинем 90, оставив на это десять лет. Говорить, что для выращивания дерева надо десять лет, неверно, так как на юге требуется 25 лет, а на севере ещё больше. Наоборот, вырастить кадры за десять лет — дело посильное. Сейчас прошло уже восемь лет, прибавим к ним ещё десять, и у нас в общей сложности окажется 18 лет, а за этот срок, мне думается, можно в основном создать армию специалистов рабочего класса, вооружённых марксистской идеологией. Через десять лет мы перейдём к расширению её рядов и повышению её уровня.
Касаясь взаимоотношения между сельским хозяйством и промышленностью, следует, разумеется, указать, что тяжёлая промышленность является центральным звеном и что за ней обеспечивается преимущественное развитие. Этот принцип не должен вызывать никаких сомнений и колебаний. Исходя из этой предпосылки, необходимо, однако, одновременно развивать и промышленность и сельское хозяйство, постепенно создавать современную индустрию и современное сельское хозяйство. Превращение Китая в страну индустриальную, о чём мы часто говорим, фактически включает и модернизацию сельского хозяйства. Теперь нужно делать упор на пропаганду сельского хозяйства. На этом товарищ Дэн Сяопин тоже останавливался.
В-четвёртых, о двух методах. При выполнении любого дела применимы минимум два метода, из которых посредством одного цель достигается медленнее и с худшими результатами, а посредством другого — быстрее и с лучшими результатами. Речь здесь идёт о темпах и о качестве. Не следует рассчитывать только на один метод, надо постоянно иметь в виду два метода. Возьмём строительство железной дороги. При трассировании нужно иметь несколько вариантов, из которых выбирается один. Для сопоставления можно предложить несколько методов, но самое меньшее — два. Например, широкое и полное высказывание мнений или же неширокое и неполное высказывание мнений? Нужны дацзыбао или не нужны? Какой из двух методов, в конце концов, лучше? Подобных вопросов уйма, но широкому высказыванию мнений трудно развернуться. Ни один из 34 пекинских вузов не захотел развернуть широкое высказывание мнений, не пошёл на это охотно и решительно. Ибо дело здесь в том, чтобы «разжечь огонь и навлечь его на себя»! В целях действительно свободного высказывания мнений необходимо основательно убедить руководство и, более того, довольно сильно нажать на него, то есть открыто выступить с призывом и провести целый ряд собраний, объявив ему шах и, как говорится, «вынудив его уйти в горы Ляншань»4. В ходе прошедшей революции внутри партии часто возникало расхождение во мнениях относительно того, какие именно методы и установки применять, но в конечном итоге мы приняли политику, более или менее отвечавшую обстановке, благодаря чему в период войны Сопротивления японским захватчикам и в период Освободительной войны был достигнут прогресс более значительный, чем в предыдущие периоды. В деле строительства тоже возможен тот или иной курс, но нам необходимо взять именно тот, который более или менее соответствует обстановке.
Опыт Советского Союза в деле строительства является сравнительно всесторонним. Всесторонним потому, что он включает в себя и ошибки. Без ошибок опыт нельзя считать всесторонним. Учиться у Советского Союза вовсе не значит, что мы должны заимствовать у него всё без разбора,— так поступают только догматики. Мы стали призывать учиться у него после критики догматизма, поэтому опасность не грозит. Необходимость учёбы у Советского Союза мы начали подчёркивать после упорядочения стиля в Яньани, после Ⅶ съезда, и это пошло нам на пользу, а не во вред. В области революции у нас имеется опыт. Что же касается строительства, то мы только приступили к нему, ведь прошло всего восемь лет. Наши успехи в строительстве занимают главное место, но это вовсе не означает, что у нас нет ошибок. Ошибки будут и впредь, желательно лишь, чтобы их было меньше. Наша учёба у Советского Союза должна включать и изучение его ошибок. Изучив его ошибки, мы избежим кое-каких окольных путей. Сможем ли мы, избежав тех окольных путей, которые прошёл Советский Союз, добиться более быстрых темпов и более высокого качества, чем в Советском Союзе? Мы должны постараться реализовать эту возможность. Возьмём производство стали. Сможем ли мы за три пятилетки или за немного больший срок довести его до 20 миллионов тонн? Сможем, если приложить усилия. Для этого надо больше создавать мелких сталеплавильных заводов. Я считаю весьма полезным построить больше сталеплавильных заводов с годовой производственной мощностью в 30—50 или 70—80 тысяч тонн. Следует также создавать средние сталеплавильные заводы с годовой производственной мощностью в 300—400 тысяч тонн.
В-пятых, в прошлом году кое-что было сметено. Прежде всего сметённым оказался принцип «больше, быстрее, лучше и экономнее». Отказались от «больше» и «быстрее», а заодно отбросили «лучше» и «экономнее». Против «лучше» и «экономнее», по-моему, никто не возражает, но вот кое-кому не нравятся «больше» и «быстрее», которые отдельные товарищи называют «забеганием вперёд». Собственно говоря, «лучше» и «экономнее» ограничивают «больше» и «быстрее». «Лучше» — значит лучше качеством, «экономнее» — значит меньше расходовать средств; «больше» — побольше выполнять дел, «быстрее» — тоже побольше работать. Этот лозунг сам себя ограничивает, так как при наличии «лучше» и «экономнее», которые предусматривают как лучшее качество, так и меньшую затрату средств, исключаются нереальные «больше» и «быстрее». Я рад, что на нашем пленуме кое-кто из товарищей коснулся этого вопроса. Кроме того, я прочитал в газете статью, которая затронула этот же вопрос. Мы говорим о реальных, соответствующих действительности, а не о субъективистских «больше», «быстрее», «лучше» и «экономнее». Мы всегда должны всемерно добиваться «больше» и «быстрее» и выступаем лишь против субъективистских, так называемых «больше» и «быстрее». Во второй половине прошлого года этот лозунг снесло ветром, а я хочу его восстановить. Есть ли такая возможность? Прошу вас обсудить.
Были также сметены Основные положения развития сельского хозяйства (40 пунктов). С прошлого года к ним перестали проявлять интерес, а сейчас они «восстановлены в правах».
Помимо прочего смели и «совет содействия движению вперёд». Я уже как-то говорил: у нас есть Центральный Комитет Коммунистической партии, местные комитеты партии, есть ещё Госсовет и местные народные комитеты, словом, комитетов очень много. Среди них главное место занимают комитеты партии. Являются ли они по своему характеру «советами содействия движению вперёд» или же «советами содействия отходу назад»? Конечно, они должны быть «советами содействия движению вперёд». На мой взгляд, гоминьдан является «советом содействия отходу назад», а Коммунистическая партия — «советом содействия движению вперёд». Можно ли сейчас восстановить «советы содействия движению вперёд», сметённые ветром в прошлом году? Если вы не согласны с их восстановлением и настаиваете на создании «советов содействия отходу назад», то я бессилен против такого числа сторонников отхода назад. Однако, как показывает наш пленум, все вы хотите содействовать прогрессу, никто из вас в пользу содействия регрессу не выступал. Заставить нас отойти назад стремится лишь альянс правых элементов Чжан Боцзюня и Ло Лунцзи. Там, где действительно наблюдается слишком быстрое продвижение вперёд, где действительно взяты не те темпы, допустимы временный и частичный отход, отступление на шаг назад или замедление темпов. Тем не менее наш общий курс всегда состоит в содействии движению вперёд.
В-шестых, противоречие между пролетариатом и буржуазией, между социалистическим и капиталистическим путями, вне всякого сомнения, является главным противоречием нашего общества на современном этапе. Наша нынешняя задача отличается от прежней. Раньше главной задачей была антиимпериалистическая и антифеодальная борьба народных масс, проходившая под руководством пролетариата, и эта задача уже выполнена. В чём же заключается сейчас главное противоречие? Поскольку сейчас у нас ведётся социалистическая революция, которая направляет своё остриё против буржуазии и одновременно осуществляет переделку мелкого производства, то есть кооперирование, главным противоречием является противоречие между социализмом и капитализмом, между коллективизмом и индивидуализмом, короче, противоречие между двумя путями — социалистическим и капиталистическим. В резолюции Ⅷ съезда этот вопрос не был поставлен. В ней говорится, что главным противоречием является противоречие между передовым социалистическим строем и отсталыми общественными производительными силами. Эта формулировка неверна. На втором пленуме ЦК седьмого созыва мы уже указывали, что после победы в общенациональном масштабе главным противоречием внутри страны будет противоречие между рабочим классом и буржуазией, а вне страны — противоречие между Китаем и империализмом. Впоследствии мы об этом открыто не говорили, но фактически действовали в таком духе. Наша революция уже переросла в социалистическую, именно социалистической революцией мы и заняты теперь. Три великих преобразования явились не чем иным, как социалистической революцией, главным образом социалистической революцией в области собственности на средства производства, и в основном уже завершены. Они представляли собой острую классовую борьбу.
Во второй половине прошлого года в классовой борьбе наблюдалось смягчение, на него мы пошли сознательно. Но стоило нам пойти на смягчение, как буржуазия, буржуазная интеллигенция, помещики, кулаки и часть зажиточных середняков перешли в наступление против нас. Это произошло в нынешнем году. Мы пошли на некоторое смягчение, они же начали наступать, ну что ж, неплохо, инициатива оказалась в наших руках. Как говорилось в одной из передовиц «Жэньминь жибао», «хотело бы дерево покоя, да ветер не даёт
»5. Они вздумали поднять ветер, многобалльный тайфун! Вот и хорошо, в ответ мы воздвигли «ветрозащитную лесополосу» в виде борьбы против правых, в виде упорядочения стиля.
Перед упорядочением стиля стоят две задачи: 1) борьба против правых, включая и борьбу против буржуазной идеологии, и 2) упорядочение и улучшение работы, которые тоже содержат в себе борьбу двух линий. Субъективизм, бюрократизм и сектантство буржуазный хлам, и его существование в нашей партии нужно отнести на счёт буржуазии. Но можно ли относить его на счёт буржуазии через 100—200 лет? По-видимому, нельзя. Останутся ли к тому времени бюрократизм и субъективизм? Они останутся, но их нужно будет относить на счёт отсталости. В обществе всегда будут левые, промежуточные и правые, всегда будут передовые, промежуточные и отсталые. В те времена люди, впавшие в бюрократизм или субъективизм, будут считаться отсталыми.
Движение за упорядочение стиля продлится до 1 мая следующего года, так что у нас всего столько времени. Следует ли вновь пойти на смягчение после 1 мая? По-моему, следует. Можно ли будет рассматривать это смягчение отклонением вправо? На мой взгляд, нельзя. Возьмём в качестве примера заседание. Если бесконечно заседать, заседать денно и нощно полгода подряд, то очень многие, как мне думается, наверняка сбегут. Поэтому работу мы должны вести в зависимости от обстановки, то сохраняя напряжённость, то допуская смягчение. В прошлом году мы одержали крупную победу, и капиталисты беспрекословно подчинились нам и даже били в гонги и барабаны. Если бы тогда мы не пошли на смягчение, то это было бы не оправдано и не имело бы под собой достаточных оснований. Мы говорим, что вопрос о форме собственности в основном разрешён, но вовсе не говорим, что он разрешён полностью. Классовая борьба отнюдь не затухла. Следовательно, речь идёт не о принципиальной уступке, а о некотором смягчении, которое диктуется обстановкой.
Упорядочение стиля следует закончить, по-моему, до 1 мая будущего года и во втором полугодии уже не проводить. Что касается повторного упорядочения стиля и развёртывания новой дискуссии во второй половине будущего года в сельских районах, то всё будет зависеть от того, возникнет ли в этом необходимость. Данный вопрос мы обсудим в будущем году. Но в 1959 году упорядочение стиля во всяком случае нужно провести. Если мы не проведём его тогда или в течение последующих лет, то все старые, новые и только что появившиеся правые элементы вновь закопошатся; могут перемениться некоторые из занимающих промежуточную позицию, но тяготеющих вправо, некоторые промежуточные и даже отдельные из левых элементов. Есть же на свете такие странные люди, среди которых появляются правоуклонистские настроения, нездоровые разговоры и правые высказывания, стоит только тебе хоть на время ослабить внимание. В нашей армии необходимо постоянно вести воспитание в духе трёх основных правил дисциплины и памятки из восьми пунктов. Стоит на несколько месяцев прекратить такую работу, как возникают расхлябанность и распущенность. В год нужно не раз поднимать моральное состояние людей. Необходимо браться за воспитательную работу среди новобранцев сразу же после их прибытия. Да и в сознании старых солдат и старых кадров могут произойти перемены, если не проводить упорядочения стиля.
Попутно остановлюсь здесь на наших расхождениях с Советским Союзом. Прежде всего, у нас имеются противоречия с Хрущёвым в вопросе о Сталине. Мы не согласны с тем, что он втаптывает Сталина в грязь. Ведь он чернит Сталина до безобразия! А это уже касается не только одной их страны, но и всех стран. Установление нами на площади Тяньаньмэнь портрета Сталина отвечает чаяниям трудящихся всего мира и показывает наши основные разногласия с Хрущёвым. Самого Сталина нужно оценивать соотношением 7:3. Заслуги у Сталина составляют 70 процентов, а ошибки — 30. Такая оценка, вероятно, не совсем точна, ошибки, возможно, составляют лишь 20 процентов, 10 процентов, а, может быть, немногим больше. Словом, главное у Сталина — заслуги, а недостатки и ошибки являются второстепенными. В этом мы расходимся с Хрущёвым.
В вопросе о мирном переходе мы тоже расходимся с Хрущёвым и другими. Мы считаем, что пролетарская партия любой страны должна иметь в виду два момента: во-первых, мир и, во-вторых, войну. В первом случае, следуя ленинскому лозунгу, выдвинутому в период между Февральской и Октябрьской революциями, компартии требуют от господствующего класса мирного перехода. И в своё время мы ставили перед Чан Кайши вопрос об установлении мира путём переговоров. Такой лозунг, выдвигаемый против буржуазии, против наших врагов, является оборонительным, он выражает наше стремление к миру и нежелание войны, помогает завоевать массы на свою сторону. Он обеспечивает нам инициативу и носит тактический характер. Однако буржуазия добровольно власти не уступает и непременно прибегает к насилию. В этом, втором, случае нам остаётся лишь взяться за оружие, раз буржуазия развязывает войну, первой открывая огонь. Захват власти вооружённым путём есть стратегический лозунг. Если ориентироваться исключительно на мирный переход, то не будет никакой разницы с социалистами. Именно так поступает Социалистическая партия Японии, которая стоит только за одно, за то, чтобы никогда не прибегать к насилию. Таковы и все социалистические партии мира. Пролетарская партия, как правило, должна придерживаться всё же двух принципов: во-первых, действовать словом, а не кулаком, как подобает благородному мужу, и, во-вторых, если низкие людишки пустят в ход кулаки, ответить им тем же. Такая формулировка не страдает изъянами и предусматривает оба возможных случая. Иначе нельзя. Сейчас компартии некоторых стран, например Коммунистическая партия Великобритании, выдвигают только лозунг о мирном переходе. Мы беседовали с руководителями Компартии Великобритании, но никак не могли прийти к общему пониманию. Они, конечно, зазнались, заявляя: «Как! Разве мирный переход выдвинут Хрущёвым? Он выдвинут нами гораздо раньше!»
Кроме того, советские товарищи не понимают курса «пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ». Мы говорим о «расцвете ста цветов и соперничестве ста школ» в рамках социализма, внутри народа и не включаем сюда контрреволюционеров. Правда, внутри народа возможно расслоение, превращение части людей во врагов. Например, люди, ставшие правыми элементами, раньше принадлежали к народу, а теперь, по-моему, они на одну треть относятся к народу, а на две трети являются контрреволюционерами. Нужно ли их лишать избирательного права? Как правило, лучше не лишать, за исключением отдельных лиц, которых следует привлечь к судебной ответственности и отправить на трудовое перевоспитание. Кое-кого из правых можно оставить членами Всекитайского Комитета НПКСК, ведь его состав во всяком случае можно довести до тысячи человек. Правые элементы формально ещё относятся к народу, но фактически являются врагами. Мы открыто заявляем, что они наши враги, что наше противоречие с правыми есть противоречие между нами и нашими врагами, ибо они выступают против социализма, против руководства со стороны Коммунистической партии, против диктатуры пролетариата. Словом, они поступают вопреки шести критериям6! Они — ядовитые травы. Кое-какое количество ядовитых трав то и дело вырастает среди народа.
И, наконец, мы должны быть подтянутыми и учиться, прилагая неустанные усилия. Я подчёркиваю три слова: «прилагать неустанные усилия». Нам обязательно надо быть подтянутыми и прилагать неустанные усилия. Сейчас многие наши товарищи не прилагают неустанных усилий, а некоторые в свободное от работы время тратят свою энергию в основном на карты, мацзян и танцы,— это, по-моему, плохо. Свою энергию в свободное от работы время нужно вкладывать главным образом в учёбу, вырабатывая у себя привычку учиться. Что следует изучать? Марксизм-ленинизм и, далее, технические и естественные науки. Кроме того, руководящие кадры должны немного разбираться в художественной литературе, главным образом в литературоведении. Они также должны немного разбираться в журналистике и педагогике. Короче, отраслей знаний очень много, и в общих чертах с ними нужно ознакомиться. Ведь нам надо осуществлять руководство в этих областях! Какого рода специалистами мы с вами являемся? Специалистами в области политики. Куда это годится, если мы не будем разбираться во всех указанных областях, если не будем осуществлять там своё руководство? В каждой провинции издаются газеты, однако ими как следует не руководили; есть там также литературные журналы и организации работников литературы и искусства, но их тоже упустили из виду; не брались и за руководство единым фронтом, демократическими партиями и просвещением. За всё это не брались, и в результате, как видите, именно в этих областях был поднят бунт. Но стоило взяться за них, и обстановка переменилась за несколько месяцев. Ло Лунцзи вопрошал: «Как могут мелкие интеллигенты пролетариата руководить крупными интеллигентами мелкой буржуазии?» Он неправ. Он причислил себя к мелкой буржуазии, тогда как на самом деле относится к буржуазии. Именно «мелкие интеллигенты» пролетариата обязаны руководить крупными интеллигентами буржуазии. У пролетариата есть своя когорта интеллигентов, которые служат ему. Первым из них является Маркс, далее следуют Энгельс, Ленин, Сталин, а затем идём мы и многие другие. Пролетариат — самый передовой класс, он призван руководить революцией во всём мире.
Примечания- Имеются в виду аграрная реформа, сопротивление американской агрессии и оказание помощи Корее, искоренение контрреволюции, борьба против «трёх» и «пяти зол» и движение за идеологическое перевоспитание.↩
- Имеется в виду социалистическое преобразование сельского хозяйства, кустарной промышленности, капиталистической промышленности и торговли.↩
- См. примечание 1 к работе «Демократическое движение в армии», помещённой в Ⅳ томе настоящего издания.↩
- Горы Ляншань в провинции Шаньдун в период Сунской династии были опорной базой крестьянских повстанцев. Большинство крупных и малых вожаков, описанных в романе «Речные заводи», не вынеся гнёта со стороны властей, тухао и лешэнь, нашли убежище в этих горах. Впоследствии под «вынужденным уходом в горы Ляншань» стали пониматься действия, совершаемые под нажимом.↩
- См. книгу Хань Ина (жившего в период Западно-ханьской династии) «Хань ши вай чжуань», глава 9.↩
- См. настоящий том, стр. 497.↩