Архивы автора: admin

Кто взорвал Америку

Кто опубликовал: | 30.01.2026

(все мыслящие люди
против терроризма
как домашнего так и
международного…
но не стоит одним
прикрывать другой)

Амири Барака на открытых поэтических чтениях в 2007 году


Амири Барака
на открытых поэтических чтениях в 2007 году

говорят это всё террористы
какие-то варвары
арабы из
Афганистана
а не американцы
скинхеды или члены Ку-Клукс-Клана
не те, кто минируют ниггерские
храмы или садят наших братьев в камеры смерти
не Трент Лотт,
не Дэйвид Дьюк и не Джулиани
не Шандлер и не Хельмс,
что скоро ноги протянет

Не какая-нибудь там
гонорея в штатском
болезнь белого белья
охотница за чёрным мясом
лишающая нас рассудка и разума
а порой и человеческого облика разом

говорят (кто говорит? да тот кому велено
Кому заплачено
Кто умеет врать много и часто
Кто нигде и никогда не снимает маски
Кто имел рабов
а теперь имеет баксы по высшей таксе

Кто снял все сливки с наших плантаций
Кто подверг геноциду индейцев
Кто подсадил на порошок всю чёрную нацию
Чей дом на Уолл-стрит —
самой главной плантации —
Кто хочет отрезать тебе твои яйца
Кто трахнул твою мать
И линчевал отца

Кто всегда с собой носит дёготь и перья
Кто разводит костры чтобы горели деревья
Кто нас убивает и кто нас нанимает
Кто считает себя Богом, хотя имя ему — дьявол

Кто выше всех задирает нос
Кто всем праведникам праведник и всем боссам — босс
По чьему облику был сотворён Иисус Христос

Кто создал всё на белом свете
Кто всех умнее
Кто всех сильнее
Кто всех богаче
Кто говорит что ты урод поскольку выглядишь иначе

Кто придумал искусство
и придумал науки
Кто придумал пушки и бомбы
чтоб отрывать людям руки

Кто покупал рабов а потом продавал их
Кто грязными словами называл и обзывал их
Кто говорил что Джеффри Деймер — не псих

Кто/ Кто/ Кто/

Кто украл Пуэрто-Рико
Кто украл обе Индии, Филиппины
Австралию и Гебриды
Кто навязал опиум китайцам

Кто владеет билдингами
Кто владеет деньгами
Кто считает нас всех дураками
Кто садит нас за решётку
Кто хозяин облигаций и акций

Кто владел невольничьими кораблями
А нынче командует армиями

Кто те президенты которых мы не выбирали
Кто те кто правят банками
и нами

Кто/ Кто/ Кто/

Кто владеет нефтяными вышками
Кто играет нашими умишками
Кто скупил весь хлеб
Кто всегда у нас за мир
ну кому ж нужна война?

Кто имеют свои дивиденды
Кто никогда не платит ренты
Кто владеет всею землёй
Кто не какой-то там ниггер
А начальник большой

Кто владеют городом этим
Воздухом и водою
И вообще всем на свете

Кто владеет твоей колыбелью
Кто грабит, ворует, убивает и врёт
выдавая за правду наглую ложь
Кто говорит что ты на него не похож

Кто живёт в самых классных домах
Кто замешан в самых грязных делах
Кто ходит в отпуск когда захочет
Кто убил больше всех ниггеров
Кто убил больше всех евреев
Кто убил больше всех итальянцев
Кто убил больше всех ирландцев
Кто убил больше всех африканцев
Кто убил больше всех японцев
Кто убил больше всех латиноамериканцев

Кто/ Кто/ Кто/

Кто владеет океанами
И самолётами
Кто владеет телеканалами
И радиочастотами

Кто владеет тем чем не владел ещё никто
Кто хозяин тех хозяев кто на самом деле ничто

Кто владеет пригородами
И разоряет города
Кто пишет законы

Кто сделал Буша президентом
Кто мечтает когда вновь взовьётся флаг конфедерации
Кто врёт про демократию на глазах у всей нации

КТО/ КТО/ КТО/ КТО/

Кто Зверь Апокалипсиса
Число 666
Кто отправил
Иисуса на крест

Кто засунет даже чёрта в карман
Кто разбогател на геноциде армян

Кто круче всех террористов
Кто толкует Библию как ему угодно
Кто перебил целую кучу народа
Кому плевать на заветы и Писание
Кому плевать даже на наше выживание

Кто владеет колониями
Кто грабит своё отечество
Кто правит миром
В интересах якобы всего человечества
У кого на счету всего больше казней

Кто/ Кто/ Кто/???

Кто владеет нефтью и газом
Кому их всегда не хватало
Кто говорит тебе во что верить а потом объясняет что тебе опять
соврали

Кто/ Кто/???

Кто финансировал Бен Ладена — неужто сам Сатана?
Кто подкупил ЦРУ
Кто знал что бомба взорвётся
Кто ответит за то что террористы
Учились водить самолёты во Флориде и Сан-Диего

Кто знает почему пять израильских корреспондентов оказались на месте когда первый «Боинг» упал
И радовались так будто кто их щекотал

Кому нужны будут углеводороды когда в небе остановится солнце

Кто придумал кредитки
Кто продавил через конгресс снижение налогов
Кто покинул конференцию
по борьбе с расизмом

Кто убил Малькольма Икс и братьев Кеннеди
Кто убил Мартина Лютера Кинга, кому это было нужно?
Не та же ли самая банда что убила Линкольна?

Кто вторгся в Гренаду
Кто заработал миллионы на апартеиде
Кто держал в рабстве ирландцев
Кто сверг правительства в Чили и Никарагуа

Тот кто убил Дэйвида Сайбеко, Криса Хани,
Тот же кто убил Бико и Кабраля,
Неруду, Альенде, Че Гевару, Саидино

Тот кто убил Кабилу, тот же кто замучил Лумумбу, Мондлейна, Бетти Шаббаз, принцессу Маргарет, Ральфа Фезерстоуна, Литтл Бобби

Кто засадил за решётку Манделу, Дхорубу, Джеронимо, Ассату, Мумию, Гарви, Дэшиелла Хэммета, Альфеаса Хаттона

Кто убил Хьюи Ньютона, Фреда Хэмптона,
Медгара Эверса, Манки Смита, Уолтера Родни,
Не он же ли пытался отравить Фиделя
Не дать вьетнамцам свободы

Кто назначил цену за голову Ленина

Кто отправил евреев в газовые камеры
И кто надоумил их самих заняться тем же
Кто сказал «Америка — прежде всего»
И благословил жёлтые звёзды
КТО/ КТО/??

Кто убил Розу Люксембург и Либкнехта
Кто отправил на электрический стул Розенбергов
Кто мучил всех этих людей холодом,
Пытками, убивал их, похищал их

Кто обогатился на Алжире, Ливии, Гаити,
Иране, Ираке, Саудовской Аравии, Кувейте и Ливане,
Сирии, Египте, Палестине, Иордании

Кто отрезал людям руки в Конго
Кто изобрёл СПИД кто подсыпал заразу
В одеяла индейцам
Кто выдумал «Дорогу Слёз»

Кто взорвал «Мэйн»
& начал войну с испанцами
Кто вернул Шарона к власти
Кто стоял за Батистой, Гитлером, Бильбао,
Чан Кайши кто КТО КТО???

Кто дал добро на Окончательное Решение
Реконструкцию, Новый Курс, Новые
Рубежи, Великое Общество.

Кто сделал дело за сраного Тома Кларенса
Кто выскользнул изо рта у Колона
Кто знал что Кондолиза — мерзкая крыса
Кто платит Конолли за то чтобы тот был чёрным истуканом
Кто вручил премию «Джинне» «Homo Loco Subsidere»

Кто сверг Бишопа и Нкруму,
Кто отравил Робсона,
Кто пытался упрятать Дюбуа за решётку
Кто подставил Джамиля аль-Амина, Кто подставил Розенбергов, Гарви,
«Парней из Скоттсборо», «Голливудскую Десятку»

Кто поджёг Рейхстаг

Кто знал что WTC будут бомбить
Кто велел 4000 израильским служащим в башнях-близнецах
остаться в этот день дома
Почему Шарон не поехал в Нью-Йорк

Кто. Кто, Кто/
взрыв Совы говорят газеты
лицо дьявола проступает на обложке cd Кто КТО Кто КТО

Кто делает деньги на войне
Кто замешивает тесто из страха и лжи
Кто командует тебе «Молчи и лежи!»
Кто хочет чтобы миром правил империализм, национальное
угнетение и террор
насилие, голод и бедность

Кто повелитель Ада?
Кто у нас самый главный

Кто из твоих близких
Видел Бога?

Но дьявола
Видел каждый

словно взрыв Совы
в твоей жизни в твоем мозгу в твоём сознании
словно Сова которая знается с дьяволом
весь день весь ночь если ты слышишь, Словно Сова
Взрывающаяся в пламени. Мы слышим как громче и громче звучит
вопрос
В жутком пламени словно свисток подзывающий безумного пса

Словно кислая рвота
Кто и Кто и КТО (+) кто кто ^
Ктоооооо и Ктоооооооооооооооооооооооооооо!

Заявление Ⅵ Совещания антиимпериалистических партий и организаций Южной Америки

Кто опубликовал: | 28.01.2026

Ситуация в Латинской Америке характеризуется ростом массовых социальных и политических движений. Растёт число протестов против голода, безработицы и сверхэксплуатации; против предписаний МВФ и мошеннических внешних долгов; против Всеамериканской зоны свободной торговли и соглашений о свободной торговле; в защиту национального достояния; против приватизации и национализации компаний, находящихся под контролем рабочих и потребителей; против крупных землевладельцев; против дискриминации и угнетения коренных народов; за прекращение преследования и криминализации народных активистов и подавления демонстраций; за судебное преследование и наказание виновных в исчезновении десятков тысяч людей; в защиту государственного образования и здравоохранения; за освобождение женщин; в защиту наших национальных культур.

Американцы увязли в Ираке, Афганистане и на Ближнем Востоке. Героическое сопротивление этих народов осложняет планы Буша в отношении Латинской Америки и демонстрирует, что противостоять империализму возможно. Это имеет последствия для каждой страны и приводит к усилению внутренних противоречий.

В Боливии процесс, возглавляемый Эво Моралесом, подвергается нападкам со стороны империализма США и земельной олигархии, в частности, департамента Санта-Крус, которая в сговоре с нефтяными монополиями замышляет заговор против единства и территориальной целостности страны. Они не потерпят никаких мер, затрагивающих прибыль нефтяных монополий или касающихся распределения государственных земель и неиспользуемых владений. Они опасаются силы народной борьбы, которая набирает обороты с 2000 года и достигла масштабов восстания в 2003 году.

В Уругвае разворачиваются важные рабочие и народные протесты против продолжения экономической и социальной политики правительства Широкого фронта.

Колумбийский народ, используя различные политические и революционные вооружённые формы выражения, борется за поражение урибистской неолиберальной модели.

В Перу крестьянские общины защищают свои земли от разграбления со стороны горнодобывающих монополий, загрязняющих воду и окружающую среду.

В Эквадоре рабочие, общины и молодёжь борются против империалистической политики и планов местной буржуазии, против истечения срока действия контракта с компанией «Оксидентал петролеум», за приостановку переговоров по соглашению о свободной торговле и признание определённых прав для работников, работающих по аутсорсингу. Социальные достижения, которых добилась молодёжь в ходе своей борьбы, являются, среди прочего, выражением народного движения, которое остаётся активным и развивается в стремлении к революционным целям.

Тысячи чилийских учащихся, при поддержке преподавателей и своих семей, выступили против закона об образовании и продемонстрировали преемственность экономической и социальной политики диктатуры Пиночета при правительствах коалиции «Консертасьон».

В Парагвае к воинственным крестьянским мобилизациям теперь присоединились рабочие, учителя и студенты. Проводятся народные собрания.

В Парагвае, Бразилии, Боливии, а также среди коренных народов Чили и Аргентины происходят захваты земель и борьба за них, а также против крупных землевладельцев. Они противостоят вооружённым бандам, нанятым землевладельцами, и реализуют своё священное право на восстание.

В Южной Америке продолжается устойчивый рост народных движений.

Народ и правительство Кубы продолжают сопротивляться и одерживать победу над продолжающейся агрессией и блокадой со стороны Соединённых Штатов.

В Венесуэле народные массы и патриотически настроенные слои вооружённых сил отразили несколько попыток государственного переворота, а боливарианское правительство Чавеса продолжает противостояние с североамериканским империализмом.

Ось Куба — Венесуэла — Боливия противостоит североамериканскому империализму и вносит свой вклад в борьбу всех народов.

Усиливается империалистическая алчность из-за наличия углеводородов в Венесуэле и Боливии.

Мы должны создать широкое и мощное движение солидарности, особенно с этими тремя братскими народами, перед лицом различных угроз и империалистических заговоров против них.

С другой стороны, правительства Бачелет, Лулы, Киршнер, Табаре Васкеса, которые позиционировали себя как реформисты, поддерживают социально-экономическую политику господствующих классов и углубляют нынешнюю проимпериалистическую и эксплуататорскую модель. Они «реформисты» без реформ.

Бачелет, Алан Гарсия и Урибе известны своей проимпериалистической преданностью. Реакционное проамериканское правительство Урибе Велеса в Колумбии является частью планов империализма по дестабилизации Чавеса. Уже проведены два учения по вторжению в Венесуэлу из Колумбии.

Увеличение валового внутреннего продукта и накопление валютных резервов в последние годы не привели к улучшению условий жизни населения, скорее наоборот. Меркосур — это процесс интеграции на службе монополий, а не народов. Не покончив с политической и экономической власти империалистов и олигархов, мы не можем обрести полную независимость, подлинную интеграцию в интересах народа и обеспечить хлеб, землю, труд, жилище, здравоохранения, образование для всех. Политическое направление продолжающихся массовых движений является спорным. Многие из этих боёв не имели пролетарского руководства. Оппортунистические позиции благоприятствуют империализму, особенно потому, что они стремятся увести массовое движение в тупик реформизма и помешать его революционному развитию. Мы знаем, что нет революции без разрушения старого олигархического государства, зависимого от империализма. Опыт борьбы за национальное и социальное освобождение наших народов показывает, что сегодня, как и вчера, вопрос о власти не может быть решён мирным путём, а требует победы над реакционным насилием, осуществляемым государственным аппаратом господствующих классов, путём революционной вооружённой борьбы масс. Этот существенный вопрос разделяет позиции марксистов-ленинцев и ревизионистов и реформистов.

Как международная ситуация в целом, так и ситуация на нашем континенте характеризуются тремя великими противоречиями, которые характеризуют эпоху империализма и пролетарских революций: 1) противоречие угнетённых народов и наций с империализмом; 2) противоречие рабочего класса с буржуазией и 3) противоречия между капиталистическими и империалистическими капиталистическими странами. В настоящее время наиболее острым противоречием является первое.1

Чтобы попытаться разрешить свой экономический кризис, обеспечить себя нефтью и оккупировать стратегически важные районы, ультрареакционное и склонное к геноциду правительство Буша и его союзники вторглись в Афганистан и Ирак. Однако сопротивление этих народов сумело сдержать оккупационные силы, несмотря на техническое превосходство захватчиков и неравенство в ресурсах. Борьба за национальное освобождение от империализма — ключевой вопрос.

Почти три тысячи убитых американских солдат и более 12 000 признанных раненых становятся знаменем антивоенного движения внутри самого агрессора, подкрепляя требования о прекращении оккупации и возвращении войск. В Великобритании также нарастают демонстрации за вывод войск из Ирака.

Также администрация Буша подтолкнула израильскую агрессию против Палестины и Ливана. Они подвергли бомбардировке электростанции и оставили Газу без водоснабжения. Они заключили в тюрьму членов палестинского правительства. Агрессия против Ливана осуществлялась по той же схеме: разрушение гражданской инфраструктуры и неизбирательные нападения на население. Но ливанский народ единым фронтом противостоял агрессии. Народное сопротивление, возглавляемое «Хезболлой», нанесло поражение израильской армии, в то время как палестинский народ продолжал демонстрировать свою волю к борьбе против израильской оккупации, что уже проявилось в победе ХАМАС на выборах.

Северная Корея и Иран также активно сопротивляются империалистическому господству.

В то же время администрация Буша продолжает свою агрессивную политику, несмотря на то, что она подвергается ударам и становится всё более политически изолированной.

Одним из факторов, с которым следует считаться в международной ситуации, является консолидация так называемой Шанхайской группы в составе Китая, России, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана и Казахстана.

Противоречия между Соединёнными Штатами и другими державами, такими как Франция, Россия, Германия, Китай, не означают, что они будут вмешиваться в интересах народов.

Империализм США в настоящее время является самой агрессивной силой. В соперничестве с другими империалистическими державами янки являются гегемонами и, следовательно, главным врагом Латинской Америки.

В Непале в результате антиимпериалистической и антифеодальной народно-революционной войны, возглавляемой маоистской компартией, были освобождены значительные территории.2 Последнему массовому объединительному восстанию с программой из двенадцати пунктов, организованному различными политическими силами, удалось принудить автократический и репрессивный режим к уступкам, добившись важных демократических завоеваний.

Революционная вооружённая борьба продолжается на Филиппинах, в Турции и в ряде штатов Индии.

Сотни выступлений рабочих за улучшение условий труда проходят по всему миру, и во многих случаях им удается затормозить политику ликвидации социальных завоеваний.

Молодые французы, объединившись — как студенты, так и жители пригородов,— оказали мощное сопротивление реакционному правительству и сорвали принятие закона о первом найме, который должен был узаконить нестабильные условия труда, превращая молодёжь в дешёвую и легко заменяемую рабочую силу для монополий.

Миллионы латиноамериканских иммигрантов в США вышли на улицы в знаменательную дату 1 мая, чтобы отстаивать свои права и противостоять законам Буша, который считает их подлежащими высылке преступниками.

В течение 2005 года в Китае прошли многотысячные выступления рабочих и крестьян против приватизации и эксплуатации на производстве, многие из которых были жестоко подавлены.

В Мексике разворачивается массовая борьба с мошенничеством. В штате Оахака установилось двоевластие.

Ветер дует в пользу революции, и рабочему классу и его партиям необходимо активизировать национально-освободительную борьбу и развить её в революционную борьбу. Это также требует углубленного обсуждения актуальности марксизма-ленинизма и социализма как цели, а также необходимости развития партий пролетариата.

В антиимпериалистической борьбе, одновременно с углублением революционной борьбы, необходима разработка широкой политики единства революционных сил со всеми секторами, противостоящими империализму, под руководством пролетариата, что необходимо для победы.

Компартия Боливии (марксистско-ленинско-маоистская)

Cebraspo — Бразильский центр солидарности с народами

Коммунистическая партия «Аксион пролетария» — Чили

Коммунистическая партия Колумбии — маоистская

Марксистско-ленинская коммунистическая партия Эквадора

Коммунистическая партия Перу (м.‑л.)

Народно-революционное движение Парагвая Пьяхура

Революционная коммунистическая партия Уругвая

Революционная коммунистическая партия Аргентины

Буэнос-Айрес, 30 сентября 2006 г.

Примечания
  1. Коммунистическая партия Боливии (марксистско-ленинско-маоистская) считает, что первое следует рассматривать как основное противоречие.
  2. Марксистско-ленинская компартия Эквадора не поддерживает этот пункт. (МЛКПЭ — ходжаисты.— О. Т.)

Записки о лондонских злоключениях

Кто опубликовал: | 27.01.2026

FB2«Записки о лондонских злоключениях» (по-английски брошюра называлась «Похищен в Лондоне»), за исключением раздела «От автора», публикуются в данном издании по переводу с английского оригинала, помещённому под заглавием «Невероятнее сказки. Рассказ доктора-китайца Сен-Ят-Сэна о его похищении и заточении в Лондоне» в журнале «Русское богатство» (1897, № 12). Текст русского перевода воспроизводится без сокращений, но с исправлениями стиля (незначительными), орфографии, пунктуации и транскрипции китайских имён и названий. Предисловие («От автора») переведено с китайского издания «Избранных произведений» (Пекин, 1956).

От автора

Мой недавний арест в китайской дипломатической миссии в Лондоне привлёк значительное внимание современников, и благодаря ему я приобрёл много хороших друзей. Ещё больше западноевропейских учёных воспользовалось представившимся случаем для обсуждения назревших правовых проблем. Я не выполнил бы до конца своего долга, если бы не поведал миру о том, как всё это происходило в действительности. Однако искусство изложения на литературном английском языке отнюдь не принадлежит к числу моих достоинств, и я уповаю лишь на снисходительное отношение читателя к недостаткам моего стиля. Не окажи друзья существенной помощи в написании предлагаемой книги, я никогда не решился бы вынести её столь смело на суд общественности.

Писано Сунь Вэнем в Лондоне, в 1897 году по западному летосчислению.

Глава Ⅰ
Погром

Начиная в 1892 году свою врачебную практику, я обосновался на островке Аомынь (с городом того же имени), лежащем у входа в устье реки Сицзян. И не снилось мне в то время, что четыре года спустя мне суждено попасть в одиночное заключение в китайском посольстве1 в Лондоне и стать невольной причиной общественного возбуждения, разрешившегося вмешательством британского правительства с целью возвратить мне свободу. Однако именно в этом году на Аомыне натолкнулся я впервые на вопросы практической политики, и там именно начался тот период моей жизни, который сделал моё имя предметом интереса среди британской публики.

В течение 1886 года я изучал медицину в Гуанчжоу при англо-американской миссии под руководством почтенного доктора Керра. Но, услыхав в следующем году об открытии в Сянгане медицинской школы, я решился немедленно воспользоваться преимуществами, связанными с изучением медицины в этом учреждении.

По окончании пятилетнего курса (1887—1892) я получил диплом на звание «Лиценциата Медицины и Хирургии из Сянгана».

Остров Аомынь принадлежит португальцам уже более 360 лет; но хотя управление его — европейского типа, жители главным образом китайцы. Та же часть населения, которая титулует себя португальцами, состоит в сущности из местных уроженцев португальского происхождения, не выезжавших отсюда в течение нескольких поколений.

Со стороны китайских властей, заведующих туземным госпиталем на Аомыне, я встретил полнейшую готовность доставить мне возможность практиковать европейскую медицину и хирургию. Они отдали в моё ведение целое отделение, выписали из Лондона необходимые медикаменты и инструменты и предоставили все те преимущества, при которых я мог сразу почувствовать себя среда своих соотечественников на твёрдой почве.

Это обстоятельство заслуживает специального внимания, так как оно указывает на совершенно новое и знаменательное течение в Китае: никогда ещё до тех пор на всём громадном пространстве империи управление какого-либо китайского госпиталя не поощряло прямо и официально введение европейской медицины. Немало пациентов обращалось в моё отделение больницы, особенно по хирургической части, и я имел случай произвести несколько серьёзных операций в присутствии директоров госпиталя. Наоборот, я встретил затруднения с самого начала со стороны португальских властей. Не неподвижное невежество востока, но зависть Запада стала поперёк дороги успеху моей деятельности. По португальским законам медицинская практика на португальской территории запрещена кому бы то ни было, кроме обладающих португальским дипломом, который можно получить лишь в Европе. Этим правилом воспользовались португальские врачи и стали оспаривать моё право практиковать. Сперва они запретили мне лечить португальцев и прописывать для них рецепты; затем аптекарям запрещено было вообще выполнять рецепты какого бы то ни было доктора не португальца. Таким образом, успех моей деятельности был подорван с самого начала. После напрасных попыток основаться в Аомыне и с большими денежными потерями,— так как, поселяясь, я не ожидал никакой оппозиции,— я принуждён был переехать в Гуанчжоу.

Но, ещё будучи в Аомыне, узнал я впервые о существовании политического движения, которое наиболее подходящим образом можно определить названием партии «Молодого Китая». Цели её были так разумны, так умеренны и так много возбуждали надежд, что все мои симпатии стали сразу на её сторону, и я пришёл к убеждению, что самое лучшее, что я смогу сделать в интересах моей родины, это присоединиться к партии. Основная мысль состояла в том, чтобы мирным путём реформировать Китай; мы надеялись, что, почтительно представивши трону умеренный план реформ, мы тем самым откроем эру нового управления, более соответствующего современным потребностям.

Нет надобности распространяться о характере теперешнего управления Китая. Достаточно очертить его несколькими словами. Народ не имеет голоса в решении вопросов общеимперских, национальных или даже муниципальных. Решение во всех случаях принадлежит всецело местным чиновникам, «мандаринам», и жаловаться на них нельзя. Каждое слово их есть закон, им предоставлена полная свобода приводить в исполнение всё, чего их душа пожелает, с полной безответственностью, и каждый чиновник может безнаказанно наживаться на счёт своей власти сколько ему угодно. Вымогательство есть своего рода условие существования; это условие, на котором чиновники получают свои места, и лишь в том случае, когда чиновный вымогатель не умеет «чисто» обделывать дела, вступается в дело правительство; вступаясь, оно делает вид, что хочет восстановить справедливость, в сущности же, в большинстве случаев, лишь затем, чтобы докончить стрижку.

Читатель едва ли имеет хотя бы приблизительное понятие о ничтожности жалованья, получаемого провинциальными вельможами. Ему покажется невероятным, что вице-король2, скажем, Гуандуна, стоящий во главе страны с населением, равным Англии и Шотландии, получает в качестве официального жалованья жалких 60 фунтов стерлингов в год. Таким образом, чтобы жить и удержаться на месте,— накопляя притом баснословные богатства,— он прибегает к вымогательству и к торговле правосудием. Так называемое образование и экзамены суть единственное средство обратить на себя официальное внимание. Получив отличие (по экзамену), молодой «учёный» заботится о приискании места; он даёт взятки властям в Пекине, и этим путём открывается ему надежда на получение официального поста. Вот он получил место. Но он не может жить на своё жалованье, притом же он, по всей вероятности, платит столько-то в год «за место»; результат — своего рода патент на выжимание соков, и только круглый дурак не сумеет, имея за спиною поддержку своего правительства, нажиться так, чтобы быть в состоянии купить через несколько лет следующий пост.

С повышением приходит, так сказать, расширение патента и облегчение путей к обогащению; так что в конце концов наиболее искусный грабитель может последовательно добыть достаточно денег, чтобы купить самые высшие посты.

И вот этот-то официальный вор, ум которого извращён его образом жизни, является непререкаемым авторитетом во всех общественных, политических и правовых вопросах жизни. Система построена на феодализме, это — imperium in imperio3 несправедливая автократия, питающаяся на счёт собственной гнилости. И, однако, эта система высасывания общественных жизненных соков, система продажи власти есть главное средство, путём которого маньчжурская династия поддерживает своё существование. Ввиду этой узаконенной продажности, выдаваемой за высочайший идеал управления, можно ли удивляться существованию сильного подземного течения народного недовольства?

Хотя китайское правительство держит народные массы в полном невежестве относительно всего, что происходит в мире, массы эти всё-таки далеко не глупы. Все европейские авторитеты по этому вопросу свидетельствуют, что потенциальные умственные способности китайца значительны; многие ставят их даже выше способностей масс любой страны в Азии и Европе. Но книги по политическим вопросам — запрещённый плод в Китае; ежедневные газеты не дозволяются к изданию; весь окружающий Китай мир, его население, политика — всё это изъято из обращения; изучение географии китайской империи — а тем более других стран — дозволяется лишь мандаринам начиная с седьмого класса и выше; законы, изданные теперешней династией, не издаются во всеобщее сведение: они известны лишь чиновникам, занимающим высшие посты. Чтение книг по военному делу не только запрещено, но (как, впрочем, и нарушение всех иных запрещений) наказывается смертью. Никто не смеет, под страхом смерти, делать какие бы то ни было изобретения или оглашать изобретения чужие. Таким-то путём держит правительство народ в темноте, уделяя ему лишь такие обрывки знаний, какие оно считает полезными в своих собственных видах.

Так называемым «учёным» (патентованным) дозволяется изучение только китайских классических сочинений и комментариев на них, т. е. произведений Конфуция и других древних философов. Но даже и в этих произведениях все те места, которые заключают в себе критику высших инстанций, тщательно исключены, издаются же для общего изучения лишь те части, которые учат послушанию властям как основе всякого обучения. Так, действительно, и «управляется» Китай — посредством насильственного поддержания слепого повиновения всем существующим «законам» и формальностям.

Поддержание невежества народных масс составляет постоянную заботу китайского управления. Вот почему во время последнего японского вторжения китайская масса ничего не знала о нём, за исключением тех местностей, где, собственно, велась война. На небольшом расстоянии от театра кампании внутрь страны население не только не знало о войне, но даже никогда не слыхало о народе, именуемом японцами; если же куда и проникали шёпотом слухи, то они обыкновенно принимали форму разговоров о «бунте» «иноземного человека».

При таком кошмаре, нависшем над Китаем, введение в нём реформ может иметь шансы на успех лишь в том случае, если они исходят от трона; партия «Молодого Китая» и была основана с целью побудить трон изменить это пагубное положение дел. Рассчитывая, что пекинские власти благодаря своему более широкому общению с иностранцами приобрели кое-какие представления о европейских порядках, я решился, вместе с другими, обратиться к ним, умоляя их самым почтительным образом сделать шаг в этом направлении ради блага Китая. Наши ходатайства имели, однако, лишь один результат: многие из петиционеров были подвергнуты суровым наказаниям. Мы выбрали для нашего ходатайства именно тот момент, когда японцы угрожали Пекину. Опасаясь, что преследование приверженцев реформ восстановит против него значительную часть народа, император до времени сделал вид, что не обратил на них внимания. Но когда был заключён мир, то немедленно издан был эдикт, направленный против петиционеров и приказывавший оставить всякую мысль о реформе.

Обжёгшись на мирных средствах, мы стали определённее в наших идеях и требованиях и постепенно пришли к убеждению, что для успеха дела неизбежно прибегнуть к некоторой доле принудительности. Мы находили поддержку всюду. Высшие классы были недовольны неудачами нашей армии и флота и отлично понимали, что причиною этих неудач были продажность и хищения в самых худших формах. Это чувство недовольства не ограничилось какой-либо одной местностью, но было широко распространено, шло далеко вглубь и обещало найти себе определённое выражение в решительных действиях.

Главная квартира партии «Молодого Китая» была в сущности в Шанхае; но местом действия назначен был Гуанчжоу. Некоторые обстоятельства помогли успеху партии. Во-первых, недовольство солдат. С окончанием в 1895 году войны на севере три четверти гуанчжоуских войск были распущены. Это выкинуло на улицу огромное количество праздных, распущенных людей, причём меньшинство оставшихся на службе были так же недовольны, как и распущенные. Их общий крик был: либо всех распускайте, либо всех оставляйте на службе! Но власти были глухи ко всем крикам. Партия реформы успела заручиться симпатиями этих недовольных и таким образом значительно увеличила численно свои военные средства.

Другое обстоятельство поторопило развязку. Вследствие каких причин — не умею сказать — отряд полицейских, побросав свою форму, кинулся грабить одну из частей города. Это продолжалось час или два, но затем граждане восстали, одолели грабителей и заперли с полдюжины их вожаков в здании городского управления. Тогда начальник полиции выслал против граждан другой отряд, который, освободив мародёров, принялся грабить самоё городское здание. Немедленно граждане собрались на митинг, и решено было отправить к губернатору депутацию в тысячу человек с жалобой на действия полиции. Но депутации было сказано властями, что действия их равносильны бунту, так как граждане не имеют права грозить своему начальству. Затем «зачинщики» депутации были арестованы, а остальным приказано было идти каждому по своим делам. Теперь недовольные сделались ещё недовольнее, и, когда партия «Молодого Китая» сделала первые шаги к сближению, они охотно присоединились к приверженцам реформ.

Два новых обстоятельства ещё более увеличили их ряды. Вице-король Ли Ханьчжан (брат знаменитого вице-короля Ли) завёл определённый тариф на все официальные места в подведомственных ему двух провинциях Гуандун и Гуанси. Это, конечно, означало новое выжимание денег из народа, так как чиновники, без сомнения, заставляли граждан возмещать им убытки, принесённые новыми вице-королевскими поборами. Наконец, ещё один способ обдирательства, особенно характерный для Китая, явился в связи с днём рождения вице-короля. Все чиновники его провинций соединились, чтобы поднести ему подарок, и собрали миллион таэлей (около 200 000 фунтов стерлингов). Само собою разумеется, что чиновники выжимали эти деньги из наиболее богатых купцов обычными путями, т. е. угрозами, обещаниями и шантажом. Один из подчинённых Ли Ханьчжана в свою очередь вызвал раздражение всех «учёных» тем, что продавал учёные дипломы каждому желающему по 3000 таэлей за штуку (500 фунтов стерлингов)4. Таким образом, и богатые люди, и «учёные» оказались в числе недовольных и тоже примкнули к «Молодому Китаю».

Все эти обстоятельства доставили партии большую силу, широкое влияние и значительно сплотили её, но вместе с тем привели всё дело слишком скоро к развязке. План состоял в том, чтобы овладеть городом Гуанчжоу и низложить существующие власти, захватив их врасплох и по возможности без шума или по крайней мере без кровопролития. Чтобы покончить дело одним ударом, сочтено было необходимым употребить подавляющую силу. Согласно этому два отряда были пущены в дело: один — из Шаньтоу, другой — с берегов Западной реки. Эти местности были выбраны потому, что, например, пришельцы из Шаньтоу совершенно не знали гуанчжоуского языка. Хотя Шаньтоу отстоит от Гуанчжоу всего на 180 миль (к северу), тем не менее разговорные языки их так же не похожи один на другой, как итальянский на английский. Ввести в дело людей из другой местности мы считали мерой разумной, так как, не будучи в состоянии переговариваться с гуанчжоусцами, они не могли бы подпасть чуждому влиянию, а стало быть, обещали быть более стойкими. Ни дезертировать, ни вовсе оставить дело для них было неудобно, так как их легко было бы узнать и на них неизбежно пало бы подозрение, окажись они в Гуанчжоу после беспорядков.

Было условлено, что в известный день, в октябре 1895 года, эти отряды направятся к Гуанчжоу, один — с юго-запада, другой — с северо-востока. Всё шло хорошо, и отряды начали наступление. Комитет приверженцев реформ то и дело собирался для обсуждения дел; в главной квартире был образован склад оружия, боевых припасов и динамита. Отряды солдат, шедших к Гуанчжоу, должны были быть подкреплены четырьмястами человек из Сянгана. Наконец, наступил канун назначенного дня. Южный отряд был приостановлен в четырёх часах марша от города. Стража в сто человек, в полном вооружении, поставлена была вокруг помещения комитета. Около тридцати скороходов были разосланы ко всем недовольным города с предупреждением быть готовыми к действию на следующее утро. Но пока заговорщики заседали в комитете, получена была ими телеграмма, что шедшие в Гуанчжоу отряды солдат задержаны, и, таким образом, всё предприятие было расстроено. Воротить разосланных скороходов было невозможно, а найти других, знающих квартиры недовольных, было негде. Дальнейшие известия показывали всё яснее и яснее невозможность продолжать дело, и вот, наконец, поднялся крик: «Спасайся кто может!» Распространилась паника, жглись бумаги, пряталось оружие, в Сянган полетели телеграммы, останавливавшие выступление тамошнего контингента. Но первая телеграмма достигла сянганского агента, когда все наши люди были уже на пароходе, который вёз также несколько бочонков с револьверами. Вместо того чтобы отозвать людей, агент оставил их продолжать путь, и они высадились на гуанчжоуской пристани затем только, чтобы быть немедленно арестованными. Предводители восстания бежали кто куда. Сам я, попадая несколько раз в положения, в которых судьба моя висела на волоске, сел, наконец, на паровой баркас, который и доставил меня в Аомынь. Пробыв там всего сутки, я отправился в Сянган, где, побывав кое у кого из друзей, разыскал своего давнишнего учителя и друга мистера Джемса Кэнтли. Я сообщил ему, что попал в беду, выступив против гуанчжоуских властей, и теперь опасаюсь ареста и казни. Он посоветовал мне обратиться к адвокату, что я и сделал немедленно.

Глава Ⅱ
Пойман

Я не видал более мистера Кэнтли, так как мистер Деннис, руководивший мною, настаивал, чтобы я оставил страну как можно скорее.

Через два дня я сел на японский пароход и высадился в Кобэ, где пробыл несколько дней, а затем отправился в Иокогаму. Там я переменил свою китайскую внешность на европейскую à la japonaise5. Обрезал косу, перестал брить голову и отпустил усы. Через несколько дней я снова сел на пароход и направился на Гавайские острова, где и поселился в Гонолулу, так как в этом городе у меня было немало родных, друзей и доброжелателей. И какую бы новую страну я ни посещал — будь то Япония, Гонолулу или, впоследствии, Америка,— всюду я наталкивался на развитых китайцев, проникнутых стремлением к реформам и нетерпеливо желающих видеть в родной стране какую-либо форму представительного правления.

Слоняясь по улицам Гонолулу, я встретился с мистером Кэнтли и его семьёй, которые были на пути в Англию. С первого взгляда они не узнали меня благодаря моей новой внешности, а их нянька-японка обратилась ко мне на японском языке, принимая меня за своего соотечественника. Это теперь часто случалось со мной: японцы часто принимали меня за своего и открывали свою ошибку, только когда дело доходило до разговора.

Я оставил Гонолулу в июне 1896 года и поплыл в Сан-Франциско, где прожил целый месяц. Опять-таки и в Сан-Франциско я встретил многих соотечественников и был хорошо ими принят. Моё пребывание в Америке продолжалось всего три месяца, после чего я сел на океанский пароход «Маджестик» и высадился в Ливерпуле. В Нью-Йорке меня предостерегали относительно китайского посла в Соединённых Штатах. Дело в том, что он маньчжур родом и очень мало симпатизирует китайцам вообще, а приверженцам реформ в особенности.

Первого октября 1896 г. я прибыл в Лондон и остановился в отеле. Но на следующий же день я отправился к мистеру Кэнтли, где меня приняли самым радушным образом. Мистер Кэнтли жил на Девонширской улице, мне же нашли квартиру около Холборна. Приготовляясь основаться как следует, я вместе с тем наслаждался лондонской жизнью и стал знакомиться с различными видами музеями и историческими достопримечательностями этого центра мира. Что в особенности и с первого раза поразило меня, китайца, это было страшное движение, бесконечный и беспрестанный поток омнибусов, извозчиков, карет, повозок и экипажей более скромного характера, которые стремились вдоль улиц, а также замечательная система урегулирования этого движения полицейскими и добродушие публики. Пешеходы, конечно, многочисленны, но те сплошные толпы, какие мы встречаем на улицах Китая, здесь отсутствуют. Дело в том, что, во-первых, наши улицы гораздо уже; в сущности это просто переулки; а, во-вторых, транспортировка всевозможных вещей производится у нас людьми: груз подвешивается к бамбуковой палке, которую носильщик держит через плечо: вот почему даже на широких улицах Сянгана пешеходы движутся целыми тучами.

Я начинал знакомиться с Холборном и ещё с двумя-тремя улицами и площадями, по которым мне неизменно приходилось проходить, идя к мистеру Кэнтли. Я бывал у мистера Кэнтли почти ежедневно и проводил большую часть моего времени в его рабочем кабинете. Однажды за ранним обедом он упомянул о том, что китайское посольство помещается по соседству, и в шутку заметил, отчего бы мне не зайти туда. На это жена его возразила: «Никогда не делайте этого. И близко не подходите, а то они вас поймают и отправят в Китай». Мы все от души посмеялись этому замечанию, не подозревая, как верна была в этом случае её женская интуиция и как скоро она оправдается на деле. В другой раз, обедая вечером у доктора Мэнсона, которого я также знал с Сянгана, где он был моим преподавателем медицины, я получил и от него шутливый совет держаться подальше от китайского посольства. Итак, я был предупреждён. Но так как я не знал, где помещалось посольство, то все эти предостережения принесли мало практической пользы. Я знал, что для того, чтобы добраться до Девонширской улицы, мне следовало сойти с моего омнибуса на Оксфорд-серкес и оттуда идти на север по широкой улице, пока не увижу надпись «Девоншир» на угловом доме. Этим ограничивались мои топографические познания этой части Лондона в то время.

В воскресенье, 11 октября, около половины одиннадцатого утра я шёл по Девонширской улице, надеясь быть у мистера Кэнтли как раз вовремя, чтобы идти в церковь с доктором и его семьёй, когда ко мне кошачьей походкой подошёл сзади китаец и спросил меня по-английски, японец я или китаец?

— Китаец,— отвечал я.

Тогда он спросил меня, из какой я провинции, и когда я объяснил, что из Гуанчжоу, то он заметил:

— Так мы земляки и говорим на одном и том же языке; я тоже из Гуанчжоу.

Необходимо здесь объяснить, что «пиджин», или так называемый «деловой английский язык»6, есть обычный общий язык для объяснений между китайцами из различных местностей. Хотя, скажем, Гуанчжоу отстоит от Шаньтоу всего на 180 миль, т. е. ближе, чем Ливерпуль от Лондона, тем не менее два купца родом из этих двух городов могут совершенно не знать разговорного языка один другого. Письменный китайский язык одинаков на всем протяжении Китая, но он совершенно отличен от разговорного языка, а разговорный язык различен в разных местностях. Таким образом, шаньтоуский купец, приехав по делам в Гуанчжоу, говорит на английском жаргоне, пишет же на общекитайском языке. Раз уже я заговорил об этом предмете, то не лишне объяснить, что начертания, употребляемые японцами в их письменном языке, те же самые, что и в общекитайском. Так что хотя в их распоряжении совершенно нет общих по произношению слов, тем не менее они могут понять друг друга, если напишут на бумаге или на земле, или же выведут воображаемые фигуры на ладони одной руки пальцем другой.

Вот почему мой соотечественник обратился ко мне на английском языке, прежде чем открыл, на котором из китайских наречий я говорю. Затем мы продолжали разговор на гуанчжоуском наречии. Пока мой собеседник говорил, мы медленно продвигались вдоль улицы. В это время к нам присоединился ещё один китаец, так что теперь я имел по соотечественнику с каждой стороны. Оба убеждали меня зайти на их «квартиру» — покурить и поболтать. Я колебался, и мы остановились на тротуаре. Тут появился третий китаец, первый же куда-то исчез. Оставшиеся двое продолжали настаивать, чтобы я зашёл к ним, и, по-видимому, дружелюбно повели меня поближе к домам. Вдруг наружная дверь одного из домов отворилась, и мои спутники — одни справа, другой слева,— подкрепляя свои мольбы и уговаривания якобы дружескими подталкиваниями, полушутя, полунастойчиво втиснули меня туда. Ничего не подозревая (так как я не имел понятия о том, куда попал), я колебался исключительно потому, что, как уже сказано, имел в виду пойти с мистером Кэнтли в церковь и чувствовал, что опоздаю, если ещё промедлю. Как бы то ни было, я вошёл в дом доверчиво и немало был озадачен, когда наружная дверь захлопнулась за мною несколько торопливо и была тотчас же заперта на запор. Вдруг в голове моей молнией сверкнула мысль, что я в китайском посольстве,— этим объяснялось большое число китайцев в мандаринском платье и значительные размеры помещения; притом же я припомнил, что посланник жил где-то поблизости Девонширской улицы.

Меня привели в комнату первого этажа, всё время разговаривая со мной и между собою. Затем меня отправили вверх по лестнице, причём два ассистента, один с каждой стороны, показывали мне путь и частью насильно вели вперёд. В следующем этаже меня ввели в комнату и сказали, что тут я останусь. Этим, однако, мои похитители не удовлетворились, так как немного погодя я был переведён в другую, в третьем этаже, единственное окно которой имело железную решётку и выходило на зады. В эту комнату явился с несколько напыщенным видом престарелый господин, совершенно седой и с седой бородой, и сказал:

— Ну, вот вам Китай; вы теперь в Китае.

Затем он сел и начал меня допрашивать.

Когда дело дошло до моего имени, я отвечал, что зовут меня Сунь.

— Ваше имя Сунь Вэнь,— заметил старик.— Мы получили от китайского посланника в Америке телеграмму, извещающую нас, что вы сели на пароход «Маджестик» в качестве пассажира: и посланник просит меня арестовать вас.

— Что всё это значит? — спросил я.

— Вы несколько времени тому назад послали в цзунлиямынь7 в Пекине прошение,— ответил он,— с просьбой представить его императору. Это, может быть, и очень хорошее прошение; но теперь вы нужны цзунлиямыню; вот почему мы вас здесь задержим, пока не получим приказания императора, что с вами делать.

— Могу я дать знать моим друзьям, что я здесь? — спросил я.

— Нет. Но вы можете написать на свою квартиру, чтобы вам прислали ваши вещи.

Я выразил желание написать доктору Мэнсону. Мне дали перо, чернила и бумагу. Я написал, что заключён в китайском посольстве, и просил моего бывшего профессора передать доктору Кэнтли мою просьбу, чтобы он прислал мне мои вещи. Но седой господин — сэр Холлидэй Макартнэй, как я узнал впоследствии,— был против употреблённого мною выражения «заключён» и предложил мне заменить его другим. Я заменил его следующей фразой: «Я в китайском посольстве, пожалуйста, попросите мистера Кэнтли прислать мне мои вещи».

Сэр Холлидэй заметил, что он предлагал мне писать не к моему другу, а в мой отель. Я ответил, что живу не в отеле и что только мистер Кэнтли знает мою квартиру. Для меня было очевидно, что сэр Макартнэй ведёт искусную игру с целью овладеть моими вещами, и особенно моими бумагами, в надежде найти переписку и через неё открыть, кто были мои корреспонденты и сообщники в Китае. Я подал ему написанное мною письмо к доктору Мэнсону. Он прочёл его и со словами: «отлично!» — возвратил его мне. Я вложил его в конверт и отдал сэру X. Макартнэю, веря, что оно будет вручено по назначению.

Глава Ⅲ
Под замком

Сэр Холлидэй вышел, затворил за собою дверь и повернул в замке ключ. Я был в самом настоящем заключении, под замком. Вскоре внимание моё было неприятно привлечено стуком и вознёй с наружной стороны двери, показывавшими, что к ней прилаживается второй замок. За этой дверью постоянно дежурила стража из двух человек, из которых один был европеец; по временам к ним присоединялся третий караульный. В течение первых суток караульные из китайцев часто входили ко мне и обращались ко мне на своём наречии, которое я понимал довольно хорошо. Из их разговора я не почерпнул никаких новых сведений, касавшихся моего ареста (да я и не спрашивал их ни о чём), кроме только того обстоятельства, что заперший меня на ключ старик был сэр Холлидэй Макартнэй, или «Ма дае», как они называли его. Слог «Ма» в этом случае заменял у них «Макартнэй», а «дае» равносильно «его превосходительству».

Имя, под которым известен здесь китайский посланник,— Гун дае — принадлежит к той же категории. «Гун» есть его фамилия, «дае» — его титул «превосходительство». Он никогда не употребляет своей фамилии в общественных деловых сношениях, таким образом заставляя каждого иностранца бессознательно титуловать его «превосходительством». Интересно было бы знать, ведёт ли он свои сношения с британским правительством исключительно тем же способом? Если да, то цель этого — выказать пренебрежение и неуважение. Китайский придворный и дипломатический этикет до такой степени тонок и изыскан, что достаточно видоизменения одного слога, чтобы превратить сообщение, обращённое к иностранцу, из комплимента в обиду. К этому и направлены старания во всех сношениях с иностранцами, и нужно очень основательное знание китайской литературы и культуры, чтобы быть вполне уверенным, что то или другое обращение к иностранцу не доставило китайскому дипломату высочайшее наслаждение сознавать, что он оскорбил какого-нибудь высокопоставленного иноземца без ведома последнего. Этим способом китайский официал показывает в глазах окружающих своё превосходство и, наоборот, насколько ниже его «чужеземные черти» — ян гуйцзы.

Через несколько часов после моего заключения одни из караульных вошёл в мою келью и заявил, что сэр Холлидэй Макартнэй приказал ему обыскать меня. Он отобрал у меня мои ключи, карандаш, перочинный нож и несколько неважных бумаг, бывших при мне. Но он не нашёл того кармана, в котором у меня лежало несколько банковых билетов. Меня спросили, какую пищу я желаю иметь, и принесли, по моему требованию, молоко, которое я и выпил.

В течение дня двое английских слуг входили ко мне, чтобы развести огонь, доставить уголь и подмести комнату. Первого же, который вошёл, я попросил снести для меня по назначению письмо. Он обещал, и я написал записку мистеру Кэнтли, адресовав на его квартиру. Когда явился второй слуга, я сделал то же. Только впоследствии, конечно, я узнал действительную участь моих писем; посланцы же мои уверяли, что послали их. Вечером того же дня (воскресенья) в келью мою пришла женщина (англичанка) постлать мне постель. С нею я не говорил вовсе. Всю ночь я не спал и лежал не раздеваясь.

На следующий день (это был понедельник, 12 октября) оба лакея англичанина явились снова прибрать комнату и принесли угля, воды и пищу. Один из них заявил, что послал записку, которую я ему вручил, другой, Коль по имени, объяснил, что никак не мог отлучиться. Я, однако, не сомневался ни на минуту, что ни одна из моих записок не дошла по назначению.

Во вторник, 13‑го, я снова спросил младшего из двух англичан — не Коля, а другого,— доставил ли он мою записку и видел ли мистера Кэнтли? Он отвечал утвердительно. Но так как я выразил сомнение, то он побожился, что видел моего друга, который будто бы, получив записку, сказал: «Ладно». Не имея более бумаги, я написал своё имя карандашом на уголке моего носового платка и попросил его снести платок к моему другу. В то же время я всунул ему в руку полсоверена8. Я, однако, сильно сомневался в его искренности, и впоследствии оказалось, что подозрения мои были вполне основательны: оставив комнату, он отправился прямо к своим господам и всё им раскрыл.

На четвёртый день заключения меня посетил «мистер» Тан, как его называют, в котором я узнал китайца, устроившего мою поимку. Он сел и вступил со мною в разговор.

— В предыдущее моё свидание с вами,— так начал он,— когда я привёл вас сюда, я исполнял свою официальную обязанность; теперь я пришёл поговорить с вами как друг. Лучше бы вы сознались, что вы Сунь Вэнь. Запираться вам совершенно бесполезно: все доказательства налицо.— И затем, в припадке саркастической псевдолести, он продолжал: — Вы очень известный человек в Китае. Император и цзунлиямынь знакомы с историей вашей жизни, и, конечно, стоит пожертвовать жизнью, чтобы умереть с таким громким именем, какое вы себе сделали! (Западный ум едва ли может вполне оценить сущность восточной лести, которая заключалась в этой фразе; но дело в том, что, по китайским понятиям, нет ничего выше и важнее того, под каким именем и с какою репутацией человек умирает.) Ваше пребывание здесь,— закончил он,— может быть равносильно и жизни, и смерти. Понимаете вы это?

— Как? — спросил я.— Здесь Англия, а не Китай. Что вы предполагаете со мною сделать? Если вы хотите моей выдачи, вы должны известить британское правительство о моём аресте, и я не думаю, чтобы оно согласилось выдать меня.

— Мы и не намерены требовать формальной выдачи. Всё устроено: пароход законтрактован, вас свяжут, рот вам заткнут и препроводят отсюда без всякого шума; на пароходе же вы опять-таки будете под хорошим караулом. Не доходя сянганской гавани, вас встретит китайская канонерская лодка, на которую вас и пересадят, чтобы свезти в Гуанчжоу, где будут судить, а затем казнят.

Я указал на рискованность всего плана, так как мне мог представиться случай по пути переговорить с кем-нибудь из англичан. Но Тан отрицал возможность такого случая, «так как,— говорил он,— за вами будут там глядеть так же тщательно, как и тут, и всякий выход из вашего положения будет вам отрезан». Я опять возразил, что офицеры парохода едва ли взглянут на дело глазами моих похитителей и даже, быть может, помогут мне.

— Пароходная компания в дружеских отношениях с сэром Макартнэем,— возразил Тан,— и сделает всё, чего он пожелает.

В ответ на мои дальнейшие вопросы он сообщил, что меня повезут на одном из пароходов компании «Глен», но что отъезд не может состояться на этой неделе (разговор происходил 14 октября), так как посол не хотел тратиться на законтрактование всего парохода, а поджидал, пока его нагрузят; тогда, конечно, пришлось бы только взять пассажирский билет.

— На следующей неделе,— прибавил он,— пароход окончит погрузку, и тогда вы отправитесь.

На моё замечание, что едва ли удастся им выполнить их план, Тан заметил только:

— Приди мы сами к такому заключению, мы могли бы убить вас здесь: ведь это Китай, и никто не имеет права вступаться в наши действия в пределах посольства.

Для моего назидания и утешения Тан рассказал мне историю одного корейского патриота, бежавшего из Кореи в Японию. Оттуда один из его земляков выманил его в Шанхай, где он и был убит в английском квартале9. Затем труп его был отослан в Корею, где у трупа отрубили голову, а убийцу наградили высоким политическим постом. Очевидно, Тан лелеял мысль о том, что и он получит подобное же повышение за то, что изловил меня и обеспечил мне верную смерть.

Я спросил его, отчего он так жесток ко мне.

— Таковы повеления императора,— отвечал он.— Император непременно желает, чтобы вы были взяты живым или мёртвым.

Я указал ему на то, что инцидент с корейцем был одною из причин войны с Японией и что похищение меня, а затем казнь могут повести к дальнейшим затруднениям и усложнениям.

— Британское правительство,— сказал я,— может потребовать наказания всех чинов посольства, и, так как вы мой земляк, мои близкие в провинции Гуандун могут отомстить за меня вам и вашей семье.

Тогда он немедленно переменил тон, отказался от своих надменных выражений и заметил, что всё, что он до сих пор делал, он делал по распоряжению посольства, теперь же просто он предупреждает меня по дружбе о той опасности, которая мне грозит.

Глава Ⅳ
Я обращаюсь к моим тюремщикам. Жизнь или смерть?

В полночь того же дня Тан снова пришёл ко мне и возобновил разговор. Я спросил его, точно ли он был мне друг и что он мог для меня сделать.

— За этим я и пришёл,— отвечал он.— Я сделаю для вас всё, что могу, и со временем выпущу вас. Я уже заказал слесарю дубликаты ключей к вашей и к наружной двери.

По словам Тана, ему необходимо было сделать это, так как ключи находились у доверенного слуги посланника, который не расстаётся с ними.

На вопрос мой, как скоро может он меня выпустить, Тан отвечал, что не раньше завтрашнего дня, но, по всей вероятности, в пятницу, в два часа ночи, это будет возможно. Уходя, он посоветовал мне быть готовым к побегу в пятницу.

Едва он ушёл, как я написал на клочке бумаги несколько слов, имея в виду послать их к мистеру Кэнтли при посредстве одного из слуг. На следующее утро, 15 октября, я дал записку слуге; но, как сообщил мне Тан после обеда того же дня, она была отдана слугою посольства чиновникам.

Тан заявил мне, что этой запиской я испортил весь его план освобождения и что сэр Холлидэй Макартнэй сильно бранил его за сообщение мне, как они намерены распорядиться со мною.

Я спросил его, есть ли ещё какая-либо надежда на моё освобождение.

— Да,— ответил он,— надежда есть, и немалая; но вы должны слушаться меня.

Затем он посоветовал мне просить посланника (письменно) о помиловании. Я согласился и по приказанию Тана Коль принёс мне перо, чернила и бумагу.

Я попросил китайской бумаги и письменных принадлежностей, так как не мог же я писать посланнику по-английски. Но на это Тан сказал:

— По-английски всего лучше. Посланник не более как мебель; всё в руках Макартнэя, и вам всего лучше писать ему.

На мой вопрос, что мне писать, он ответил:

— Отрицайте всякое участие в гуанчжоуском заговоре, заявите, что мандарины ложно обвиняют вас и что вы явились в посольство с целью оправдаться.

Под диктовку Тана я написал в этом смысле длинное письмо. Сложив бумагу, я адресовал её на имя сэра Холлидэя Макартнэя (имя и фамилию которого Тан опять-таки продиктовал мне буква за буквой, так как я не знал их правописания) и вручил её Тану. С этого времени я не видал его более. Без сомнения, всё это было очень глупо с моей стороны, так как моим письмом я давал в руки моих врагов документальное доказательство того, будто бы я пришёл в посольство добровольно. Но так как утопающий хватается и за соломинку, то не мудрено, что меня без труда провели в этом случае.

Как уже сказано, Тан сообщил мне, что все мои записки, доверенные слугам, были ими выданы; ни одна не дошла по назначению. Теперь я потерял всякую надежду и не видел перед собой ничего, кроме верной смерти.

В течение истекшей недели я успел написать на клочках бумаги, какие мог добыть, сообщения о моём положении и выбрасывал их из окошка. Ранее я давал их прислуге, прося бросить на улицу, так как моё окно выходило во двор; но было очевидно, что слуги не исполнили моих просьб; тогда я стал выбрасывать их сам из моего окна, и один из клочков по счастливой случайности упал на свинцовую крышу задней пристройки соседнего дома.

Чтобы обеспечить моим запискам дальний полёт, я заворачивал в них медные монеты, а когда перетратил все бывшие при мне, то — серебряные (несмотря на обыск, мне удалось удержать их при себе)10. Когда упомянутый клочок упал на соседнюю пристройку, я стал надеяться, что жильцы дома, быть может, достанут записку. Но другая записка, ударившись случайно о протянутую верёвку, упала под моим окном. Я попросил слугу англичанина — не Коля, а другого — поднять записку и передать мне. Вместо того он сообщил о ней китайским караульным, которые и подняли её. Разыскивая эту записку, караульные заметили и ту, которая упала на соседнюю крышу. Тотчас же они влезли на пристройку и овладели последней моей надеждой на спасение. Подобранные записки караульные снесли к чиновникам посольства.

Теперь я попал в худшее положение, чем то, в каком был до сих пор: моё окошко было заколочено наглухо, и, казалось, я лишился последнего единственного средства сообщения с внешним миром.

Отчаяние моё было полное, и лишь молитва к Всемогущему доставляла мне некоторое утешение. Тоскливые, неимоверно долгие дни и ещё более невыносимые ночи ползли с непомерной медлительностью, и, мне кажется, если бы только не способность молиться — я бы сошёл с ума. Впоследствии, уже на свободе, я говорил мистеру Кэнтли, что никогда не забуду того чувства облегчения, с каким я встал с колен в пятницу утром, 16 октября; это было чувство спокойствия, надежды и доверия, поселившее во мне убеждение, что молитва моя услышана и что всё ещё устроится к лучшему. Я поэтому решил удвоить мои усилия освободиться и предпринял решительное наступление на Коля.

Когда он снова вошёл ко мне, я спросил его:

— Можете вы сделать для меня что-нибудь?

На это он ответил тоже вопросом:

— Кто вы такой?

— Политический эмигрант из Китая,— ответил я.

По-видимому, он плохо понял смысл моих слов. Поэтому я спросил его, слыхал ли он об армянах. Он ответил, что слыхал немало. Держась этой нити, я сказал ему, что вот так точно, как турецкий султан хотел истребить всех христиан в Армении, и император китайский намерен убить меня, потому что я христианин и принадлежу к партии, которая стремилась ввести в Китае хорошее управление.

— Все англичане,— закончил я,— сочувствуют армянам, и я не сомневаюсь, что они отнеслись бы ко мне с таким же сочувствием, знай они, в каком я положении.

Он заметил, что вряд ли английское правительство приняло бы мою сторону; но я возразил, что наверно приняло бы, иначе китайское посольство не держало бы меня в таком секрете, но открыто потребовало бы у британского правительства моей экстрадиции11.

— Жизнь моя,— говорил я,— в ваших руках. Если только вы сделаете известным вне посольства моё теперешнее положение — я спасён; если же нет — меня казнят. Которое же из двух дел доброе: спасти человеческую жизнь или погубить? И которая из ваших обязанностей выше: обязанность перед богом или перед вашим господином, обязанность почитать справедливое британское правительство или продажное китайское?

Я умолял его подумать о том, что я ему сказал, и ответить мне в следующее своё посещение,— сказать мне искренне, согласен он помочь мне или нет.

Он ушёл, и я не видал его до следующего дня. Легко представить себе, с каким нетерпением ждал я его решения. На следующее утро, накладывая угли в камин, Коль молча указал мне на бумажку, оставленную им в ящике для угля. От этой бумажки зависела моя жизнь. Окажется она посланцем надежды или опять всякая надежда будет отнята у меня? Едва он вышел, как я схватил лоскуток и прочёл:

«Я попробую снести письмо к вашему другу. Не пишите его у стола, так как там вас можно видеть через замочную скважину, и караульные постоянно наблюдают за вами. Пишите на кровати».

Я лёг на кровать лицом к стене и написал на своей визитной карточке несколько слов к мистеру Кэнтли. В полдень Коль снова вошёл ко мне, и я молча указал ему, где я положил карточку. Он взял её. Я отдал ему и все свои деньги — 20 фунтов. Ответ на мою записку Коль опять-таки положил за угольный ящик и многозначительным взглядом дал мне понять, что там есть для меня нечто. Это было в воскресенье. Когда дверь заперлась за ним, я с бьющимся сердцем схватил бумагу и с восторгом прочёл: «Не падайте духом! Правительство работает в вашу пользу; через несколько дней вы будете свободны». То был ответ мистера Кэнтли. Господь услышал мою молитву!

За всё это время я ни разу не раздевался. Сон посещал меня редко, урывками, да и тогда был беспокоен. Вплоть до ободряющего известия моего друга я не имел и подобия действительного отдыха.

Чего я особенно боялся, так это гибельного влияния, какое имели бы на дело, за которое я боролся, привоз меня в Китай и казнь там. Доставь меня китайцы домой, они тотчас же распубликовали бы повсюду, что я был правильным, законным образом выдан британским правительством и что на британской территории нет убежища ни для каких политических изгнанников. Члены нашей партии припомнили бы роль, сыгранную Англией во время восстания тайпинов, когда при её посредстве было подавлено это великое национальное и христианское движение. Народ пришёл бы к заключению, что ещё раз война против освободительного движения велась с помощью Англии, а это уничтожило бы всякую надежду на успех в будущем.

Удайся китайскому посольству добыть мои бумаги из моей квартиры, дело осложнилось бы ещё более и повело бы к гибели многих из моих друзей. Эта опасность, однако, была предотвращена, как потом оказалось, благодаря разумной предусмотрительности женщины. Миссис Кэнтли взяла на свою личную ответственность следующий важный шаг. Она отправилась на мою квартиру, тщательно собрала все мои бумаги и через несколько часов после первого известия о моём аресте сожгла их на месте. Если некоторые из моих корреспондентов в различных частях света будут раздосадованы неполучением от меня ответа на их письма, пусть претендуют на упомянутую леди за её быстрый, энергичный и благодетельный шаг, так как у меня теперь нет их адресов, а во многих случаях я даже не знаю их имён. Если бы китайские власти снова поймали меня в ловушку, они не нашли бы у меня никаких бумаг, из которых мои единомышленники стали бы им известны.

К счастью моему, за время заключения мысль о том, что в мою пищу мог быть подмешан яд, не приходила мне в голову; но общее состояние моё было таково, что пища была мне противна. Я мог заставить себя глотать только жидкую пищу: молоко, чай, да ещё от времени до времени съедал яйцо. Только по получении записки мистера Кэнтли возвратился ко мне сон и аппетит.

Глава Ⅴ
Мои друзья действуют

Понятно само собою, что я решительно ничего не знал о том, что делалось вне посольства. Все мои обращения к чужой помощи, все пущенные из окна на воздух лоскутки бумаги, все письма, переданные мною официально сэру Холлидэю Макартнэю, были — я знал это — совершенно бесполезны, даже хуже, чем бесполезны, так как после них надзор за мной становился строже и строже и, наконец, совершенно лишил меня всякой возможности снестись с друзьями.

Тем не менее мой последний призыв к чувству человечности, сделанный в пятницу утром (16 октября), произвёл известное впечатление: именно с этого времени Коль стал интересоваться моей судьбою. Инициатива первых шагов в деле моего освобождения принадлежала в значительной мере его жене. Первое письмо, полученное моими друзьями и пустившее в ход целый механизм в пользу моего освобождения, было написано миссис Коль в субботу, 17 октября 1896 г. Письмо это получено было в Девонширской улице только в одиннадцать часов ночи. Представьте себе, с какими чувствами доктор Кэнтли прочёл следующие строки:

«С прошлого воскресенья здесь, в китайском посольстве, заключён ваш друг. Его намерены отослать в Китай, где, наверное, повесят. Положение бедного человека очень грустное, и что-нибудь должно быть предпринято для его освобождения немедленно, иначе его увезут, и никто об этом не будет знать. Я не смею подписать своего имени, но написанное мною — сущая правда; поэтому верьте моему сообщению. Что бы вы ни предприняли — делайте безотлагательно, иначе будет поздно. Имя его, я полагаю, Лин-йин-сен».

Очевидно, времени нельзя было терять. Как ни поздно было, мистер Кэнтли, узнав адрес квартиры сэра Холлидэя Макартнэя, отправился его разыскивать. Он, конечно, не имел понятия о том, что направлялся к главной пружине всего этого позорного дела. К счастью или несчастью моему (это едва ли когда будет решено), он нашёл, что разыскиваемый им дом — № 3, Харлэй-плэйс — заперт на замок. Дело было в субботу, в четверть двенадцатого ночи, и полисмен, стоявший на ближайшем посту, не без подозрительности взглянул на доктора, когда тот возвратился из закоулка, в котором стоит дом. Полицейский объяснил, что дом замкнут вот уже шесть месяцев, так как занимающее его семейство отправилось в деревню. Мистер Кэнтли спросил, почему он всё это знает, и получил ответ, что за три ночи перед тем была сделана в этом доме попытка кражи со взломом, вследствие чего наведены были тщательные справки, кто были жильцы. Таким образом, в точности сведения о «предумышленном» полугодовом отсутствии сомневаться было невозможно. Мистер Кэнтли отправился в ближайшее полицейское управление и изложил дежурному инспектору всё дело. Затем он поехал в Скотленд-ярд12 и пожелал переговорить с дежурным чиновником. Один из сыскных инспекторов принял его наедине и согласился записать его показание. Но трудность заключалась в том, чтобы заставить кого-либо взглянуть доверчивыми глазами на столь невероятную историю. Чиновник вежливо выслушал необыкновенный рассказ, но заявил, что Скотленд-ярд не может взять на себя инициативы в подобном деле. И вот в час ночи мистер Кэнтли был снова на улице совершенно в том же беспомощном положении, в каком он начал свои хлопоты.

На следующее утро мой друг отправился посоветоваться с одним приятелем насчёт того, не следовало ли попросить начальника китайской таможни в Лондоне обратиться частным образом к посольству и попытаться убедить его подвергнуть тщательному обсуждению его необдуманный и неблагоразумный поступок.

Идея эта, однако, не получила одобрения, и потому мистер Кэнтли снова отправился в Харлэй-плэйс, надеясь найти там по крайней мере какого-нибудь сторожа, который мог бы сообщить, где найти сэра Макартнэя или куда адресовать ему телеграмму. Но, кроме подтверждения вчерашнего рассказа полицейского посредством освидетельствования знаков на дверях, доказывавших попытку взлома, мой друг не открыл ни малейшего намёка на решение неразрешимой задачи: где отыскать хитроумного овосточенного дипломата.

Тогда мистер Кэнтли направился к доктору Мэнсону и там, у входной двери дома, увидел человека, который оказался никем иным, как Колем, моим слугой в посольстве. Бедняга, наконец, набрался к воскресенью настолько храбрости, чтобы решиться лично раскрыть тайну моего заточения, и разыскал, дрожа от страха, дом мистера Кэнтли. Но так как ему сказали, что мистер Кэнтли отправился к доктору Мэнсону, то он последовал туда же и встретил обоих докторов сразу. Тут Коль вручил им обе визитные карточки, которые получил от меня для мистера Кэнтли и на которых стояли следующие слова:

«В прошлое воскресенье мною овладели два китайца и насильно затащили в китайское посольство. Я заточён, и через день или два меня намерены отправить в Китай на специально законтрактованном пароходе. Нет сомнения, что в Китае мне отрубят голову. Горе мне!»

Доктор Мэнсон принял сердечное участие в стараниях мистера Кэнтли освободить меня и начал допрашивать Коля. При этом мистер Кэнтли заметил:

— О, будь только сэр Холлидэй Макартнэй в городе, всё было бы отлично. Какая жалость, что его нет! И где только нам его найти?

— Сэр Холлидэй в городе,— возразил на это Коль,— он ежедневно посещает посольство; это он запер Суня на замок и приставил меня к заключённому с приказанием строго караулить дверь, чтобы Сунь не мог убежать.

Это известие поразило обоих докторов и поставило дело освобождения на ещё более сомнительную почву. Чтобы перехитрить таких искусных и изворотливых людей, нужна была величайшая осторожность и приходилось обратиться к самым высокопоставленным властям.

На дальнейшие расспросы Коль ответил, что в посольстве меня выдавали за сумасшедшего и что меня должны были отослать в Китай в следующий вторник (т. е. через два дня); он не мог объяснить, какой компании принадлежал пароход, назначенный для этого, не знал, что некто Мак-Грегор из Сити имел какое-то отношение к этой компании. Он сообщил также, что в течение недели два или три человека в одежде китайских моряков являлись в посольство, и Коль не сомневался, что их посещение имело связь с моей отправкой, так как он никогда до того не видал подобных посетителей в посольстве.

Коль ушёл, взяв с собой карточку с именами обоих моих друзей: она должна была рассеять мой страх и послужить доказательством, что мой посланец решился наконец серьёзно действовать в мою пользу. Затем оба доктора отправились в Скотленд-ярд, чтобы снова попытаться побудить его к действию. Дежурный инспектор заметил: «Вы уже были здесь нынче в половине первого; полагаю, что бесполезно наведываться к нам так часто». Главное затруднение заключалось в неизвестности, куда надо было обратиться с представлениями о том, что человеческая жизнь была в опасности, что законы страны были нарушены, что в сущности Британская империя выдавала в собственной столице человека на заведомое убийство.

Оставив Скотленд-ярд, два доктора держали совет и решили обратиться в министерство иностранных дел. Им сказали, что чиновник, живущий в министерстве, примет их в пять часов пополудни. Действительно, в пять часов они были приняты и изложили всю романическую историю вежливому и «готовому к услугам» чиновнику. Но это было воскресенье, и, «само собой разумеется», в воскресенье ничего нельзя было сделать. Однако на следующий день сообщение моих друзей будет представлено вышестоящим властям. Но время было крайне дорого. Что же теперь предпринять? Ведь ближайшею же ночью похищенный человек мог быть помещён на корабль, идущий в Китай. Чего особенно боялись, так это что корабль этот будет иностранный: над иностранным флагом британские власти были бессильны. Последняя надежда заключалась в том, что если бы я был перевезён и корабль оставил Англию ранее, чем моим друзьям удалось бы поднять на ноги власти в мою пользу, то пароход мог бы быть задержан и обыскан в Суэцком канале. Но раз этот пароход не под английским флагом — и эта последняя надежда исчезнет. Мучимые этими опасениями, два моих друга остановились, наконец, на следующем решительном шаге: отправиться в китайское посольство и объяснить китайцам, что факт заключения Суня в посольстве известен и что британское правительство вообще, как и полиция в частности, извещены о намерении посольства отправить Суня в Китай для казни. Доктор Мэнсон решил отправиться один, так как имя доктора Кэнтли хорошо было известно в посольстве в связи с моим именем.

Итак, мистер Мэнсон явился в дом № 49 на Портланд-плэйс один. Он объяснил напудренному швейцару, что желает видеть кого-либо из говорящих по-английски китайцев. Явился сам Тан, официальный переводчик, мой мучитель, человек, поймавший меня. Доктор Мэнсон заявил, что желает видеть Суня. Физиономия Тана выразила затруднение человека, которому произнесённое имя ничего не говорит.

— Сунь! Сунь! — повторял он, стараясь припомнить, о ком идёт речь.

— Такого человека здесь нет.

Доктор заявил ему, что, напротив, отлично знает, что человек этот здесь и что он, доктор, пришёл сюда за тем, чтобы сообщить посольству, что министерство иностранных дел уже извещено обо всем, что равным образом и Скотленд-ярд осведомлён о задержании Суня. Но китайский дипломат не был бы дипломатом, если бы он не был прежде всего лгуном, а случай, представившийся теперь для лганья, должен был удовлетворить даже восточное предрасположение Тана к его роли. С отпечатком полной правдивости в каждом слове и жесте Тан стал уверять доктора, что вся история о Суне есть сущий вздор и никакого Суня в посольстве нет. «Искренность» и «прямота» Тана остались не без влияния на мистера Мэнсона, так что, возвратясь к доктору Кэнтли, он даже выразил предположение, не сочинил ли я сам всю историю, чтобы сыграть шутку,— над кем и для какой цели, он, однако, не мог сказать. Так-то умеют мои соотечественники лгать! Тану удалось пошатнуть уверенность даже доктора Мэнсона, человека, который жил в Китае двадцать два года, свободно говорил на сямыньском наречии и, таким образом, знал китайцев и их характер лучше, чем девять десятых всех когда-либо бывавших на Дальнем Востоке. Как бы то ни было, он принуждён был оставить свою догадку, так как невозможно было найти смысла в подобной «шутке». Я уверен, что Тан пойдёт далеко по службе; наверно можно сказать, что лгун, подобный ему, не может остаться без поощрения среди правящего класса, который сам живёт и процветает ложью.

Было уже 7 часов вечера (в воскресенье), когда два доктора решили приостановить свои труды и расстались, полагая, что выполнили свою нравственную обязанность. Всё же они были далеки от уверенности в моей безопасности. Я мог быть увезён из посольства в ту же ночь, особенно теперь, когда оно знало, что британское правительство было извещено об инциденте. Если нельзя было посадить жертву немедленно на пароход, то можно было переместить её в другую квартиру. Это был весьма вероятный шаг, и, будь он в данную минуту практически осуществим, он, конечно, был бы принят. К моему счастью, так называемый маркиз Цзэн незадолго до того оставил Лондон и отплыл в Китай, а потому отказался и от своей лондонской квартиры. Если бы не это, по всей вероятности, план переместить меня в его резиденцию приглянулся бы моим догадливым соотечественникам, а раз он был бы выполнен, они бы заявили, что, доверяясь вполне дружбе и чувству справедливости англичан, просят их обыскать посольство. Эта хитрость была теперь невозможна. Но перевозка в доки была вполне осуществима. Предполагалось, что пароход со мною выйдет во вторник. Стало быть, он был уже теперь в доках, и все вероятия были за то, что «сумасшедший» пассажир будет перевезён на пароход ночью, во избежание раздражающего шума, причиняемого дневным уличным движением.

Глава Ⅵ
В поисках за сыщиком

Осаждаемый всеми этими соображениями, мистер Кэнтли снова взялся за работу, в этот раз — с целью устроить наблюдение за посольством. Он заехал к одному из друзей, который и снабдил его адресом конторы Слэтера в Сити, доставляющей частных сыщиков. Туда он и отправился, но, конечно, контора была заперта: по-видимому, по воскресеньям в сыщиках не может быть надобности.

Может ли, в самом деле, случиться в Англии в воскресенье какая-либо беда? Это интересный вопрос. Не следует забывать, что деления месяца суть искусственное общественное установление в видах удобств и что преступная деятельность не всегда сообразуется с такими календарными прихотями, как деление на недели. Как бы то ни было, налицо был тот жестокий факт, что контора Слэтера была заперта, и ни зов, ни дёрганье колокольчика, ни стук в дверь не могли извлечь из гранитного здания в Бэзингхоллстрит каких-либо признаков жизни.

Доктор держал совет с ближайшим полицейским и собственным извозчиком, выказавшим дружественные наклонности и посвящённым в тайну моего заточения. Результатом совещания был визит Кэнтли в ближайшее полицейское управление. Тут мистеру Кэнтли снова пришлось пересказать всю историю сначала и, прежде чем что-либо могло быть сделано, уничтожить все подозрения насчёт его трезвости и здравого состояния ума.

— Где этот дом?

— Портланд-плэйс, в западной части города.

— О, так зачем же вы пожаловали сюда? Вам надо отправиться назад, в Уэст-энд; мы принадлежим к полиции Сити.

Доктору и восточная, и западная полиции представлялись равно бесполезными.

— Всё ж таки,— настаивал он,— нельзя ли добыть агента, чтобы поставить его наблюдать за домом?

— Невозможно. Полиция Сити не вправе вмешиваться в дела Уэст-энда.

— Нет ли у вас какого-нибудь отставного полицейского или состоящего в резерве, который был бы не прочь заработать копейку-другую на подобном деле?

— Да… может быть, и есть… дайте сообразить.

Тут несколько человек стали деятельно и добродушно обсуждать, на ком бы можно остановиться. Да, конечно, такой-то годится.

— Где он живёт?

— О, он живёт в Лейтонстоне. Вам сегодня не добыть его. Сегодня воскресенье.

Да, это было воскресенье, и, к сожалению, в воскресенье дело шло о моей голове. После долгих толков ещё одно имя было упомянуто, и допрашиваемые полицейские отделались от настойчивого доктора. Новый кандидат в агенты жил в Ислингтоне13.

Но прежде чем отправиться туда, мистер Кэнтли подумал, что следует всю историю пустить в прессу. Итак, он отправился в контору газеты «Таймс» и спросил помощника редактора. Ему подали карточку, где он должен был изложить сущность своего дела. Он написал: «Похищение человека китайским посольством».

Было уже 9 часов вечера; ему объяснили, что до десяти в редакции никого не будет.

Он отправился на поиски в Ислингтон. Плохо освещённый сквер был найден, номер дома отыскан, и доктор вошёл в квартиру. Его ждало новое разочарование: указанный человек «не мог взять дела на себя, но он, кажись, знал малого, который возьмётся». Выбора не было; итак — где живёт «малый»? О, малый этот был удивительный, но вот беда — почтовая карта с его адресом никак не находилась. Вверху и внизу в выдвижных ящиках и сундуках всё было перерыто, пачки старых писем пересмотрены и неупотреблявшиеся жилетки обысканы. Наконец карта найдена, из неё оказалось, что «малого» нет дома: он наблюдает за каким-то кабаком в Сити. Доктор преодолел и это затруднение. Он предложил, чтобы один из многочисленных «малых», наполнявших гостиную, сбегал с запиской к агенту на дом, пока отец семейства съездит с доктором на поиски в Сити. Вот, наконец, извозчик подъезжает к заветному кабаку, и седоки делают рекогносцировку. Но никакого сыщика нигде не оказывается, и дело решено тем, что следует следить за кабаком до 11 часов, когда его запирают; тогда, по всей вероятности, «малый» появится. Мистер Кэнтли оставил своего нового приятеля у кабака и снова направился в редакцию газеты «Таймс». Тут ему дана была «аудиенция», рассказ его записан, и опубликование всей истории вверено осмотрительности редакции. Было уже половина двенадцатого, и, наконец, неутомимый доктор решил отправиться домой. Дома он был немало огорчён, узнав, что ожидаемый с таким нетерпением агент ещё не появлялся. Он и тут, однако, не опустил рук: он приготовился идти следить за посольством лично. Простившись с женой, он отправился к своей цели, готовый к активному вмешательству, если понадобится.

Но едва он отошёл несколько шагов, как повстречал «малого». Ислингтонский приятель доктора оказался верным человеком и прислал своего заместителя. Окна посольства, несмотря на позднее время — был первый час,— были освещены, указывая на деятельность внутри,— результат, без сомнения, сообщения доктора Мэнсона о том, что тайна махинаций посольского штата раскрыта. «Малый» был посажен в двухколёсный кэб, который и поместился в тени, против угла Портланд-плэйс и Портланд-род. Ночь была прелестная, лунная, и оба входа в посольство были ясно видны. Кэб был совершенно необходимою частью предприятия, так как, вздумай мои похитители посадить меня быстро в карету, я в несколько минут был бы увезён из вида пешехода. Извозчика не легко найти во всякую минуту в это время ночи, и потому необходимо было обеспечить наблюдавшему за посольством возможность кинуться вдогонку, если бы это потребовалось. Газеты впоследствии объясняли присутствие кэба намерением увезти меня, когда организованная для того банда освободит меня; но это другая совсем часть всей истории, о которой я скажу в своём месте.

В два часа ночи доктор наконец лёг спать. Он известил правительство, дал знать полиции, сообщил всю историю прессе и поставил стеречь посольство. Его дневной труд был окончен, и в сущности жизнь моя спасена, хотя я ничего не знал об этом.

Глава Ⅶ
В дело вмешивается британское правительство

В понедельник, 19 октября, друзья мои снова обратились в контору Слэтера за частными сыскными агентами, и, когда последние явились, им было сказано наблюдать за китайским посольством день и ночь.

В полдень, как было условлено накануне в министерстве иностранных дел, мистер Кэнтли побывал там и дал письменное показание. Министерство явно желало, чтобы освобождение моё произошло не в силу его формального и активного вмешательства, но каким-либо менее официальным путём, надеясь, что в последнем случае были бы предотвращены возможные международные осложнения.

Притом же доказательства моего заточения были, с формальной точки зрения, не более как слухи, и едва ли было бы разумно поднимать вопрос, основанный исключительно на невероятном показании одного лица. Для добычи дальнейших доказательств сделан был запрос в пароходной конторе «Глен», который выяснил, что действительно туда обращались с переговорами относительно океанского переезда. Теперь правительство имело в руках прямое подтверждение не только справедливости всей истории, но и того обстоятельства, что практические и обдуманные меры были приняты для осуществления плана. С этого момента всё дело перешло в руки правительства и мои друзья освободились от тяжёлой ответственности, которая до сих пор тяготела над ними.

Шесть правительственных сыщиков были поставлены вокруг посольства, и местной полиции были даны инструкции быть настороже. Полицейским была вручена моя фотография, снятая мною в Америке, в европейском платье. В глазах европейца, не бывавшего в Китае, все китайцы (в их азиатском костюме, бритые и с косами) кажутся на одно лицо, но на портрете, о котором идёт речь, я имел усы и был причёсан по-европейски.

Китайцы не носят усов, пока не достигнут «степени дедушки»; но мне нет ещё и тридцати лет; поэтому я в сущности не имел общепризнанных прав на подобное «отличие», несмотря на то, что Китай по преимуществу страна ранних браков.

В четверг, 22 октября, правительство обратилось в суд с обвинением — не знаю, посольства ли или лично сэра Холлидэя Макартнэя,— в нарушении акта личной безопасности (Habeas Corpus Act) и с требованием ареста обвиняемого; однако судья в Олд-Бэлэй не согласился начать судебное преследование, и обвинение провалилось.

В тот же день после обеда к мистеру Кэнтли явился специальный корреспондент газеты «Глоб» и спросил, знает ли он что-либо о китайце, который был похищен китайским посольством? Доктор ответил утвердительно и в свою очередь спросил, что известно об этом деле газете «Глоб». Он прибавил, что дал сведения обо всём инциденте в газету «Таймс» ещё в воскресенье, 18 октября, а в понедельник, 19‑го, дополнил своё сообщение новыми данными и потому считал своей обязанностью предоставить этой газете первой опубликовать дело. «Прочитайте, впрочем, что у вас написано,— заметил он,— и я скажу вам, верны ваши сведения или нет». Сведения газеты «Глоб» оказались правильными, и доктор подтвердил их, но просил не упоминать его имени.

Несомненно, многие знали о происшествии задолго до появления первого известия о нём в печати. Уже во вторник утром человек двести или триста знали о моём заточении, и можно только удивляться тому, что рыщущие за новостями репортёры узнали о нём не ранее полудня четверга. Как бы то ни было, раз они пронюхали о нём, дело уже невозможно было держать в секрете, и с момента появления необыкновенной новости в газете «Глоб» в доме № 46 Девонширской улицы не было от них отбоя.

Через два часа по появлении (пятого) издания газеты «Глоб» к мистеру Кэнтли явились интервьюеры от агентства Сентрал Ньюс и от газеты «Дэйли мэйл». Сдержанность доктора не могла особенно понравиться его посетителям, но всё же они успели выжать из него сущность дела в главных чертах.

Оба искателя истины отправились от него прямо в китайское посольство и заявили желание видеть Суня. К ним вышел вечно готовый к услугам и вездесущий Тан, который и заявил, что не имеет понятия о подобном человеке. Тогда ему показали номер газеты «Глоб». Прочитав его, он весело засмеялся и объявил, что вся история о Суне есть не больше, как громадная утка. На это представитель Сентрал Ньюс заметил, что никакие отрицания теперь не помогут и что если Сунь не будет освобождён, то Тан может рассчитывать, что завтра же будут здесь 10 тысяч человек, которые растащут всё посольство по кирпичу, да и самому Тану не поздоровится. Но Тан был неуязвим и только продолжал лгать старательнее прежнего.

Тогда репортёры откопали сэра Макартнэя в отеле «Мидлэнд» и имели с ним интервью. Показания, им данные, изложены в следующей газетной статье:

Интервью с сэром Холлидэем Макартнэем

Советник китайского посольства сэр Холлидэй Макартнэй посетил министерство иностранных дел вчерашний день, в половине четвёртого пополудни. В разговоре с представителем прессы сэр Холлидэй сказал: «Я не имею возможности дать вам какие-либо сведения о человеке, задержанном в посольстве, сверх тех, какие уже появились в печати». На замечание, что министерство иностранных дел только что выпустило сообщение о том, что лорд Солсбери потребовал от китайского посла освобождения арестованного, сэр Холлидэй признал факт требования, а на дальнейший вопрос о том, каков будет результат, отвечал: «Человек этот будет освобождён, но это будет сделано без какого бы то ни было умаления прав посольства, замешанного в этом деле».

В другом, позднейшем разговоре с представителем прессы сэр Холлидэй сказал: «Имя человека, находящегося у нас наверху под арестом, не Сунь Ятсен. Мы нимало не сомневаемся в его действительной личности, и мы получали от времени до времени полные сведения о каждом его шаге с тех пор, как он высадился в Англии. Он пришёл в посольство по собственной доброй воле и, конечно, не был ни похищен, ни насильно затащен, ни заманен в этот дом. Одинокие китайцы, живущие в Лондоне, нередко заходят в посольство за случайными справками или просто поболтать, с земляком; это совершенно обычное дело. Притом же есть основание подозревать, что именно этот посетитель, полагая, что его никто не знает, явился сюда с целью шпионить за нами и добыть кое-какие сведения. Никто не знал его в лицо. Зайдя сюда в первый раз он вступил в разговор с одним из принадлежащих к посольству служащих, а затем был познакомлен и со мной. Мы поговорили, и, когда он ушёл, некоторые из сделанных замечаний заставили меня заподозрить в нём то самое лицо, за которым мы наблюдали. Подозрения мои подтвердились, и потому, когда на следующий день он снова посетил нас, он был задержан; он и сейчас находится под арестом в ожидании инструкций от китайского правительства».

Говоря о международной стороне дела, сэр Холлидэй сказал: «Человек, о котором идёт речь, не британский, а китайский подданный. Мы утверждаем, что для известных целей посольство есть китайская территория, где юрисдикция принадлежит китайскому министру, и никому больше. Мы утверждаем, что если сюда добровольно явится китаец, против которого существуют обвинения или подозрения, и мы его задержим, никто не имеет права вмешиваться в это. Иначе обстояло бы дело, если бы он был вне здания посольства, так как тогда он был бы на британской территории, и мы не могли бы арестовать его без формального предписания британских властей».

Отвечая на дальнейшие вопросы, сэр Холлидэй заметил, что с лицом, о котором идёт речь, обращались всё время не как с арестантом и что всевозможные старания были приложены, чтобы доставить ему удобства. Сэр Холлидэй смеялся над выраженным в печати мнением, что задержанный может быть подвергнут пытке или давлению на его волю. Он прибавил, что в посольстве получен был по этому делу запрос из министерства иностранных дел, которым посольство немедленно займётся.

Агентство Сентрал Ньюс сообщает: «Возвратившись из министерства иностранных дел, сэр Холлидэй Макартнэй отправился к посланнику Гун дае и сообщил ему, что лорд Солсбери настаивает на освобождении Сунь Ятсена».

Не мне разбирать поведение сэра Холлидэя Макартнэя; я предоставляю это общественному мнению и его собственной совести. Я не сомневаюсь, что у него были свои основания поступать известным образом, но едва ли эти основания соответствуют тем, какие должен бы иметь человек в здравом уме и твёрдой памяти, не говоря уже о занимаемом им ответственном положении. Мне кажется, Тан вполне верно определил последнее, говоря мне, что «посланник не более как мебель; всё в руках Макартнэя».

Газеты напечатали, между прочим, различные отчёты о предположенном освобождении меня из заключения. Вот образчик:

Предположенное освобождение

В связи с арестом Сунь Ятсена обнаружилось, что друзья его сделали все приготовления для его освобождения. План был очень смелый. Если б не окончательные уверения министерства иностранных дел и Скотленд-ярда, убедившие их, что заключённому не грозит ни малейшая опасность, то он был бы освобождён через окно его кельи, которое должно было быть взломано, а затем он спустился бы с крыши дома № 51 (в Портланд-плейс), резиденции виконта Пауэрскорта. Друзьям Сунь Ятсена удалось сообщить ему о плане, и, хотя последующие сведения убедили их в том, что заключённого держат в ручных кандалах, тем не менее друзья его не сомневались в осуществимости плана, так как им обещана была помощь изнутри, чтобы открыть окно. План настолько был близок к осуществлению, что был уже наготове кеб, чтобы увезти Сунь Ятсена к одному другу. Друзья арестованного утверждают, что Лун, переводчик посольства, был в числе тех китайцев, которые заманили Суня в посольство, хотя затем Лун неизменно уверял самым положительным образом, что никогда подобный человек не бывал в стенах посольства. Друзья Суня говорят, что он был одет в европейское платье и настолько нетипичный сын Востока, что в европейском платье неизменно был принимаем за англичанина. Уверяют, что он безгранично добродушный и милый человек. В Сянгане и других местах, где он практиковал медицину, он приобрёл репутацию искусного врача, очень доброго к бедному люду. Он всегда осуждал жестокое и притеснительное управление гуанчжоуского вице-короля, и полагают, что он в значительной мере был орудием в руках гуанчжоуских заговорщиков. Уверяют, что он много путешествовал по провинции Гуандун для целей своего сообщества, самый же заговор считают самым опасным и наиболее широко раскинувшимся за время царствования настоящего императора.

Вот действительные факты, касающиеся плана побега. 19 октября 1896 г. Коль послал мистеру Кэнтли следующее письмо: «Нынче ночью у меня будет хороший случай выпустить мистера Суня на крышу соседнего дома в Портланд-плэйс. Если вы одобряете этот план, то попросите у жильцов разрешения поместить там кого-нибудь, кто бы принял мистера Суня. Если вы решите, что я должен это сделать, то найдите сами возможность известить меня о том».

С этим письмом мистер Кэнтли отправился в Скотленд-ярд и потребовал, чтобы полицейский был помещён вместе с ним на крыше. Но начальство Скотленд-ярда разубедило его в надобности такого шага: он им казался «несообразным с достоинством» участников дела, и они были твёрдо убеждены, что через день или два я спокойно оставлю посольство через парадную дверь.

Глава Ⅷ
Свобода

22 октября Коль обратил моё внимание на угольный ящик, и, когда он вышел, я нашёл за ящиком газетную вырезку (из газеты «Глоб», как оказалось). В ней под заголовком: «Поразительное происшествие! Заговорщик тайно схвачен в Лондоне! Заключён в китайском посольстве!» — рассказана была история моего ареста, а затем следовал длинный и подробный отчёт о моём положении. Итак, пресса наконец заговорила! Я почувствовал, что главная опасность миновала. Словно я уже был осуждён на смерть и вдруг казнь была отложена. Сердце моё было переполнено благодарностью.

Пришла пятница, 23 октября. Рассвело, потянулся день, а я всё ещё был под замком. Но вот в половине пятого пополудни в мою келью явились мои английские и китайские караульные и сказали: «Макартнэй желает вас видеть внизу». Мне предложили надеть сапоги, шляпу и пальто. Я надел, не зная, куда отправляюсь. Я сошёл вниз, а, так как меня вели в самый нижний этаж, я подумал, что меня хотят спрятать в подвале, пока в доме будет происходить обыск по распоряжению британского правительства. Никто мне ничего не говорил об освобождении, и я воображал, что иду в новое место заключения или наказания. Мысль, что я буду освобождён, казалась слишком восхитительной, чтобы быть верной. Вслед за тем появился, однако, на сцене мистер Кэнтли с двумя спутниками, из которых один оказался полицейским инспектором Джэрвизом из Скотленд-ярда, а другой — старик — был командирован министерством иностранных дел.

Тогда сэр Макартнэй передал мне в присутствии этих джентльменов мои вещи и обратился к чиновникам с такими словами: «Я передаю этого человека вам; я делаю это на том условии, что ни прерогативы, ни дипломатические права посольства не должны от того потерпеть»,— или что-то в этом роде. Я был слишком взволнован, чтобы запомнить его речь дословно, но и тогда, как и теперь, она казалась мне ребяческой и лишённой смысла.

Всё это происходило в проходе самого нижнего этажа, и наконец мне было сказано, что я свободен. Затем сэр Холлидэй пожал всем нам руки — иудино пожатие задним числом,— и мы были выпущены через заднюю дверь во двор, а затем через задний же выход посольства в Веймозс-стрит.

Едва ли кто обратил внимание на то, что нас выпустили через заднюю дверь. Факт освобождения сосредоточивал на себе всепоглощающее внимание участвовавшей в деле небольшой группы англичан; для них это была мера первейшей важности. Не то с моими хитроумными соотечественниками, а в особенности — сэром Макартнэем, этим воплощением восточного ретроградства.

То обстоятельство, что представители британского правительства были удалены через чёрный ход, словно падаль, немало послужит к поднятию посла и его сотрудников во мнении высших кругов Китая. Ибо при этом имелось в виду выразить пренебрежение, унизить, и выполнено всё это было так, что только человек, хорошо знающий китайскую манеру обращения с иностранцами, может вполне оценить внутреннее значение факта. Предлогом послужило, конечно, то, что передняя комната была полна репортёрами, что снаружи здания собралась значительная толпа народа, что министерство иностранных дел очень желало окончить весь инцидент тихонько, без всяких демонстраций. Таковы, нет сомнения, были доводы, готовые к употреблению, которыми полны были головы этих маньчжурских плутов и их надсмотрщика Макартнэя. Согласно английскому взгляду на вещи, факт моего освобождения был единственным, на который стоило обратить внимание; но для китайцев формы, в которые оно было облечено, совершенно уничтожили победу английской дипломатии в этом деле. Обе стороны, таким образом, имели каждая своё торжество, и, несомненно, обе остались одинаково довольны.

Небольшая группа людей, отправившаяся в китайское посольство требовать моего освобождения, не имела в себе ничего импозантного. Только в глубине кармана одного из этих лиц — почтенного представителя министерства иностранных дел — лежала небольшая записка, имевшая, по-видимому, большой вес. Надо полагать, она была немногословна и шла прямо к делу, ибо сэру Макартнэю достаточно было нескольких секунд, чтобы вполне оценить её содержание. Как ни было кратко это послание, оно принесло мне бесценную весть о свободе, избавление от смерти и кое от чего ещё более ужасного — от тех изысканных пыток, которым подвергают в Китае политических арестованных, чтобы вынудить у них имена сообщников.

В Веймозс-стрит собралась порядочная толпа, и вездесущий репортёр постарался втянуть меня тут же, не откладывая ни минуты, в длинную исповедь. Но меня быстро посадили в четырёхколесную извозчичью карету и в обществе мистера Кэнтли, инспектора Джэрвиза и чиновника дипломатического ведомства повезли в Скотленд-ярд. На пути туда инспектор Джэрвиз прочёл мне длинную нотацию о моих прошлых ошибках, пожурив меня, как журят школьников и дал мне добрый совет — впредь не иметь ничего общего с революциями. Вместо того, однако, чтобы остановиться у Скотленд-Ярда, кэб доехал до входа в ресторан, что в Уайтхолле, и мы вышли из экипажа. В ту же минуту я был окружён репортёрами. Откуда они взялись — решительно не могу сказать. Мы оставили их в Портланд-плэйс, за целую милю,— и вот они опять тут, едва мы стали на мостовую. Один, я знаю, без нашего ведома взобрался на козлы нашего кэба и поместился рядом с кучером. Это он остановил извозчика у ресторана, хорошо зная, что, раз я попаду в пределы Скотленд-Ярда, пресса долго не доберётся до меня. Откуда выскочили остальные (их была целая дюжина) — решительно не могу сказать, если только не предположить, что они сидели на крыше моего кэба. Прямо с мостовой меня подхватили и потащили в апартаменты гостиницы с несравненно большей энергией, чем было истрачено, когда меня вели в китайское посольство. Здесь меня окружила толпа, столь же нетерпеливо жаждавшая сообщений, как мои соотечественники жаждали моей головы. Карандаши забегали, выделывая на бумаге иероглифы, которых я никогда до того не видел; до этого момента я и не подозревал, что английская речь может быть положена на бумагу в виде клинообразных надписей. Впоследствии я узнал, что это была стенография.

Я говорил, пока хватило голоса. Наконец, мистер Кэнтли воскликнул: «Пора, господа!» Я был силой освобождён из их среды, и мы отправились в Скотленд-ярд. Там на меня, очевидно, смотрели как на младенца, которым разрешилось от бремени само учреждение; одна физиономия честного Джэрвиза представляла целую картину. Так ли, сяк ли, но вся трудная работа была кончена, и теперь я мог сделать свою исповедь на полной свободе. Я пробыл там с час, делая подробные показания о моём задержании и заключении. Показания были записаны и затем прочитаны мне, после чего я подписал их. Простившись, я, наконец, отправился с мистером Кэнтли к нему, где ожидал меня самый радушный приём. За прекрасным обедом был провозглашён с энтузиазмом тост за здоровье моей «головы».

Весь вечер являлись репортёры для интервью, и было уже довольно поздно, когда, наконец, я мог лечь в постель. О, этот сон первой свободной ночи! Никогда я его не забуду. Девять часов подряд я спал и проснулся лишь от возни ребят над моей головой. Их громкие, пронзительные голоса свидетельствовали о необычайном возбуждении, и, прислушиваясь, я разобрал причину. «Слушай, Колин, ты будешь Сунь Ятсеном, а Ниль будет сэром Холлидэем Макартнэем, а я буду выручать Суня».

Затем последовали топот и шум; сэр Холлидэй полетел в дальний угол комнаты, и раздавшийся грохот вызвал у меня опасение, что, чего доброго, от моего маленького друга Ниля и следов не осталось. Сунь был торжественно выведен из уз Китсом, старшим из мальчиков, и затем объявлена всеобщая амнистия при звуках барабанного боя, пронзительной свистелки и песни «Британский гренадёр». Не было сомнения, я был дома в полной безопасности, так как, очевидно, мои юные друзья готовы были пролить за меня последнюю каплю крови.

Весь следующий день (суббота, 24 октября) прошёл в расспросах интервьюеров. Неизбежный вопрос, задававшийся и мне, и мистеру Кэнтли, был: «Как вы дали знать о себе своим друзьям, докторам?» Но в этом пункте мы чувствовали себя связанными, так как ответив на него, мы бы выдали людей, сделавших для меня так много, и они бы потеряли свои места в посольстве. Но когда Коль решил оставить своё место, чтобы снять с других подозрение в помощи мне, то не было более смысла скрывать, кто вывел факт наружу. Скажут — я подкупил его; но это неверно. Взяв деньги, он не понял, что они предназначались для него; он понял так, что я дал их ему на сохранение; он сообщил мистеру Кэнтли о двадцати фунтах в тот же день, как получил их от меня, и предложил, чтобы доктор в свою очередь взял их у него и хранил. Когда меня освободили, Коль принёс мне деньги; но, конечно, наименьшее, что я мог для него сделать, это убедить его оставить их у себя. От всей души сожалею, что сумма была не больше; но это были мои последние деньги. Немало тревог пережил Коль за это время, но едва ли не самый сильный испуг испытал он в самом начале. В воскресенье, после обеда (18 октября), когда он, наконец, решил помочь мне практическим образом, он положил в карман обе мои записки и отправился к мистеру Кэнтли. Ему отворили дверь и впустили его в переднюю, но так как доктора не было дома, то он попросил доложить о себе его жене. Пока горничная ходила с докладом, Коль заметил, что из дальнего угла комнаты за ним следит китаец. Он заподозрен, за ним шли по пятам или, вернее, опередили его: вон из закоулка серьёзно глядел на него китаец с косой, всё как следует. Когда миссис Кэнтли спустилась вниз, она увидала перепуганного, бледного, дрожащего человека, который едва мог говорить от страха. Причиной перепуга Коля был превосходно сделанный манекен китайца, одетый в настоящее платье, который мистер Кэнтли привёз с собой из Сянгана в числе других редкостей. Манекен этот пугал людей и с менее встревоженной совестью, чем у Коля, напряжённые нервы которого превратили куклу в ужасную реальность. Миссис Кэнтли успокоила бедного Коля и послала его к доктору Мэнсону.

Здесь личная часть моей истории может считаться почти оконченной. Мне остаётся сказать, что со времени освобождения я приобрёл немало друзей, получил несколько приглашений из разных мест Англии и что эти поездки в провинцию были из самых приятных. Для меня устраивались обеды и праздники… Так что в конце концов я рискую быть совершенно избалован моими доброжелателями в Лондоне и вне его.

Примечания
  1. Неточность переводчика — дипломатическое представительство цинского Китая в Лондоне имело ранг миссии.
  2. Точнее — наместник императора.
  3. Государство в государстве (лат.).
  4. Сравнив перевод таэлей на английские деньги в настоящем и предыдущем случае, читатель найдёт разницу: это потому, что в одном случае взята номинальная стоимость таэля, а в другом — курсовая.— Пер.
  5. На японский манер (франц.).
  6. Это своего рода жаргон, в котором большинство английских слов до того китаизировано, что непривычный англичанин не поймёт их; например, самое слово «пиджин» есть исковерканное «бизнес».— Пер.
  7. Т. е. министерство иностранных дел. Оно было учреждено в 1860 году.— Пер.
  8. Золотая монета в 10 шиллингов, или 0,5 фунта стерлингов.
  9. Речь идёт о корейском реформаторе конца ⅩⅨ века Ким Ок Кюне.
  10. Пристройки на задах дома, вроде той, о которой говорит автор, весьма употребительны в Лондоне: они составляют непосредственное продолжение дома, но обыкновенно представляют как бы сравнительно узкий выступ здания во двор и по крайней мере на один этаж ниже дома; на плоскую крышу пристройки легко попасть из выходящего на неё окна главного здания, и нередко место на крыше употребляется для просушки белья.— Пер.
  11. Выдачи.
  12. Букв. «Шотландский двор»; так называется в просторечии знаменитое лондонское сыскное отделение.— Пер.
  13. Северная часть Лондона.— Пер.

Клеветникам России

Кто опубликовал: | 26.01.2026

Клеветникам России

О чём шумите вы, народные витии?
Зачем анафемой грозите вы России?
Что возмутило вас? волнения Литвы?
Оставьте: это спор славян между собою,
Домашний, старый спор, уж взвешенный судьбою,
Вопрос, которого не разрешите вы.

Уже давно между собою
Враждуют эти племена;
Не раз клонилась под грозою
То их, то наша сторона.
Кто устоит в неравном споре:
Кичливый лях, иль верный росс?
Славянские ль ручьи сольются в русском море?
Оно ль иссякнет? вот вопрос.

Оставьте нас: вы не читали
Сии кровавые скрижали;
Вам непонятна, вам чужда
Сия семейная вражда;
Для вас безмолвны Кремль и Прага;
Бессмысленно прельщает вас
Борьбы отчаянной отвага —
И ненавидите вы нас…

За что ж? ответствуйте: за то ли,
Что на развалинах пылающей Москвы
Мы не признали наглой воли
Того, под кем дрожали вы?
За то ль, что в бездну повалили
Мы тяготеющий над царствами кумир
И нашей кровью искупили
Европы вольность, честь и мир?..

Вы грозны на словах — попробуйте на деле!
Иль старый богатырь, покойный на постеле,
Не в силах завинтить свой измаильский штык?
Иль русского царя уже бессильно слово?
Иль нам с Европой спорить ново?
Иль русский от побед отвык?
Иль мало нас? Или от Перми до Тавриды,
От финских хладных скал до пламенной Колхиды,
От потрясённого Кремля
До стен недвижного Китая,
Стальной щетиною сверкая,
Не встанет русская земля?..
Так высылайте ж к нам, витии,
Своих озлобленных сынов:
Есть место им в полях России,
Среди нечуждых им гробов.

«Трагедия Рожавы и курдов»

Кто опубликовал: | 25.01.2026

Надеюсь, мы никогда не забудем продолжительного и массового восхищения всевозможных рукопожатных и «не авторитарных» левых курдской автономной администрация Рожавы под управлением Сирийских демократических сил (СДС). Несомненно, там было чем восхищаться в сфере внутреннего гражданского устройства, и роль героических курдских мужчин и женщин в победных боях с ИГИЛ бесспорна и огромна.

То, что СДС всё это время находились под защитой США, получали от них оружие на борьбу с созданным самими США терроризмом и обеспечивали в интересах верховного покровителя контроль над четвертью территории Сирии и нефтегазовыми месторождениями в Дейр-эз-Зор и Хасаке, иностранные левые друзья Рожавы вспоминать не любили. Как и того, что израильское крайне правое правительство, на дух не переносящее никакой «левизны», относилось к рожавским курдам весьма позитивно.

Лицемерием и молчанием международными левыми тусовщиками курдскому народу Рожавы оказана огромная медвежья услуга. Необходимо было совершенно не интересоваться мировой историей и её вечной логикой, чтобы не понимать, что полностью использовав курдов в своих интересах, США скормят их своим настоящим партнёрам-людоедам в регионе. Предательство недальновидным курдским руководством Рожавы интересов своего народа пропорционально только массовому героизму простых жителей Рожавы, огромной кровью долгие годы отстаивавших идеалы, в которые они верили. Настоящие человеческих идеалы в сердце ближневосточного средневековья.

Самое грустное в этом даже не сегодняшняя трагедия Рожавы и курдов, а то, что совместными усилиями Запада, Турции (она же Великобритания) и Израиля на волю в Сирии выпущен самый страшный монстр нашего времени, что будет иметь даже не ближневосточные, а мировые последствия.

Программа строительства государства

Кто опубликовал: | 24.01.2026

FB2

Часть Ⅰ. Духовное строительство (Учение Сунь Вэня) (1918 г.)

Часть Ⅱ. Материальное строительство (Промышленный план) (1919 г.)

Часть Ⅲ. Социальное строительство (Первые шаги народовластия) (1917 г.)

Программа строительства государства. Часть Ⅲ. Социальное строительство (Первые шаги народовластия)

Кто опубликовал: | 23.01.2026

Китайская нация — самая большая и самая одарённая, а китайская территория — самая обширная и самая богатая в мире. Так почему же, обладая самой большой и самой одарённой нацией, самой обширной и самой богатой территорией, Китай даже ныне, в век всеобщего прогресса, в эпоху расцвета цивилизации, не смог опередить своего восточного соседа и стать процветающей и могучей державой? Причина в том, что стремления людей разрознены, а силы народа не объединены.

400‑миллионный народ Китая подобен морю ничем не связанных между собой песчинок. Но разве он таков от природы? Нет, это, несомненно, результат угнетения его чужеплеменниками. При маньчжуро-цинской династии собрания были запрещены, занятия литературой стали объектом судебного разбирательства, приватная беседа подчас влекла к публичной казни. На протяжении 260 с лишним лет народ был полностью лишён таких гражданских свобод, как свобода собраний, свобода печати, свобода мысли. Хорошо ещё, что не была окончательно истреблена сама китайская нация! Можно ли в таких условиях объединить стремления людей и сплотить силы народа? К счастью, Небо не оставило нашу одарённую многочисленную нацию: сначала до нас донеслись освежающие порывы ветра из Европы и Америки, затем нас пробудили реформы, осуществлённые нашим восточным соседом, наконец, над страной прогремела гроза революции. И вот одним ударом было свергнуто иго чужеплеменников. Мы вновь обрели Родину, вновь влились в единый поток мирового прогресса и основали Китайскую Республику.

К сожалению, в то время новое государство только что появилось и народовластие ещё не получило широкого развития. Поэтому нашлись честолюбцы, которые пытались свергнуть власть народа и восстановить монархию. Вот почему 5‑й год Республики стал первым годом эры Хунсянь1. Наше счастье, что дух революции тогда ещё не угас, новые и старые политические течения объединились в борьбе против реставрации монархии и Республика возродилась вновь. Каковы же дальнейшие перспективы Республики? Что ожидает её: мирное ли развитие или новые опасности? Это зависит исключительно от того, как будет развиваться народовластие.

Что такое республика? Президент Соединённых Штатов Америки Линкольн говорил, что республика — это государство, которое «принадлежит народу, управляется народом, существует для народа». Вот что называется республикой. Что такое народовластие? Это система, осуществляемая ныне в Швейцарии, где народ обладает четырьмя великими правами: правом избирать чиновников, правом отзывать чиновников, правом законодательной инициативы, правом референдума. Лишь та страна, народ которой пользуется этими четырьмя великими правами, может быть названа настоящей республикой. В присяге гоминьдана содержится требование «возродить Китай, основать республику», то есть мы хотим, чтобы наша самая многочисленная и самая одарённая нация имела самое прогрессивное, самое величественное, самое процветающее и сильное, самое счастливое государство в мире — государство, принадлежащее народу, управляемое народом, существующее для народа.

Ныне за нашей страной уже закреплено название народного государства — республики. Но когда имя правильно, то и слово послушно, а когда слово послушно, то и дело венчается успехом. Революционная ломка закончилась. Отныне долг каждого гражданина, вдумавшись в значение названия «народное государство», понять его реальное содержание и завершить дело, за которое боролись революционеры,— создать подлинное народное государство, настоящую республику. Теперь сами граждане являются хозяевами страны, именно от них исходит вся власть, осуществление которой начинается с выборов депутатов в парламент. Если мы сможем добиться в этом определённой последовательности и постепенно, от малого к большему, двигаться к полному осуществлению народовластия, то истинная республика уже в недалёком будущем станет для нас реальностью.

Каковы источники развития народовластия? Развитие народовластия начинается с объединения стремлений отдельных людей, с консолидации сил народа. Но достигнуть всего этого невозможно, не прибегая к собраниям. Именно собрания являются первым шагом на пути к народовластию. Однако в течение нескольких сотен лет китайцам запрещалось собираться вместе, в результате чего естественное чувство коллективизма было ими почти утрачено. Они не знали принципов работы собраний, порядка и обычаев их проведения, у них не было опыта организации собраний. И вот, китайский народ, который сравнивают с морем ничем не связанных между собой песчинок, вдруг был возвышен до положения носителя верховной власти в республике. Не удивительно, что он оказался неподготовленным к этому, что наши собрания представляли собой просто неорганизованные сборища. Вот почему граждане Китая и поныне ещё не смогли сделать первого шага по пути осуществления народовластия.

Как же, однако, следует поступать дальше? Мы понимаем: на этот вопрос честолюбивый невежда непременно ответит, что без императора не обойтись, а лжеучёный наверняка скажет, что не обойтись без авторитарного режима. Им и невдомёк, что государство в известном смысле похоже на человека. Ведь новорождённый не может научиться ходить за один день; так может ли государство двигаться вперёд семимильными шагами на другой же день после создания? Ребёнок делает свой первый шаг, держась за руку няньки, его необходимо учить. В этом же нуждаются и граждане нашей страны, которые сейчас совершают свои первые шаги. И предлагаемая мною книга «Первые шаги народовластия» предназначена для того, чтобы помочь им сделать свой первый шаг по пути к народовластию.

С того времени, как западные науки стали распространяться на Востоке, у нас появились специальные сочинения по всем отраслям знаний: по наукам, проникающим в сверхъестественное,— теологии и философии; изучающим естественные процессы — астрономии, математике, физике, химии; облегчающим управление страной — политике и экономике; по прикладным наукам — о сельском хозяйстве, промышленности, торговле и военном деле; наконец, по истории и искусству, требующим большой эрудиции и изысканного вкуса. И лишь по такой простой и насущно необходимой науке, как наука о коллективном обсуждении дел, пока ещё нет специальных сочинений. Это, конечно, существенный недостаток нашего народа и нашего общества. Ведь на Западе люди с юношества привыкают к коллективному обсуждению дел, в средней школе эта привычка уже становится второй натурой. Вот почему по силе коллективизма и сплочённости люди Запада, как правило, превосходят нас.

Тысячи авторов в западных странах посвятили свои труды науке о коллективном обсуждении дел, более сотни из этих книг стали популярными и получили широкое распространение. Однако все они повторяют одна другую и в основном сходны между собой. Материал, использованный в моём труде, взят из нескольких работ такого рода, главным образом из книги, принадлежащей перу господина Жида, поскольку она проста, доступна для начинающих и подходит для граждан нашей страны. Предлагаемая мною книга подразделена на детальные, тщательно продуманные параграфы, в которых читатель найдёт всё, что ему может понадобиться, так как в них отражены все тонкости науки о коллективном обсуждении дел. По этой книге можно без большой затраты времени познакомиться с опытом и обычаями, сложившимися в течение нескольких столетий, начиная с того момента, когда в Англии утвердилась парламентская система, распространившаяся затем на все государства Европы и Америки.

Эта книга, подобно военному уставу или химическим формулам, предназначена не для развлекательного чтения. Если подойти к ней как к книге развлекательной, то никакой пользы не извлечёшь, а испытаешь лишь разочарование. Если же воспринять её как руководство к действию, то постепенно приобретёшь знания и почувствуешь удовлетворение. Изучив содержание этой книги, можно познать все тонкости науки о коллективном обсуждении дел.

Тот, кто желает принять на себя обязанности гражданина, не должен уклоняться от изучения данной книги. Тот, кто хочет объединить стремления граждан нашего государства, консолидировать силы нашей нации, должен, почерпнув знания из этой книги, сделать их всеобщим достоянием. В семье, в общественных организациях и школах, в рабочих и крестьянских союзах, торговых и промышленных ассоциациях, в парламенте, в провинциальных и уездных собраниях, в государственном и военном советах — везде следует руководствоваться положениями, изложенными в данной книге.

Она учит народ нашей страны, как сделать первый шаг по пути к народовластию. Если китайский народ сумеет уверенно сделать этот шаг, то непременно наступит день, когда народовластие достигнет своего полного развития. Ведь недаром говорит пословица: «Далёкий путь начинается с первого шага, дорога к вершине горы начинается с подножия».

Если граждане нашей страны, осознав, что народовластие — это вершина эволюции человечества, а республика — высшая форма государственного образования, решатся утвердить в нашей стране республиканский строй, они ни в коем случае не должны пренебрегать этим первым шагом. Изучив предлагаемую мной книгу, мы сумеем объединить свои стремления и консолидировать силы народа. И тогда если наша 400‑миллионная талантливая и просвещённая нация, обладающая прекраснейшей в мире землей и богатейшими ресурсами, единодушно направит свои усилия на строительство богатого и сильного государства, то через какие-нибудь десять лет мы безусловно сможем догнать и перегнать Европу и Америку.

Я призываю 400 миллионов соотечественников отдать этому делу все силы.

6‑й год Китайской Республики, 21 февраля, Шанхай.
Сунь Вэнь

Примечания
  1. В конце 1915 года Юань Шикай совершил попытку реставрации монархии и принял для своего правления девиз «Хунсянь» — «Всеобъемлющий закон». 1916 год (5‑й год Китайской Республики) стал первым годом эры «Хунсянь». В марте 1916 года, после провала монархической затеи Юань Шикая, новое летосчисление было отменено.

Программа строительства государства. Часть Ⅱ Материальное строительство (Промышленный план)

Кто опубликовал: | 22.01.2026

От автора

В канун окончания войны в Европе автор данного труда приступил к изучению вопроса о развитии промышленности Китая совместными усилиями разных стран и разработал шесть планов, предлагаемых ниже вниманию читателя. Автор хотел использовать огромное скопление техники военного времени и превосходно организованную рабочую силу на благо развития китайской промышленности, что позволило бы добиться стремительного прогресса нашей нации и помогло бы разрешению послевоенной проблемы занятости в ряде государств.

Увы! Народы так устали от тягот войны, что едва прошёл первый слух о мирных переговорах, как сразу же наступило расслабление, и все пожелали немедленно вернуться к довоенному образу жизни. Уже не только солдаты стали убегать с фронтов, но и многие предприятия в тылу прекратили работу.

Противостоять такому ходу событий было невозможно, и, хотя некоторые наиболее дальновидные политики склонялись к тому, чтобы одобрить мой проект, им всё же не удалось сохранить промышленность военного времени и использовать её для удовлетворения нужд Китая. В результате наше государство лишилось одной из благоприятных возможностей быстро развивать свою экономику, а страны — участницы войны оказались ввергнутыми в пучину экономического кризиса, продолжающегося и по сей день. На их долю выпали бедствия ещё более ужасные, чем тяготы войны. Пожелай эти государства в будущем восстановить довоенный уровень своей экономики, им не обойтись без развития природных ресурсов Китая, ибо только оно способно избавить их от затруднений. А это значит, что развитие природных ресурсов Китая уже не является нашим сугубо внутренним делом, вопросом, интересующим исключительно Китай,— оно превратилось ныне в величайшую проблему для всего человечества. Однако проблема эта будет успешно решена лишь при условии, если мы сохраним за собой право контроля над её осуществлением, в противном случае она останется нерешённой. Ключ к будущему Китая к его существованию или гибели — и заключён как раз в таком промышленном развитии, при котором мы сохраним за собой право контроля. Сохранить это право нельзя, не понимая необходимости его сохранения. А чтобы понять это, мои соотечественники должны прочитать настоящую книгу и не просто прочитать, но и основательно её проштудировать.

Понимание основной идеи этой книги поможет читателю разобраться и в других вопросах, связанных с вышеуказанной проблемой. А если каждый, уяснив проблему в целом, постарается найти её правильное решение на своем участке работы, право контроля почти наверное останется за нами, и мы не погубим нашего общего дела частными ошибками. Лишь в этом случае Китай пойдёт по правильному пути и сможет успешно состязаться с другими державами на поприще современной мировой экономики. Тем самым мы заставим другие нации отказаться от присущего им стремления к конкурентной борьбе и достигнем эры Великого единения.

В этой книге намечены лишь общие контуры промышленного плана и прослежены только главные пути экономического развития нашего государства. Претворение в жизнь конкретных, частных планов этой программы станет возможным лишь после многократной проверки их специалистами и подтверждения научными изысканиями. Поэтому, несомненно, предлагаемые мной шесть планов будут существенно изменены и улучшены. Читатель, я надеюсь, и не станет рассматривать данную книгу как собрание догматических, верных при любых обстоятельствах суждений.

Настоящая книга была написана мной на английском языке. Введение, второй и третий планы, а также большая часть четвёртого плана переведены на китайский язык Чжу Чжисинем; первый план — Ляо Чжункаем; часть четвёртого плана, шестой план и заключение — Линь Юньтаем; пятый план — Ма Цзюньу. Пользуясь случаем, искренне благодарю их.

10‑й год Республики, 10 октября, Гуанчжоу.
Сунь Вэнь

Вводная глава
Международный план совместного развития промышленности Китая

В последний год мировой войны государства, участвовавшие в ней, ежедневно расходовали на военные нужды примерно 240 миллионов долларов золотом. По самым осторожным подсчётам, минимум половина этой суммы, то есть 120 миллионов долларов, шла на боеприпасы и другую продукцию, предназначенную непосредственно для фронта. С коммерческой точки зрения, поля сражения были рынками сбыта этой промышленной продукции, а войска — её потребителями. Для удовлетворения нужд армии пришлось перестроить все ранее существовавшие отрасли промышленности и создать ряд новых. Ради повседневного увеличения производства военных товаров население стран — участниц войны и даже нейтральных государств было вынуждено довольствоваться лишь жизненно необходимым и поступиться всеми удобствами и удовольствиями мирного времени.

Ныне война окончена, человеческий разум восторжествовал. Учитывая, что с окончанием войны исчез и рынок потребления военных товаров, нам следует разработать программу действий на будущее. Прежде всего необходимо, конечно, подумать о восстановлении хозяйства участвовавших в войне стран, а затем и о возврате их населению былых удобств и удовольствий. Вспомним, что ежедневные расходы на продукцию, предназначавшуюся непосредственно для фронта, составляли 120 миллионов долларов, и предположим далее, что на выполнение этих задач понадобится половина названной суммы, то есть 60 миллионов долларов в день. В этом случае останется ещё 60 миллионов долларов, которым мы будем должны найти применение. К тому же многие миллионы солдат, бывших до сих пор лишь потребителями, отныне вновь возвращаются к производству, что неминуемо должно привести к перепроизводству.

Но и это ещё не всё. После того как в ряде государств стали осуществляться объединение и национализация промышленности, продуктивность труда там значительно возросла. По своему значению последние мероприятия существенно превосходят предшествовавшую им промышленную революцию, когда ручной труд был заменён машинами. Я бы хотел назвать эти преобразования второй промышленной революцией, что, по-видимому, весьма точно выражает их суть. Эта вторая промышленная революция увеличит продуктивность труда в несколько раз больше, чем первая. Однако объединение и национализация промышленности, продиктованные нуждами мировой войны, в то же время значительно усложнят послевоенное упорядочение промышленности. Ведь ныне освобождаются ежедневно 60 миллионов долларов или 21 900 миллионов долларов в год, ибо торговые операции, вызванные к жизни войной, теперь должны быть прекращены в связи с заключением мира! Где же страны Европы и Америки смогут найти рынок, который бы поглотил эти громадные сбережения? Если в ходе послевоенного упорядочения промышленности эти миллиарды долларов из года в год не будут находить применения, в промышленности наступит застой, а вложенные в неё капиталы будут потеряны понапрасну. Тем самым существенный ущерб потерпит не только экономика стран-производителей — очень многое потеряет весь мир.

Каждое из торгующих государств уже сейчас смотрит на Китай как на единственный «демпинговый рынок» сбыта своих товарных излишков. До войны торговый баланс был не в пользу Китая: импорт ежегодно превышал экспорт более чем на 100 миллионов долларов золотом. Если бы такое положение сохранилось и впредь, китайский рынок через короткий промежуток времени уже не смог бы существовать, ибо у нас не осталось бы ни денег, ни товаров для обмена их на товары иностранных государств. К счастью, наша страна настолько богата естественными ресурсами, что при надлежащем их развитии она может стать безграничным мировым рынком, способным поглотить если не всю сто́ящую миллиарды долларов продукцию военной промышленности, ныне переходящей на мирные рельсы, то во всяком случае большую её часть.

В данное время в Китае пока господствует ручной труд, страна не вступила ещё даже в первую стадию промышленного развития, тогда как в государствах Европы и Америки достигнута уже вторая стадия. Поэтому Китай вынужден пройти сразу обе стадии, одновременно заменив ручной труд машинами и произведя объединение и национализацию промышленности. Чтобы добиться успеха, нашему государству будут совершенно необходимы машины для развития громадного по размерам сельского хозяйства, для разработки богатых залежей полезных ископаемых, для строительства огромного множества заводов, для расширения транспорта, для развития коммунальных предприятий. Но рынок, поглощающий машины, как раз исключительно важен для послевоенного упорядочения промышленности. Машиностроительные заводы, производившие крупные орудия, смогут перестроиться и производить дорожные паровые катки, которые так нужны для строительства дорог в Китае, заводы бронемашин смогут производить товарные вагоны, столь нужные для перевозок сырья и товаров по различным районам нашей страны; все машины военного времени можно будет переделать в орудия мирного труда, так необходимые для разработки богатейших природных ресурсов Китая. Китайский народ одобрит эти меры развития природных ресурсов нашей страны при условии, если им не будет сопутствовать коррупция чиновничества и если они принесут выгоды и Китаю и иностранным государствам, решившим сотрудничать с нами.

Кое-кого в Европе и Америке может пугать, что разработка природных богатств Китая при помощи оборудования и организации военного времени и при содействии квалифицированного технического персонала способна создать нового невыгодного конкурента для иностранной промышленности. Поэтому я предлагаю план создания на нашей территории нового рынка, который поглотил бы без ущерба продукцию как собственного, так и иностранного производства.

Ниже приводится этот план.

  1. Развитие сети путей сообщения:
    1. 100 тысяч миль железных дорог;
    2. 1 миллион миль автомобильных дорог с щебёночным покрытием;
    3. расчистка существующих каналов:
      1. каналы Ханчжоу — Тяньцзинь;
      2. каналы Сицзян — Янцзы;
      3. строительство новых каналов:
      4. канал Ляохэ — Сунхуа;
      5. прочие;
    4. обуздание рек:
      1. на Янцзы построить дамбы и расчистить русло реки от Ханькоу до моря, чтобы океанские суда могли заходить в Ханькоу в любое время года;
      2. соорудить дамбы на Хуанхэ и расчистить русло реки, чтобы ликвидировать угрозу наводнений;
      3. урегулировать русло Сицзян;
      4. урегулировать русло Хуайхэ;
      5. урегулировать русла других рек;
    5. строительство новых телеграфных, телефонных и радиолиний на территории всей страны.
  2. Создание торговых портов:
    1. строительство в Центральном, Северном и Южном Китае трёх крупнейших океанских портов с пропускной способностью нью-йоркской гавани;
    2. строительство небольших торговых портов и рыбных гаваней вдоль всего побережья;
    3. строительство торговых пристаней на судоходных реках.
  3. Строительство современных, благоустроенных городов при всех узловых и конечных железнодорожных станциях и во всех портах побережья.
  4. Развитие гидроэнергетики.
  5. Строительство крупных сталелитейных, металлургических и цементных заводов, которые обеспечили бы нужды перечисленных выше областей строительства.
  6. Развитие горнорудного дела.
  7. Развитие сельского хозяйства.
  8. Проведение ирригационного строительства во Внутренней Монголии и в Синьцзяне.
  9. Проведение лесонасаждений в Северном и Центральном Китае.
  10. Заселение Маньчжурии, Монголии, Синьцзяна, Цинхая и Тибета.

Если изложенный выше план удастся постепенно осуществить, то Китай сможет стать не только «демпинговым рынком» потребления иностранных товаров, но и практически безграничной экономической сферой, способной полностью поглощать все излишки капитала столь быстро, сколь быстро они будут возникать в промышленно развитых государствах. И тогда конкуренция и так называемые торговые стычки навсегда исчезнут в Китае, как и во всём мире.

Недавняя мировая война показала всему человечеству, что от войны страдают как победители, так и побеждённые, больше всего агрессор. Это положение верно в отношении всякой войны, но особенно в отношении войны торговой. Если президент Вильсон предложил создать Лигу наций, чтобы предупредить возникновение новых вооружённых столкновений, то я хочу предложить заинтересованным в развитии Китая странам стать на путь сотрудничества и взаимопомощи, чтобы навсегда покончить с торговой войной. Это устранит, вероятно, главную причину возникновения новых войн.

Развитие США как индустриальной и коммерческой державы оказало весьма благотворное влияние на весь мир. Когда же Китай с его 400‑миллионным населением разовьёт свои промышленность и торговлю, не будет ли это, с экономической точки зрения, открытием второго Нового Света? Державы, которые примут участие в развитии Китая, несомненно, получат огромные выгоды. К тому же международное сотрудничество такого рода не может не помочь укреплению братства всего человечества. А последнее, по моему убеждению, должно стать краеугольным камнем здания Лиги наций.

Чтобы успешно осуществить этот план, я предлагаю предпринять три необходимые предварительные меры. Во-первых, правительства держав — вкладчиков капиталов должны договориться о согласованных действиях и выработать единую политику, направленную на создание международной организации, чьи участники — военачальники, гражданские администраторы и эксперты по различным вопросам разработали бы детали предлагаемого плана и обеспечили бы стандартизацию материалов, чтобы избежать излишних затрат и облегчить работу.

Во-вторых, необходимо добиться доверия китайского народа, ибо только доверие способно обеспечить сотрудничество народа и его активную помощь этому плану. Если первые две меры будут успешно осуществлены, следует приступить к осуществлению третьей — открытию официальных переговоров с китайским правительством, на которых будет обсуждено окончательное соглашение по предлагаемому плану. Это соглашение должно быть подобно соглашению о постройке Гуанчжоу-Чунцинской железной дороги, которое я в прошлом заключил с лондонской «Полинг компани», ибо оно было крайне выгодно для обеих сторон и из всех ранее заключённых Китаем с другими государствами договоров было наиболее благоприятно встречено китайским народом. И, наконец, последнее по счёту, но не по значению: необходимо предупредить возможность повторения таких печальных недоразумений, как в случае с национализацией железных дорог, предпринятой в прошлом Шэнь Сюаньхуаем. Тогда иностранные банкиры не посчитались с волей китайского народа, полагая, что смогут добиться чего угодно, договорившись с одним китайским правительством. Но впоследствии они обнаружили, что, к их сожалению, соглашения, которые они заключали с правительством при помощи солидных взяток, не встречают поддержки народа. Если бы иностранные банкиры пошли по правильному пути и сначала добились доверия со стороны китайского народа, а уж потом заключали бы соглашение с правительством, многое можно было бы сделать без помехи. Следовательно, при осуществлении этого проекта мы должны уделять воле народа больше внимания, чем когда-либо прежде.

Если моё предложение окажется приемлемым для государств, располагающих капиталами, я разработаю свои планы ещё более детально.

План Ⅰ

Промышленное развитие Китая должно осуществляться по двум линиям: по линии частных предприятий и по линии государственных предприятий. Во всех случаях, когда дело можно поручить частному лицу и когда последнее может вести дело лучше, чем государство, следует дать этому лицу такую возможность, причём подобная деятельность должна поощряться государством и охраняться законом. Чтобы способствовать промышленному развитию Китая частными предпринимателями, следует в первую очередь отказаться от существующей до сих пор самоубийственной системы налогов, провести денежную реформу, снять все бюрократические рогатки и усовершенствовать транспортную систему. Все же дела, которые не могут взять на себя частные концерны, и дела, носящие монополистический характер, должны осуществляться в государственном порядке.

Здесь мы рассмотрим проблемы, связанные со второй линией развития страны. Обширные планы государственного строительства могут быть реализованы лишь при условии, если в страну будут привлечены иностранные капиталы и наняты опытные иностранные специалисты и организаторы. Но создаваемое с их помощью недвижимое имущество — различные предприятия — должно принадлежать государству и использоваться в интересах всего народа. Иностранные специалисты, приглашённые китайским правительством, должны наблюдать за строительством этих предприятий и обслуживать их после ввода в эксплуатацию до тех пор, пока не будут выплачены капитал и проценты по нему. В этот период иностранные специалисты обязаны обучить и подготовить квалифицированных помощников из китайцев, которые могли бы занять их место в будущем. Когда вложенный капитал и проценты на него будут выплачены, китайское правительство должно иметь право самостоятельно решить вопрос о необходимости дальнейшего использования иностранных специалистов.

Прежде чем вникать в детали указанного выше плана промышленного развития Китая, необходимо осознать следующие четыре основных принципа:

  1. чтобы привлечь иностранный капитал, следует выбрать наиболее выгодные сферы его приложения;
  2. должны быть учтены самые насущные потребности нации;
  3. следует идти по пути наименьшего сопротивления;
  4. должны быть выбраны наиболее благоприятные позиции.

В соответствии с этими основными принципами план будет выглядеть так:

  1. сооружение Северного порта в Чжилийском заливе1;
  2. строительство системы железных дорог от Северного порта до крайних пунктов на северо-западе Китая;
  3. заселение Монголии и Синьцзяна;
  4. сооружение каналов, которые бы связали водные системы Северного и Центрального Китая с Северным портом;
  5. разработка залежей угля и железа в провинции Шаньси, постройка металлургических заводов.

Эти пять пунктов должны выполняться как единая программа, ибо осуществление каждого из них будет способствовать осуществлению остальных. Строительством Северного порта начнётся осуществление плана промышленного развития Китая с помощью разных стран. Этот порт явится основным связующим звеном между Китаем и заграницей, базой осуществления всей программы в целом…

План Ⅱ

Подобно тому как Северный порт является основой первого плана, Восточный порт — основа второго плана. Второй план также состоит из пяти разделов:

  1. Восточный порт;
  2. урегулирование русла Янцзы и укрепление её берегов;
  3. сооружение речных портов;
  4. улучшение существующих водных путей и каналов, входящих в систему Янцзы;
  5. постройка больших цементных заводов…

План Ⅲ

Главный пункт третьего плана — сооружение Южного порта, которым будет закончен план сооружения трёх первоклассных морских портов в Китае, как было сказано во введении к программе развития Китая усилиями разных стран. Нашим Южным портом, естественно, будет Гуанчжоу, который является не только торговым центром Южного Китая, но и крупнейшим городом страны. До последнего времени Гуанчжоу был крупнейшим городом на побережье Тихого океана и центром торговли в Азии. С развитием Китая он, несомненно, вернёт своё прежнее значение. Рассматривая этот город как центр Южного Китая, я определяю третий план следующим образом:

  1. создание в Гуанчжоу порта мирового значения;
  2. улучшение водной системы Гуанчжоу;
  3. сооружение железнодорожной системы Юго-Западного Китая;
  4. строительство прибрежных портов и рыболовецких гаваней;
  5. сооружение судостроительных заводов…

План Ⅳ

В своих первом и третьем планах я подробно изложил проекты Юго-Западной и Северо-Западной железнодорожных систем. Первая должна быть создана для переселения части жителей бассейна Янцзы и приморских районов в обширные незаселённые районы Монголии и Синьцзяна, а также для нужд строительства Северного порта; вторая — для разработки богатых минеральных ресурсов юго-западной части Китая и для нужд строительства Южного порта — Гуанчжоу.

Наряду с этим потребуется создание ряда железных дорог, чтобы обеспечить одинаковое, равномерное развитие всей страны. Поэтому данный, четвёртый план я целиком посвящаю упомянутой мною в предисловии к плану развития Китая совместными усилиями разных стран программе строительства железных дорог протяжённостью 100 тысяч миль. Эта программа сводится к следующему:

  1. расширение центральной железнодорожной системы;
  2. расширение юго-восточной железнодорожной системы;
  3. расширение северо-восточной железнодорожной системы;
  4. расширение северо-западной железнодорожной системы;
  5. расширение высокогорной железнодорожной системы;
  6. сооружение паровозостроительных и вагоностроительных заводов.

План Ⅴ

В предыдущих четырёх планах говорилось лишь о развитии ключевой, или тяжёлой, промышленности. Данный план я намерен посвятить так называемой основной группе промышленных отраслей хозяйства, для подъёма которых потребуется иностранная помощь. Под этой группой я имею в виду отрасли, доставляющие каждой личности и каждой семье предметы первой необходимости и жизненные удобства. Разумеется, когда ключевые отрасли промышленности будут развиты, подъём различных других её отраслей в масштабах всей страны не заставит себя ждать. Так уже было, в частности, в Европе и Америке после промышленной революции. Развитие ключевой, или тяжёлой, промышленности обеспечит народ работой и повысит как его заработную плату, так и жизненный уровень. С ростом заработной платы цены на предметы первой необходимости и предметы комфорта также будут расти. Иными словами, повышение заработной платы будет сопровождаться повышением стоимости жизни. Поэтому цель подъёма некоторых промышленных отраслей основной группы заключается в том, чтобы пока Китай находится на стадии планируемого совместными усилиями разных стран развития, снизить высокую стоимость жизни, предоставив большинству населения как изобилие предметов первой необходимости и предметов комфорта, так и более высокий заработок.

Принято считать, что Китай — страна, где стоимость жизни самая низкая. Это заблуждение, порождённое привычкой измерять всё стоимостью денег. Если же оценивать прожиточный минимум, исходя из стоимости труда, то окажется, что жизнь в Китае обходится простому рабочему дороже, чем в любой другой стране. Чтобы как-то прокормиться, китайский кули, живущий физическим трудом, вынужден трудиться по 14—16 часов в день. Приказчик в торговой лавке или учитель в сельской школе могут заработать не более 100 долларов в год, да и земледелец после выплаты ренты и обмена продуктов на некоторые предметы первой необходимости едва сводит концы с концами. Рабочая сила имеется в изобилии, и труд ценится исключительно низко, однако даже в средний урожайный год продуктов и товаров хватает лишь на обеспечение 100 миллионов человек. В неурожайный же год большинство населения впадает в крайнюю нужду и фактически оказывается на грани голодной смерти.

Эти ужасные условия, в которых находится простой народ Китая, вызваны неразвитостью всех отраслей хозяйства, отсталыми методами производства и безответственным отношением к труду. Радикальное средство борьбы со всем этим — подъём промышленности с помощью иностранного капитала и иностранных специалистов, осуществляемый ради блага нашей нации.

Промышленное развитие Европы и Америки началось на столетие раньше, чем в Китае, и сейчас, чтобы догнать их в кратчайший срок, нам следует использовать их капиталы и особенно технику. Если привлечь иностранные капиталы окажется невозможным, необходимо по крайней мере использовать их специалистов и изобретателей, которые бы создали для нас нашу собственную технику. В любом случае нужно научиться применять технику, чтобы помочь огромному числу рабочих рук Китая развить безграничные природные ресурсы страны.

В условиях современной цивилизации для поддержания жизни существенно необходимы пять материальных благ: пища, одежда, жилище, средства передвижения и печать. Соответственно я намечаю следующие разделы плана:

  1. Пищевая промышленность.
  2. Лёгкая промышленность.
  3. Жилищное строительство.
  4. Автомобильная промышленность.
  5. Полиграфическая промышленность.

Раздел Ⅰ
Пищевая промышленность

Пищевая промышленность включает:

  1. производство продуктов питания;
  2. складирование и транспортировку продуктов питания;
  3. изготовление продуктов питания и их хранение;
  4. распределение продуктов питания и их экспорт.

1. Производство продуктов питания

Человек добывает пищу из трёх источников — земли, моря и воздуха. Важнейшая и потребляемая в наибольшем количестве пища получается из воздуха, наиболее важной для жизни составной частью которого является кислород. Но эту «воздушную пищу» природа сама доставляет в изобилии, и для её производства не требуется никакого труда, за редким исключением, когда кислород нужен воздухоплавателю или подводнику. Таким образом, эта пища доступна всем, и здесь не стоит говорить о ней.

Я оставляю в стороне и вопрос о пище, добываемой в море, так как его я уже касался раньше, говоря о сооружении рыбных морских портов и строительстве рыболовных судов. Здесь мы рассмотрим лишь те нуждающиеся в иностранной помощи отрасли промышленности, которые перерабатывают продукты, получаемые от земли.

Китай — страна аграрная. Около четырёх пятых её населения занято производством пищевых продуктов. Китайский крестьянин весьма искусен в земледелии и может получить от земли максимум того, что она способна дать. Однако даже в густонаселённых районах обширные пространства пригодной для обработки земли по ряду причин всё ещё не используются. Иногда это обусловлено нехваткой воды или, наоборот, избытком влаги, иногда спекулятивными махинациями землевладельцев, действующих по принципу «ни себе, ни людям» и сохраняющих пустоши в надежде получить за них более высокую арендную плату или лучшую цену.

В настоящее время 400 миллионов человек кормятся лишь от земель восемнадцати провинций. Однако мы располагаем большими возможностями, позволяющими на этой же площади значительно увеличить производство продуктов. Для этого нужно поднять заброшенные земли, а освоенные — улучшить при помощи современной техники и научных методов ведения хозяйства. Наконец, необходимо защитить и поощрить крестьян либеральными земельными законами, по которым бы производители могли надлежащим образом пользоваться плодами своего труда.

В отношении производства продуктов питания планом развития Китая совместными усилиями разных стран предусматриваются два необходимых и в то же время выгодных мероприятия:

  1. научное обследование земель;
  2. строительство заводов сельскохозяйственных машин и орудий.
  1. Научное обследование и картографирование земель, расположенных на территории Китая, до сих пор никогда не производились. Землепользование и система обложения находятся в самом хаотическом состоянии, и бедные крестьяне на себе испытывают вредные последствия этого. Поэтому при любых обстоятельствах научное обследование земель — первейшая обязанность правительства. Но из-за недостатка средств и специалистов провести такое обследование невозможно без иностранной помощи. Поэтому я предлагаю, чтобы эту работу взяла на себя международная организация, которая должна собрать по подписке общественный заём для финансирования работ, нанять специалистов и закупить оборудование. Каковы будут расходы на научное обследование земли, какое время потребуется на это, как велика должна быть организация, выполняющая эту работу, и будет ли практически применена аэрофотосъемка — все эти вопросы должны решить специалисты.

    Во время топографической съёмки в целях экономии средств можно параллельно провести геологическое обследование. Когда обследование закончится и земли каждой провинции будут тщательнейшим образом нанесены на карту, мы сможем упорядочить систему обложения уже освоенных и улучшенных земель. Что же касается земель заброшенных и невозделываемых, то мы сможем выяснить, пригодны ли они для возделывания или под пастбища, для лесоводства или разработки недр. Таким образом, мы сумеем определить их стоимость и отдать их в аренду по справедливой цене, с тем чтобы использовать их наиболее подходящим образом. Рост налоговых поступлений от ранее обрабатываемых земель и налоговые поступления от земель, поступивших в обработку, будут достаточны для выплаты внешнего займа и процентов к нему. Кроме восемнадцати провинций, имеются обширные площади земли, годные для земледелия и пастбищ, в Маньчжурии, Монголии и Синьцзяне, а также обширнейшие пастбища в Тибете и Цинхае. Все эти земли можно будет интенсивно осваивать, расширяя посевные площади согласно проекту заселения, которого я касался в первом плане.

  2. Строительство заводов сельскохозяйственных машин и орудий. Когда будут подняты, освоены и улучшены пустующие земли, когда увеличится потенциал сельского хозяйства, спрос на сельскохозяйственные машины и орудия значительно возрастёт. Поскольку мы располагаем дешёвой рабочей силой, а также богатыми запасами угля и железа, нам выгоднее и дешевле самим заняться производством этих машин и орудий, а не ввозить их из-за рубежа. Но, чтобы достичь цели, нам, естественно, придется увеличить капиталовложения в эту область. Заводы сельскохозяйственных машин нужно строить или в промышленных центрах или непосредственно вблизи угольных и железорудных месторождений, где легко найти рабочие руки и сырьё.

2. Складирование и транспортировка продуктов питания

Наиболее важным пищевым продуктом, нуждающимся в складировании и транспортировке, является зерно. Применяемые в настоящее время в Китае способы складирования зерна крайне расточительны, ибо при хранении в одном складе слишком большого количества этого продукта он часто уничтожается насекомыми-вредителями или портится от непогоды. Зерно может быть сохранено в течение определённого периода времени лишь при условии, если оно будет складироваться в небольших количествах и если за ним будет организован надлежащий уход. Транспортировка зерна осуществляется преимущественно носильщиками, поэтому расходы на неё чрезвычайно велики. Даже по воде оно перевозится крайне беспорядочно, без какого-либо намёка на систему. Думается, что улучшение методов складирования и транспортировки зерна позволит сэкономить немало средств. Поэтому я предлагаю с помощью международной организации покрыть территорию всей страны элеваторами и обеспечить водные пути специальными транспортными судами. Какой капитал потребуется на это и где необходимо построить элеваторы — это должны установить специалисты.

3. Изготовление продуктов питания и их хранение

До сих пор изготовление пищевых продуктов производится в Китае исключительно вручную, при помощи немногих простейших орудий. Что касается предохранения пищевых товаров от порчи, то оно достигается главным образом путём засолки или сушки на солнце. Машинная переработка и консервирование продуктов в нашей стране почти неизвестны. Учитывая всё это, я предлагаю построить систему рисорушек во всех крупных городах и поселках в долине Янцзы и Южном Китае, где рис является главной пищей. В районах севернее долины Янцзы, где основными пищевыми продуктами являются пшеница, овёс и другие злаки, необходимо во всех крупных городах и поселках построить механические мельницы. В целях получения наибольшего экономического эффекта эти мельницы и рисорушки должны иметь централизованное управление. Следует детально изучить вопрос о том, какой капитал потребуется для создания указанных выше предприятий.

Сберегать такие продукты, как фрукты, мясо и рыбу, отныне следует путём консервирования или замораживания. Но рост консервной промышленности сопряжён с ростом потребности в жести. Поэтому будет необходимо строительство заводов по производству жести, которое окупит себя. Подобные заводы должны строиться вблизи залежей железа. В южной части Китая есть немало районов, где месторождения олова, железа и угля находятся по соседству, и, следовательно, заводы будут полностью обеспечены сырьём. Заводы по производству жести и консервные предприятия в целях получения наибольшего экономического эффекта должны управляться совместно.

4. Распределение продуктов питания и их экспорт

В средний по урожайности год Китай никогда не испытывает недостатка в продуктах питания. Недаром у нас существует поговорка: «Урожайный год три года кормит». Население в более богатых районах обычно сохраняет продукты питания в течение трёх-четырёх лет на случай неурожая.

Но когда Китай разовьётся и организуется в одно экономическое целое, для нужд местных жителей будет достаточно сохранять лишь годовой запас продовольствия, излишки же можно будет отправлять в промышленные центры. Как складирование и транспортировка продуктов, так и их распределение и экспорт должны проводиться централизованно. Каждый уезд обязан вывозить излишки зерна в ближайший город и сдавать его там на хранение; каждый крупный город и поселок должны иметь на складах годовой запас продовольствия. Основные пищевые продукты следует продавать жителям через распределительные органы по себестоимости с учётом числа едоков, а при наличии излишков последние нужно продавать в страны, испытывающие потребность в этих видах продовольствия, причём в те из стран, где за них можно получить более высокую цену. Эту продажу должно вести экспортное управление, находящееся под контролем центрального распределительного органа. Таким образом излишки пищевых товаров не будут потеряны и испорчены, как это случалось до сих пор, из-за закона, запрещавшего экспорт. Огромных средств, полученных от продажи на экспорт, несомненно, с избытком хватит для уплаты процентов и основной суммы иностранного займа.

Нельзя закончить обзор этой части пищевой промышленности, не остановившись особо на производстве чая и продуктов из сои. Чай давно известен в цивилизованных странах и употребляется как напиток, сою же учёные и чиновники, ведающие продовольственными вопросами, только теперь начинают признавать важным пищевым продуктом. Самый здоровый и самый прекрасный напиток на земном шаре — чай. Он в изобилии производится в Китае, возделывание и переработка его являются одной из важнейших отраслей нашей промышленности.

В прошлом Китай был единственной страной, снабжавшей чаем весь мир. И хотя теперь монополия на торговлю этим товаром отобрана у Китая Индией и Японией, качество китайского чая всё же остаётся непревзойдённым. В индийском чае содержится слишком много танина, японский же не имеет того букета, который присущ китайскому. Самый лучший чай можно получить только на его Родине — в Китае. Мы утратили свои позиции в чайной торговле из-за слишком высоких цен на продукцию. Слишком высокие цены на продукцию обусловлены высокими внутренними и вывозными пошлинами, а также чрезмерно устаревшими способами возделывания и переработки чая. Отменив внутренние и вывозные таможенные пошлины и введя новые методы производства, наша страна легко сможет восстановить своё прежнее положение в торговле этим товаром. В плане развития Китая усилиями разных стран я предлагаю в районах производства чая построить современные фабрики, где он перерабатывался бы не ручным, а механическим способом, что позволит снизить стоимость чая и повысить его качество. Поскольку мировая потребность в чае продолжает расти и возрастёт ещё больше в связи с вводом в Америке «сухого закона», поставка на мировой рынок дешёвого и высококачественного чая, без сомнения, явится весьма выгодным делом.

Соя как заменитель мяса была открыта китайцами. Китайцы и японцы питаются ею уже несколько тысячелетий. Так как в настоящее время в странах, население которых питается мясом, остро чувствуется его недостаток, необходимо разрешить этот вопрос.

Вот почему я предлагаю в плане международного развития предусмотреть вывоз в Европу и Америку этого искусственного мяса — соевого молока, масла и сыра, постройку там в крупных городах заводов, изготовляющих продукты из сои и снабжающих западные народы более дешёвой белковой пищей. Кроме того, в Китае необходимо создать заводы современного типа, которые бы заменили старый ручной способ производства, в результате чего можно уменьшить стоимость и повысить качество продукта.

Раздел Ⅱ
Лёгкая промышленность

Главные материалы, из которых изготавливается одежда,— это шёлк, рами, хлопок, овечья шерсть и кожи животных. В соответствии с этим здесь рассматриваются:

  1. Шёлковая промышленность.
  2. Изготовление тканей из рами.
  3. Хлопчатобумажная промышленность.
  4. Шерстяная промышленность.
  5. Кожевенная промышленность.
  6. Производство машин для изготовления одежды.

1. Шёлковая промышленность

Шёлк открыт в Китае и уже за много тысяч лет до нашей эры использовался как материал для изготовления одежды. Производство его составляет одну из важных отраслей нашей промышленности, и вплоть до последнего времени Китай был единственной страной, снабжавшей этим материалом весь мир. Но теперь Япония, Италия и Франция отобрали у нас монополию на торговлю шёлком. Им удалось это потому, что они сумели найти научные способы разведения шелковичных червей и производства шёлка, тогда как Китай продолжает пользоваться старыми методами, существовавшими много тысячелетий назад. Поскольку мировой спрос на этот материал возрастает с каждым днём, подъём шелководства и шелкоткачества также явится весьма выгодным предприятием. В плане развития Китая усилиями разных стран я предлагаю в каждом шелководческом уезде создать научные бюро, которые давали бы указания крестьянам и снабжали их здоровой греной шелкопряда. Эти бюро должны находиться под контролем центрального органа; они же будут заготовлять шелковичные коконы, чтобы крестьяне могли приобретать их по невысоким ценам. В соответствующих районах должны быть также построены шелкомотальни, оборудованные новейшими машинами для разматывания шёлка и работающие как на внутренний, так и на внешний рынки. И, наконец, следует построить современные шелкоткацкие фабрики, способные удовлетворить спрос на ткани и в стране, и за рубежом. В целях обеспечения лучших экономических результатов и производства наиболее доброкачественных и дешёвых товаров все шелкомотальные и шелкоткацкие фабрики должны находиться под контролем единого государственного органа, финансироваться иностранным капиталом и находиться под наблюдением специалистов.

2. Изготовление тканей из рами

Это также старинное китайское производство. В Южном Китае сырьём для него служит прекраснейшее волокно рами, известное под названием чайна-грасс. Рами отличается от европейского и американского льна. Если волокно рами обработать современными способами при помощи машин, оно становится таким же тонким и гладким, как шёлк. Однако в Китае, насколько мне известно, до сих пор ещё не изобретено ни способов, ни машин для производства такого волокна. Знаменитая китайская ткань из рами изготовляется по старинке вручную. В Южном Китае имеются богатейшие источники льняного сырья и дешёвый труд, поэтому здесь следует построить целый ряд предприятий нового типа.

3. Хлопчатобумажная промышленность

Хлопок — иностранный продукт, который был ввезён в Китай несколько столетий назад. Производство его стало весьма важной отраслью промышленности Китая ещё в эпоху ручного ткачества. Однако после того как иностранные хлопчатобумажные товары стали ввозиться в Китай, отечественное ручное производство постепенно сошло на нет. Таким образом, теперь большое количество хлопка-сырца вывозится, тогда как хлопчатобумажные товары импортируются в больших количествах. Разве не поразителен этот факт, если учесть, что в Китае изобилие дешёвой рабочей силы?

Всё же за последнее время в договорных портах2 построено несколько прядильных и ткацких фабрик, которые приносят огромнейшие прибыли. Сообщают, что за последние два-три года большинство текстильных фабрик Шанхая объявляло о выплате дивидендов в 100 и даже 200 процентов. Спрос на хлопчатобумажные товары в Китае значительно превышает предложение. Поэтому нам необходимо строить больше хлопкопрядилен. По плану развития Китая совместными усилиями разных стран я предлагаю создать систему крупных текстильных фабрик во всех хлопкопроизводящих районах и подчинить их контролю национального центрального органа. Таким образом могут быть получены лучшие экономические результаты и населению будут поставляться более дешёвые хлопчатобумажные товары.

4. Шерстяная промышленность

Хотя весь Северо-Западный Китай, занимающий примерно две трети территории страны, представляет собой пастбище, однако в Китае никогда не было развитой шерстяной промышленности. Каждый год из страны вывозится огромное количество сырья, в то же время в страну ввозится столь же огромное количество шерстяных изделий. Судя по экспорту и импорту шерсти, развитие в Китае шерстяной промышленности также явится весьма выгодным делом. Я предлагаю применить научные методы выращивания овец и стрижки шерсти, чтобы улучшить качество последней и увеличить её количество. На территории всего Северо-Западного Китая следует построить фабрики, производящие различные шерстяные изделия. Для этого здесь имеется сырьё, очень дешёвый труд и безграничный рынок. Что нам нужно для развития этой промышленности, так это привлечь иностранный капитал и специалистов. Это будет самым окупаемым производством, проектируемым в плане развития Китая усилиями разных стран, ибо эта отрасль будет новой и поэтому не встретит частной конкуренции.

5. Кожевенная промышленность

Фактически это также будет новая для Китая отрасль промышленности, хотя в договорных портах уже сейчас имеется несколько кожевенных заводов. Вывоз сырых кож из Китая и ввоз кожевенных товаров в Китай растут с каждым годом. Таким образом, создание кожевенных заводов для обработки кож и фабрик для изготовления кожевенных товаров и обуви также явится весьма выгодным делом.

6. Производство машин для изготовления одежды

Китаю требуется масса различных машин для изготовления одежды. Сообщают, что заказы Китая на бумагопрядильные и хлопкоткацкие машины смогут быть выполнены Европой и Америкой лишь в течение трёх последующих лет. Если же Китай будет развиваться в соответствии с моими планами, потребность в машинах увеличится во много раз по сравнению с её настоящим уровнем, и, следовательно, Европа и Америка окажутся не в состоянии удовлетворить её. Поэтому строительство заводов для производства машин, изготовляющих одежду, необходимо и выгодно. Эти заводы должны строиться вблизи сталелитейных и железоделательных заводов, чтобы сократить расходы по транспортировке тяжёлых материалов. Размеры капитала, необходимого для этого дела, должны определить специалисты.

Раздел Ⅲ
Жилищное строительство

Китай населяют 400 миллионов человек. Бедняки всё ещё ютятся в хижинах и лачугах, а в лёссовых районах Северного Китая — в пещерах, тогда как жилища средних и богатых классов напоминают храмы. Дома в Китае, за исключением немногих, построенных в договорных портах в западном стиле, сооружены по типу храмов. Когда китаец строит дом, он больше заботится об умерших, чем о живых. Первая забота хозяина — устроить алтарь своих предков. Этот алтарь должен быть расположен в центре дома, а все остальные помещения играют подсобную роль. Таким образом, основная часть дома служит не для удобств, а главным образом для «красных» и «белых» церемоний. «Красными» церемониями называются свадьбы или другие счастливые обряды в честь кого-нибудь из членов семьи, «белыми» — похоронные обряды. Помимо алтаря предков, в доме устраиваются также алтари многочисленных домашних богов. Все они имеют более важное значение, чем удобства любого из обитателей дома, и забота о них должна быть первоочередным делом. Поэтому в старом Китае нет ни одного дома, план которого предусматривал бы удобства и комфорт для человека.

В предлагаемом нами проекте развития Китая усилиями разных стран программа жилищного строительства должна предусматривать строительство жилищ по всей стране. Могут сказать, что невозможно построить дома для 400 миллионов людей. Это грандиознейшее дело, когда-либо задуманное человеком. Однако если Китай отбросит безрассудные традиции и ненужные обычаи, которых он придерживался последние 3 тысячи лет, и использует блага современной цивилизации, как это предполагается по нашему проекту развития, то переустройство всех жилищ в соответствии с нормами современного комфорта всё же должно быть достигнуто или бессознательно, вследствие социальной эволюции, или путём сознательного строительства. Западные нации достигли современной цивилизации почти целиком в результате бессознательного развития, так как социально-экономические науки появились только в самое последнее время. Однако прогресс всего человечества основывается в большей или меньшей степени на знаниях, то есть, на научном планировании. Я могу предсказать, что по намеченному плану за пятьдесят лет все жилища в Китае могут быть перестроены в соответствии с современными требованиями комфорта. Строительство жилищ в Китае по заранее намеченному научному плану будет намного лучше и дешевле, чем без всякого плана. Ведь построить одновременно по одному проекту тысячу домов можно в десять раз дешевле, чем проектируя и сооружая каждый дом в отдельности, и чем больше мы их станем строить, тем дешевле обойдётся нам строительство — это точный экономический закон.

Единственная опасность при осуществлении нашего плана — перепроизводство. Это единственная помеха всякому производству, осуществляемому в огромных масштабах. Со времени промышленного переворота в Европе и Америке все финансовые кризисы, имевшие место перед первой мировой войной, были результатом перепроизводства. Если говорить об индустрии жилищного строительства в Китае, то здесь имеется 400 миллионов нанимателей и хозяев и в течение ближайших пятидесяти лет потребуется по крайней мере 50 миллионов новых жилищ. Таким образом, средняя годовая потребность страны составит миллион домов.

Жилища — важный фактор цивилизации. Они доставляют людям едва ли не больше радости и счастья, чем одежда и пища. Более половины промышленности мира занято удовлетворением потребностей в жилищах. Поэтому жилищно-строительная промышленность явится самым крупным предприятием в предлагаемом мною плане и вместе с тем самой выгодной его частью. Цель моего плана развития жилищного строительства — предоставить массам дешёвые жилища. Дом в договорном порту, стоящий ныне 10 тысяч долларов, может обойтись менее чем в тысячу долларов, причём строители получат большую прибыль. Для этого нужно лишь позаботиться о производстве строительных материалов, их транспортировке и распределении. Когда дом построен, следует снабдить его предметами обихода. Всё это входит в сферу жилищного строительства. Эта сфера включает:

  1. производство и транспортировку строительных материалов;
  2. строительство домов;
  3. производство предметов домашнего обихода;
  4. обеспечение домов коммунальными удобствами.

1. Производство и транспортировка строительных материалов

Строительными материалами являются кирпич, черепица, строевой лес, железные балки, камень, цемент и известь. Каждый из этих материалов может быть изготовлен или получен из определённого сырья. Так, для изготовления кирпича и черепицы необходимо построить печи для обжига, для получения строевого леса — лесопильные заводы, а для производства железных балок — железоделательные заводы. Кроме того, необходимо создать каменоломни и карьеры, построить цементные и известковые заводы. Все эти предприятия должны быть сооружены в удобных районах, где сырьё и рынки расположены вблизи друг от друга; эти предприятия должны находиться под контролем центральных органов, чтобы регулировать производство стройматериалов в зависимости от спроса. Когда материалы готовы, они перевозятся в места, где имеется в них надобность: по водным путям — на специальных судах, по суше — в вагонах, чтобы сократить расходы. Специальные суда и вагоны для этой цели должны строиться на верфях и вагоностроительных заводах.

2. Строительство домов

В Китае следует сооружать общественные здания и частные жилища. Так как общественные здания должны быть построены на общественные средства для общественных надобностей и не будут приносить никакого дохода, правительство должно учредить специальное ведомство, которое ведало бы этим. Планом развития Китая совместными усилиями разных стран предусмотрено строительство дешёвых частных жилищ для народа с обеспечением международному концерну прибыли. Эти дома должны строиться по типовым проектам. В городах предусматривается строительство домов двух типов: для одной и для нескольких семей. Первый тип представят дома в 8, 10 и 12 комнат; второй — дома на 10, 100 и 1000 семей, по 4—6 комнат на каждую семью. В сельской местности дома должны строиться с учётом занятий жителей и иметь специальные вспомогательные постройки вроде амбаров, скотных дворов и т. д. Все дома должны быть распланированы в соответствии с потребностями человека и быть удобными. Поэтому следует учредить специальное архитектурное бюро для изучения привычек, занятий и потребностей жителей, чтобы периодически вносить улучшения в проекты. Строить следует при помощи машин, сберегающих человеческий труд; тем самым можно ускорить работу и сократить расходы.

Производство предметов домашнего обихода

Так как все дома в Китае должны быть перестроены, то все предметы домашнего обихода и обстановки также следует заменить современными, удобными и отвечающими нуждам каждого человека. Должно изготовляться всё, что требуется для столовой, кабинета, гостиной, спальни, кухни, ванной и туалетной. Каждый вид оборудования следует производить на специализированных фабриках, находящихся под управлением международной организации.

4. Обеспечение домов коммунальными удобствами

Коммунальные удобства в доме — это вода, свет, топливо и телефон.

  1. За исключением договорных портов, в других городах Китая нет водопровода. Более того, он есть далеко не во всех договорных портах. Во всех больших городах питьевая вода берётся из рек, в которые сбрасываются сточные воды, и, следовательно, в крупных городах Китая водоснабжение находится в антисанитарном состоянии. Поэтому в настоящее время во всех крупных городах необходимо безотлагательно построить водонасосные станции, а также специальные фабрики, которые удовлетворяли бы нужды водопроводных систем в оборудовании.

  2. Необходимо построить электростанции во всех крупных городах и поселках Китая. В этих целях нужно создать предприятия, изготовляющие машины для электростанций.

  3. Каждый дом следует оборудовать отопительной системой — электрической, газовой или паровой. Поэтому необходимо создать производство отопительных приборов, для чего нужно построить специальные фабрики.

  4. Одну из главных статей ежедневных расходов составляет топливо для приготовления пищи. Сельские жители обычно тратят одну десятую рабочего времени на собирание топлива, городские жители расходуют на топливо две десятых своего бюджета. Таким образом, топливный вопрос, взятый в национальном масштабе, влечёт за собой большие убытки. В сельской местности дрова и трава должны быть заменены каменным углём, в городах и посёлках — газом или электроэнергией. Но чтобы использовать каменный уголь, газ и электроэнергию, нужно иметь специальное оборудование, поэтому международная организация должна создать предприятия, изготовляющие газовые и электрические печи.

  5. Каждая семья, как в городе, так и в деревне, должна иметь телефон. Поэтому в Китае необходимо открыть заводы по производству телефонной аппаратуры, чтобы сделать последнюю по возможности более дешёвой.

Раздел Ⅳ
Автомобильная промышленность

Китайцы — оседлая нация. С незапамятных времен ценились те, кто сидит дома и заботится лишь о том, что его непосредственно окружает. Современник Конфуция Лао-цзы говорил: «Соседние государства смотрят друг на друга, слушают друг у друга пение петухов и лай собак, а люди до самой старости и смерти не посещают друг друга». Китайцы часто цитируют эти слова, как описывающие золотой век ханьцев. Но в условиях современной цивилизации всё совершенно изменилось. Человек теперь находится в движении большую часть своей жизни, и это, несомненно, содействует прогрессу цивилизации. Если Китай хочет приобщиться к современной цивилизации, он должен двигаться. Движение индивидуумов является важной частью национальной деятельности. Каждому человеку следует предоставить возможность передвигаться, когда и куда ему угодно, притом быстро и с удобствами.

Однако в Китае и сейчас нет индивидуальных средств передвижения, так как старые магистрали заброшены и разрушены, а автомобиль как средство передвижения не известен во внутренних районах страны. Автомобиль — изобретение последнего времени — необходим для быстрого передвижения. Если мы хотим передвигаться быстро и делать больше, мы должны средством передвижения избрать автомобиль. Но прежде чем пользоваться им, нужно построить дороги. Во введении к настоящему плану я предлагаю построить миллион миль шоссейных дорог пропорционально численности населения в каждом уезде. В 18 провинциях Внутреннего Китая имеется около 2 тысяч уездов, всего же на территории Китая — 4 тысячи уездов, так что на каждый уезд придется в среднем 250 миль. Но в одних уездах населения больше, в других — меньше. И если разделить 1 миллион миль дорог на 400 миллионов жителей, то получится по 1 миле на 400 человек. Для 400 человек построить одну милю шоссейной дороги — не такая уж трудная задача. Если мой план прокладки дорог как условие предоставления местной автономии будет принят народом, то миллион миль дорог будет построен в самое короткое время, словно по мановению волшебной палочки.

Как только китайский народ примет решение строить дороги, международная организация сможет приступить к сооружению автомобильных заводов, постепенно расширяя производство автомобилей для удовлетворения нужд 400 миллионов человек. Следует изготовлять автомобили различного назначения: автомобили для сельского хозяйства, для ремесленников, для торговли, для туристов, грузовики и т. д. Если эти автомобили производить в больших количествах, то они будут стоить значительно дешевле, чем сейчас, и всякий, кто захочет, сможет их купить.

Кроме снабжения дешёвыми автомобилями, необходимо обеспечить снабжение дешёвым горючим, иначе люди не смогут ими пользоваться. Поэтому вместе с развитием автомобильной промышленности необходимо разрабатывать нефтяные месторождения Китая. Этот вопрос будет подробно рассмотрен в разделе горной промышленности.

Раздел Ⅴ
Полиграфическая промышленность

Эта отрасль промышленности доставляет людям интеллектуальную пищу. Она является необходимой принадлежностью современного общества, и без неё человечество не может двигаться вперёд. Вся человеческая деятельность регистрируется печатью, все человеческие знания собраны в ней; она — великий фактор цивилизации. Степень прогресса и уровень цивилизации любой нации в значительной степени измеряются количеством ежегодной печатной продукции. Хотя книгопечатание — изобретение китайской нации, мы значительно отстали в развитии полиграфической промышленности. В данном плане развития Китая усилиями разных стран полиграфической промышленности также следует уделить место. Если Китай будет промышленно развит в соответствии с моим планом, то спрос 400 миллионов человек на печатные издания чрезвычайно возрастёт. Чтобы удовлетворить этот спрос, придётся создать во всех крупных городах сеть больших типографий, в которых можно будет печатать всё: от газеты до энциклопедии. Новые книги, вышедшие в различных странах, должны переводиться на китайский язык и выпускаться дешёвыми изданиями, доступными широким массам Китая. Все издательства должны иметь единое управление, что даст наилучший экономический эффект.

Чтобы сделать издательское дело дешёвым, надо одновременно создать вспомогательные для печати отрасли. Важнейшей из них является бумажная промышленность. Известно, что в настоящее время в Китае вся газетная бумага привозится из-за границы, а спрос на неё растёт с каждым днём. В Китае много сырья для изготовления бумаги, например, обширные девственные леса Северо-Западного Китая, тростник в районе Янцзы и в соседней с ним болотистой местности смогут дать прекраснейшее сырьё. Итак, в подходящих местах следует построить большие бумажные фабрики. Наряду с бумажными фабриками, которые должны управляться из центра, следует создать фабрики по производству туши и клея, словолитни, заводы печатных машин и т. д., чтобы производить всё необходимое для полиграфической промышленности.

План Ⅵ

Горнодобывающая промышленность и сельское хозяйство два важнейших источника сырья для промышленности. Горнодобывающая промышленность производит пищу для машин, сельское хозяйство — для людей.

Машинное оборудование — это поистине ствол современной промышленности, а горнодобывающая промышленность — корни машинной техники. Таким образом, без горнодобывающей промышленности невозможно создать машины, а без машин не может развиваться современная промышленность, которая преобразовала экономические условия человеческого общества. Одним словом, горнодобывающая промышленность — это величайший фактор материальной цивилизации и экономического прогресса. Хотя в пятой части плана Ⅰ я уже предлагал начать разработку залежей угля и железа в провинциях Чжили и Шэньси в качестве вспомогательного проекта для развития Северного порта, однако горнодобывающей промышленности следует посвятить специальный план.

Горнодобывающая промышленность Китая находится ещё в начальной стадии развития, но минеральные ресурсы принадлежат государству. Поэтому развитие горнодобывающей промышленности Китая через систему государственных предприятии, несомненно, может считаться здоровым экономическим мероприятием. Но горнодобывающая промышленность обычно связана с большим риском, и обращаться к иностранным капиталам для развития её нецелесообразно. Поэтому я рассматриваю только те отрасли, которые, несомненно, будут доходны и могут быть включены в план развития Китая усилиями разных стран. Соответственно я намечаю следующие разделы плана развития горнодобывающей промышленности:

  1. Добыча железной руды.
  2. Добыча угля.
  3. Добыча нефти.
  4. Добыча медной руды.
  5. Разработка некоторых других руд.
  6. Производство оборудования для горнорудной промышленности.
  7. Строительство литейных заводов.

1. Добыча железной руды

Самым важным элементом в современной индустрии является железо. Многочисленные и богатые его залежи обнаружены в различных районах и легко доступны разработке. Право на разработку железных руд должно принадлежать исключительно государству. Кроме уже ведущейся добычи железной руды в провинциях Чжили и Шаньси, следует развивать разработку и других месторождений. Богатые залежи железной руды обнаружены в юго-западных провинциях, в долине Янцзы и в северо-западных провинциях. В Синьцзяне, Монголии, Маньчжурии, Цинхае и Тибете также имеются большие залежи железа. Металлургическая промышленность в Китае представлена Ханьянским металлургическим комбинатом и металлургическим заводом в Бэньсиху в Южной Маньчжурии. Бо́льшая часть акций этих предприятий принадлежит японцам, и, хотя за последнее время, как сообщают, на этих предприятиях получены большие прибыли, последние, к сожалению, неизбежно уплывают за границу.

Необходимо создать подобные предприятия около Гуанчжоу, будущего великого Южного порта, а также в Сычуани и Юньнани, где залежи железа и угля расположены по соседству. Нужно постепенно начать добычу железных руд Синьцзяна, Ганьсу, Монголии и т. д. для удовлетворения местных потребностей. В каждом из этих районов следует построить железоделательные и сталелитейные заводы, чтобы удовлетворить местные потребности в железе. Размеры капитала, необходимого для строительства этих дополнительных металлургических заводов, должны быть тщательно оценены экспертами. Однако, с моей точки зрения, размер капитала для этих заводов, равный или вдвое превышающий сумму, вложенную в металлургические заводы в провинциях Чжили и Шаньси, не будет слишком велик благодаря значительному росту спроса на железо в результате промышленного развития Китая.

2. Добыча угля

Китай известен как самая богатая каменным углём страна, а между тем его каменноугольные запасы ещё почти не тронуты. США добывают около 600 миллионов тонн угля в год. Если Китай сможет добывать уголь такими же методами, как Америка, и пропорционально своему населению, то Китай по добыче угля должен превзойти Америку в четыре раза. Таковы возможности добычи каменного угля в Китае в будущем, и международная организация должна обратить на это внимание. Ведь уголь в Китае обнаружен в большом количестве в различных районах, и размеры его добычи могут быть заранее совершенно точно определены; поэтому можно утверждать, что добыча не представит особого риска, но обеспечит большие прибыли. Так как уголь является предметом первой необходимости для цивилизованной нации и главной пищей современной промышленности, он добывается не только с целью получения чистой прибыли, но и для удовлетворения потребностей человечества. Отсюда следует, что после выплаты процентов и основных сумм иностранных займов, полученных на разработку угольных месторождений, и обеспечения высокой заработной платы шахтёрам нужно установить в соответствии с возможностями самые низкие цены на уголь как для удовлетворения спроса населения, так и для того, чтобы дать толчок развитию различных отраслей промышленности. Я считаю, что с самого начала, помимо добычи угля для железоделательных и сталелитейных заводов, необходимо планировать добычу 200 миллионов тонн угля для нужд других отраслей. В первую очередь следует открыть шахты, расположенные на удобных путях сообщения: на морском побережье и по берегам судоходных рек. Так как в настоящее время в Европе желают получать уголь из Китая, то запланированное мною количество угля, даже на начальный период добычи, не грозит перепроизводством. Спустя немного лет, когда промышленность Китая будет более развита, спрос на уголь станет ещё выше. Какой капитал потребуется вложить и какие шахты должны быть открыты в первую очередь, установят специалисты. Кроме добычи угля, под тем же управлением может развиваться промышленность по производству продуктов из угля. У этой новой отрасли нет конкуренции, и в Китае она будет иметь неограниченный рынок, поэтому, несомненно, будет обеспечена высокая прибыль на вложенный капитал.

3. Добыча нефти

Известно, что самая богатая компания в мире — это «Стандард ойл компани оф Нью-Йорк», а самый богатый в мире человек — основатель этой компании Рокфеллер. Это доказывает, что добыча нефти — самое выгодное дело. Известно, что Китай очень богат нефтью. Нефтяные источники уже обнаружены в провинциях Сычуань, Ганьсу, Синьцзян и Шэньси. Насколько велики нефтяные запасы Китая, пока ещё неизвестно. Однако уже известные нефтяные источники никогда не разрабатывались и не использовались, в то время как импорт керосина, бензина и сырой нефти увеличивался с каждым годом. Когда Китай превратится в развитую автомобильную страну, потребности в бензине, вероятно, возрастут в тысячи раз. Если учесть, что запасы нефти в странах Европы и Америки постепенно сокращаются, то станет ясно, что импорт не сможет удовлетворить наши нужды. Вот почему необходима добыча нефти в самом Китае. Она должна осуществляться через международную организацию под контролем правительства и с самого начала вестись в широком масштабе. Районы добычи нефти следует связать нефтепроводом с густонаселёнными районами и промышленными центрами, а также со всеми речными и морскими портами. Какого размера капитал потребуется для осуществления этого проекта, этот вопрос надлежит решить специалистам.

4. Добыча медной руды

Залежи меди, как и железа, обнаружены в большом количестве во многих местах; запасы каждого месторождения можно точно вычислить ещё до начала разработок, и, таким образом, открытие любой шахты не сопряжено с риском. Однако право разработки должно, как это принято в Китае, принадлежать государству, а финансирование и эксплуатация должны осуществляться международной организацией. Самые богатые месторождения меди находятся в провинциях Сычуань и Юньнань по течению Янцзы. Правительственные медные рудники в Чжаотуне, в северо-восточном углу провинции Юньнань, разрабатываются уже много столетий. Разменная монета, обычно обращавшаяся в Китае, почти целиком изготовлялась из меди, добытой в Юньнани. И сейчас для разменной монеты потребуется огромное количество меди. Но вследствие трудности перевозки меди из Юньнани цены на неё слишком высоки, поэтому бо́льшая часть меди закупается за границей. Это происходит не потому, что в Китае не хватает этого металла, а из-за того, что Китай не может сам развить добычу меди. Медь нужна не только для изготовления денег, но и для многих других целей, а когда промышленность Китая разовьётся, потребность в меди возрастёт в сотни раз, так что спрос на этот металл на рынках самого Китая будет весьма значительным. Поэтому я считаю, что необходимо в больших масштабах наладить добычу меди, установив на медных рудниках современные машины. Размер капитала, нужного для этого предприятия, должен быть тщательно определён специалистами.

5. Разработка некоторых других руд

Международная организация будет вести добычу некоторых руд цветных металлов. В Китае есть много известных рудников, в которых руда добывается ручным способом уже на протяжении нескольких столетий, например, олово — в Гэцзю провинции Юньнань, золото — в Мохэ на реке Хэйлунцзян, нефрит — в Хотане (Синьцзян). Известно, что эти месторождения очень богаты, и чем глубже под землей, тем богаче. Однако пока разрабатываются лишь их верхние слои, и вследствие отсутствия средств борьбы с грунтовыми водами огромные залежи всё ещё совершенно не тронуты. Часть этих рудников находится в руках государства, другая часть передана частным лицам. Если для добычи руд применить современные машины, то с экономической точки зрения наиболее целесообразно управлять этим правительству. В стране имеется много заброшенных рудников. Если при тщательном обследовании будет установлено, что разработка их всё же выгодна, следует вновь наладить её в соответствии с планом развития Китая совместными усилиями разных стран. Рудники, которые будут ещё открыты, помимо эксплуатируемых казной, следует сдать в аренду частным лицам по договору. Если по истечении срока контракта станет известно, что эти рудники действительно прибыльны, государство имеет право вернуть их себе. Таким путём можно со временем постепенно превратить все прибыльные рудники в общественную собственность, и их доходом сможет в равной мере пользоваться народ всей страны.

6. Производство оборудования для горнорудной промышленности

В большинстве месторождений металлы содержатся в небольших количествах, к тому же эти месторождения разбросаны по различным районам. Поэтому большинство горнорудных предприятий, подобно тому как это имеет место с фермами, гораздо выгоднее эксплуатировать отдельным лицам или группам лиц. Чтобы ускорить развитие горного дела, следует ввести либеральные горнорудные законы. Технические специалисты, находящиеся на государственной службе, должны самостоятельно давать указания и разъяснения, государственные и частные банки обязаны оказывать экономическую помощь, а международная организация должна со своей стороны изготовлять горные инструменты и машины различных видов для снабжения ими предприятий горнодобывающей промышленности и продавать эти инструменты и машины по низким ценам, за наличные деньги или в кредит. Только после того как эти машины распределят между многочисленными рабочими Китая, горнодобывающая промышленность будет развиваться очень быстро. А чем быстрее она станет развиваться, тем больше будут расти потребности в инструментах и машинах. Таким образом, выгоды от производства инструментов и машин для горнодобывающей промышленности будут, так сказать, безграничными. Действительно, машиностроительные заводы в начальный период должны быть небольшими предприятиями, которые станут постепенно расширяться по мере развития горнорудной промышленности. Я предлагаю, чтобы первый такой завод был основан в Гуанчжоу, ибо Гуанчжоу является портом для юго-западного рудного района и здесь легче достать сырьё и найти специалистов. Что касается других заводов, то их следует прежде всего создать в Ханькоу и в Северном порту.

7. Строительство литейных заводов

Во всех горнорудных районах следует построить литейные заводы для выплавки различных металлов. Эти заводы должны быть организованы по кооперативному принципу. При этом цены на добытую руду должны быть низкими. После того как металл будет продан в Китае или на иностранном рынке, эти литейные заводы могут получить часть своей прибыли для выплаты различных издержек и процентов и покрытия излишних расходов. Излишек прибыли нужно пропорционально распределять между рабочими, согласно их заработной плато, и капиталистами, в зависимости от количества руды, которое последние доставляют для плавки. Поощряя таким путём частные предприятия, мы можем создать там базу и для других отраслей промышленности. Все литейные заводы должны создаваться в соответствии с нуждами каждого района, и размеры их должны устанавливаться специалистами, а управление осуществляться под контролем центрального органа.

Заключение

В мире существуют три крупные проблемы — это международная война, торговая война и классовая война. В настоящем плане развития промышленности в Китае совместными усилиями разных стран я осмелился предложить одно из практических разрешений этих трёх больших мировых проблем. Согласно объяснениям философов, появившихся после Дарвина, главной движущей силой человеческой эволюции является взаимопомощь, а не борьба, как это имеет место в животном мире. Поэтому воинственная наклонность — остаток животного инстинкта в человеке — должна быть уничтожена, и чем скорее, тем лучше.

Международная война есть не что иное, как, попросту говоря, организованное в широком масштабе разбойничество, ненавистное честным людям. Когда Соединённые Штаты Америки своим участием в европейском конфликте превратили его в мировую войну, американский народ как один человек хотел этой войной раз и навсегда покончить со всеми войнами. И добрые надежды всех без исключения миролюбивых наций мира были столь велики, что мы, китайцы, подумали, будто наступает век Великого единения. Но, к сожалению, несмотря на свои большие победы на поле брани, Соединённые Штаты потерпели полное поражение в деле заключения мира. Таким образом, весь мир был отброшен в условия, в которых он находился до возникновения европейской войны, и снова должна возобновиться драка за территории, борьба за пищу, война за сырьё. Поэтому вместо разоружения союзные державы ещё больше усиливают армию, увеличивают флот, готовясь к следующей войне. Китай, самая богатая и населённая страна в мире, станет объектом, за счёт которого попытаются возместить убытки от войны. Более десяти лет назад державы были весьма склонны к разделу Китая, а царская Россия уже предприняла шаги для колонизации Маньчжурии; но тогда возмущённая Япония начала войну с Россией, и тем самым удалось спасти Китай от гибели. В настоящее время милитаристская политика Японии направлена на то, чтобы ей одной проглотить Китай. Пока Китай останется отданным на милость милитаристских держав, ему будет грозить или раздел на части между несколькими державами, или поглощение одной из них.

Однако сейчас международная обстановка начинает, кажется, изменяться. Китайский народ пробудился после многовекового глубокого сна и понял, что мы должны воспрянуть и пойти по пути мирового прогресса. Сейчас мы уже вступили на этот путь. Должны ли мы организоваться и сплотиться для войны или нам следует организоваться и сплотиться для мира? Наши милитаристы и реакционеры стоят за первое и хотят японизировать Китай, с тем чтобы, когда придёт время, поднять новое боксёрское движение и бросить вызов цивилизованному миру. Но как основатель Китайской Республики я хочу видеть Китай организованным для мира. Поэтому я беру перо во имя мирного развития Китая и пишу эти планы — планы более эффективные, чем то оружие, за которое я брался, чтоб свергнуть маньчжурскую династию.

Планы, изложенные в настоящем труде, уже не раз публиковались в различных журналах и газетах и распространялись по всему Китаю. Они были одобрительно встречены всюду и всеми в стране, и до сих пор мне неизвестно о выступлениях, в которых бы они не одобрялись. Единственное опасение, когда-либо выраженное относительно моего плана, заключалось в том, что он слишком грандиозен и что, следовательно, будет трудно достать такие огромные суммы денег, которые потребуются для его осуществления. К счастью, однако, вскоре после того как первая часть моего плана была разослана правительствам различных государств и мирной конференции3, в Париже образовался новый банковский консорциум, призванный содействовать Китаю в развитии его природных ресурсов. Инициатива создания консорциума исходила от американского правительства. Поэтому мы не должны опасаться нехватки капиталов, чтобы начать работу по осуществлению плана.

Если державы искренни в своём намерении сотрудничать для взаимного блага, то военная борьба за материальные блага Китая может быть, по-видимому, предотвращена. Ведь взаимопомощь обеспечивает бо́льшие выгоды и преимущества, чем борьба. Японские милитаристы всё ещё считают, что война — самое выгодное национальное предприятие, и их главный штаб составляет планы войн соответственно на каждые десять лет. Эти их иллюзии были подогреты и усилены войной 1894 года против Китая, которая была чрезвычайно короткой и самой богатой по достигнутым Японией результатам; кампанией 1901 года против России, в которой Япония одержала победу, плоды которой также оказались немалыми; наконец, войной 1914 года против Германии, в которой Япония принимала участие на стороне союзных войск. Хотя участие Японии в войне было самым незначительным, и она затратила мало людей и денег, плодом её победы явилась провинция Шаньдун, равная по территории довоенной Румынии, с населением, равным по численности населению Франции. Таким образом, за последние тридцать лет Япония в итоге каждой военной кампании добивалась самых существенных результатов, и не удивительно, что японские милитаристы считают войну самым выгодным мероприятием на земном шаре.

Если же взять окончательные результаты последней войны в Европе, то они доказывают как раз обратное. Агрессивная Германия полностью потеряла свои капиталы, интересы и многое другое, трудно поддающееся учёту, в то время как победившая Франция практически не выиграла ничего. Теперь Китай уже проснулся, и следующая агрессия Японии, конечно, встретит решительный отпор китайского народа. Если даже, к несчастью, Китай будет оккупирован Японией, то она всё же никогда не сможет управлять нашей страной с выгодой для себя. Японские финансисты обладают большей дальновидностью, чем японские милитаристы. Это может подтвердить спор о пределах управления Маньчжурией и Монголией, в котором мнение финансистов возобладало, так что японское правительство отказалось от своих планов монопольного владения этими территориями, уступив его новому консорциуму, чтобы сотрудничать в нём с другими державами. Если этот новый консорциум сможет осуществить выдвинутые в моих планах принципы, мы, китайский народ, желающий организовать Китай для мира, будем искренне приветствовать его. Таким образом, взаимная помощь различных государств может быть обеспечена, а военные столкновения между отдельными людьми или нациями должны быть уничтожены навсегда.

Торговая война, или конкуренция,— это война между самими капиталистами. Она не имеет национальных различий и ведётся столь же ожесточённо и беспощадно как между разными странами, так и внутри одной страны. Методы этой борьбы состоят в том, чтобы продажей по низким ценам вытеснить слабого, доводя его до разорения, так, чтобы победитель затем мог контролировать весь рынок и диктовать свои условия в области общественного потребления до максимально возможного предела. Последствия торговой войны не менее губительны и ужасны для побеждённых, чем вооружённый конфликт. Со времени перехода к машинному производству торговая война становится день ото дня ожесточённее. Экономисты школы Адама Смита считали, что конкурентная борьба является наиболее благоприятным фактором и здоровой экономической системой. Современные же экономисты открыли, что эта система разорительна и губительна. Действительно, можно доказать, что тенденции развития современной экономики устремлены как раз в противоположную сторону, а именно к концентрации хозяйства вместо свободной конкуренции.

В этом причина того, почему вслед за появлением в США трестов появились и антитрестовский закон, и общественное мнение, также стоящее за ограничение трестов. Ведь тресты, сократив издержки производства, могут производить товары гораздо дешевле, чем частные лица. Когда и в какой отрасли промышленности ни был бы создан трест, он всегда и везде очищает поле своей деятельности от соперников, снабжая потребителей товарами по дешёвой цене. Это, несомненно, выгодно для общества: плохо, однако, то, что трест — это частная компания и её цель — произвести максимально возможную прибыль. Как только все соперники будут им свалены и устранены с поля соревнования, трест установит самые высокие цены на свои товары и таким путём будет подавлять общество.

Трест — это результат экономической эволюции, и сломить его человек не в силах. Единственное средство обезвредить его — это передать все тресты в собственность народа, всего государства. Поэтому в своём плане развития промышленности Китая усилиями разных стран я предлагаю обратить все отрасли национальной промышленности в один большой трест — общественную собственность китайского народа, финансируемую для взаимной экономической выгоды международным капиталом. Таким способом торговая война на мировом рынке может быть уничтожена раз и навсегда.

Классовая война — это война между трудом и капиталом. Эта война уже стала весьма ожесточённой во всех промышленно развитых странах. Рабочие уверены в своей окончательной победе, капиталисты же решительно сопротивляются до конца. Когда наступит конец, к какому результату приведёт эта война — никто не осмелится предугадать. Так как Китай, однако, отстал в промышленном развитии, то — нет худа без добра — в этом смысле он ещё не вступил в полосу классовой войны. Наш рабочий класс, обычно известный под названием кули, живёт впроголодь и будет поэтому приветствовать любого капиталиста, который сможет открыть хоть маленькую мастерскую и дать ему работу. Капиталист в Китае — редкость и только-только начинает появляться в договорных портах.

Китай, однако, должен во что бы то ни стало развить свою промышленность. Пойдём ли мы в этом отношении по старому пути западной цивилизации? Эта старая стезя напоминает нам первое морское путешествие Колумба в Америку. Его путь начинался от Европы и шёл в юго-западном направлении через Канарские острова к Сан-Сальвадору в группе Багамских островов. Но мореплаватели наших дней направляются в Америку по самым различным направлениям, и они обнаружили, что цели можно достичь, плывя по трассе, в несколько раз более короткой, чем путь Колумба. Путь западной цивилизации был неизведан, и тем, кто шёл впереди, приходилось пробираться словно в потёмках, подобно Колумбу в его первом плавании в Америку.

Китай, как позднее пришедший, может с большей пользой пойти по пути, уже проложенному западными пионерами. Таким образом, мы, идя на запад по Атлантическому океану, заранее знаем, что его берег — не Индия, а Новый Свет. Так же обстоит дело и с плаванием по экономическому океану.

Ведь целью материальной цивилизации являются не частные, а общественные интересы, и кратчайший путь к этому — не конкуренция, а взаимопомощь. Поэтому в своём плане развития Китая усилиями разных стран я предлагаю направить доходы от промышленного развития, во-первых, на выплату процентов и основных сумм иностранных капиталов, заимствуемых для этих планов, во-вторых, на улучшение и широкое распространение машинного производства. Кроме всего этого, оставшаяся часть доходов должна идти обществу в форме снижения цен на все удобства и общественные службы. Таким образом, весь народ в равной степени будет пользоваться плодами современной цивилизации. Изложенные выше шесть больших планов являются частью моего общего плана строительства Нового Китая.

Итак, моя идея состоит в желании использовать иностранный капитализм для создания социализма в Китае и, гармонично сочетая эти две экономические силы, движущие человечество вперёд, заставить их действовать вместе и тем самым ускорить развитие будущей мировой цивилизации.

Примечания
  1. Бохайский залив.
  2. «Договорные порты» — города, главным образом в прибрежных районах, открытые для иностранной торговли в соответствии с навязанными Китаю неравноправными договорами.
  3. Имеется в виду Парижская мирная конференция 1919 года.

Песня бойцов НКВД

Кто опубликовал: | 21.01.2026

НКВД СССР

В грозный час страна велела
Не смыкать орлиных глаз.
Мы, бойцы Наркомвнудела,
Помним Родины приказ.

Мы от чёрной силы вражьей
Бережём страну свою,
Днём и ночью мы на страже,
Днём и ночью мы в бою!

Враг умён,— мы умней,
Враг силён,— мы сильней.
Весь советский народ нам поможет
Вражьи когти срубить,
Вражьи зубы спилить,
Вражьи шайки огнём уничтожить!

Как ни рядятся фашисты,
Им не спрятать мерзких рыл:
Всех зверей-парашютистов
Насмерть бьёт наш крепкий тыл.

Не пролезть ползучим гадам,
Не пробраться к нам тайком:
Всех откроем зорким взглядом.
Всех на мушку мы возьмём.

Диверсантам нет пощады,
Наш народ непобедим!
Кровь по капле, если надо.
За отчизну отдадим.

Мы от чёрной силы вражьей
Охраним страну свою.
Днём и ночью мы на страже,
Днём и ночью мы в бою!

Враг умён,— мы умней,
Враг силён,— мы сильней.
Весь советский народ нам поможет
Вражьи когти срубить,
Вражьи зубы спилить,
Вражьи шайки огнём уничтожить!

Песнь о вещем Олеге

Кто опубликовал: | 20.01.2026
В. М. Васнецов, «Олег у костей коня» (1899)

В. М. Васнецов, «Олег у костей коня» (1899)

Как ныне сбирается вещий Олег
Отмстить неразумным хозарам,
Их сёлы и нивы за буйный набег
Обрёк он мечам и пожарам;
С дружиной своей, в цареградской броне,
Князь по полю едет на верном коне.

Из тёмного леса навстречу ему
Идёт вдохновенный кудесник,
Покорный Перуну старик одному,
Заветов грядущего вестник,
В мольбах и гаданьях проведший весь век.
И к мудрому старцу подъехал Олег.

«Скажи мне, кудесник, любимец богов,
Что сбудется в жизни со мною?
И скоро ль, на радость соседей-врагов,
Могильной засыплюсь землёю?
Открой мне всю правду, не бойся меня:
В награду любого возьмёшь ты коня».

«Волхвы не боятся могучих владык,
А княжеский дар им не нужен;
Правдив и свободен их вещий язык
И с волей небесною дружен.
Грядущие годы таятся во мгле;
Но вижу твой жребий на светлом челе.

Запомни же ныне ты слово моё:
Воителю слава — отрада;
Победой прославлено имя твоё;
Твой щит на вратах Цареграда;
И волны и суша покорны тебе;
Завидует недруг столь дивной судьбе.

И синего моря обманчивый вал
В часы роковой непогоды,
И пращ, и стрела, и лукавый кинжал
Щадят победителя годы…
Под грозной бронёй ты не ведаешь ран;
Незримый хранитель могущему дан.

Твой конь не боится опасных трудов;
Он, чуя господскую волю,
То смирный стоит под стрелами врагов,
То мчится по бранному полю.
И холод и сеча ему ничего…
Но примешь ты смерть от коня своего».

Олег усмехнулся — однако чело
И взор омрачилися думой.
В молчаньи, рукой опершись на седло,
С коня он слезает, угрюмый;
И верного друга прощальной рукой
И гладит и треплет по шее крутой.

«Прощай, мой товарищ, мой верный слуга,
Расстаться настало нам время;
Теперь отдыхай! уж не ступит нога
В твоё позлащённое стремя.
Прощай, утешайся — да помни меня.
Вы, отроки-други, возьмите коня,

Покройте попоной, мохнатым ковром;
В мой луг под уздцы отведите;
Купайте; кормите отборным зерном;
Водой ключевою поите».
И отроки тотчас с конём отошли,
А князю другого коня подвели.

Пирует с дружиною вещий Олег
При звоне весёлом стакана.
И кудри их белы, как утренний снег
Над славной главою кургана…
Они поминают минувшие дни
И битвы, где вместе рубились они…

«А где мой товарищ? — промолвил Олег,—
Скажите, где конь мой ретивый?
Здоров ли? всё так же ль лего́к его бег?
Всё тот же ль он бурный, игривый?»
И внемлет ответу: на холме крутом
Давно уж почил непробудным он сном.

Могучий Олег головою поник
И думает: «Что же гаданье?
Кудесник, ты лживый, безумный старик!
Презреть бы твоё предсказанье!
Мой конь и доныне носил бы меня».
И хочет увидеть он кости коня.

Вот едет могучий Олег со двора,
С ним Игорь и старые гости,
И видят — на холме, у брега Днепра,
Лежат благородные кости;
Их моют дожди, засыпает их пыль,
И ветер волнует над ними ковыль.

Князь тихо на череп коня наступил
И молвил: «Спи, друг одинокой!
Твой старый хозяин тебя пережил:
На тризне, уже недалёкой,
Не ты под секирой ковыль обагришь
И жаркою кровью мой прах напоишь!

Так вот где таилась погибель моя!
Мне смертию кость угрожала!»
Из мёртвой главы гробовая змия,
Шипя, между тем выползала;
Как чёрная лента, вкруг ног обвилась,
И вскрикнул внезапно ужаленный князь.

Ковши круговые, запенясь, шипят
На тризне плачевной Олега;
Князь Игорь и Ольга на холме сидят;
Дружина пирует у брега;
Бойцы поминают минувшие дни
И битвы, где вместе рубились они.